Bushnell 98-0662/09-05 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bushnell 98-0662/09-05, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bushnell 98-0662/09-05 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bushnell 98-0662/09-05. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bushnell 98-0662/09-05 should contain:
- informations concerning technical data of Bushnell 98-0662/09-05
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bushnell 98-0662/09-05 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bushnell 98-0662/09-05 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bushnell 98-0662/09-05 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bushnell 98-0662/09-05, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bushnell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bushnell 98-0662/09-05.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bushnell 98-0662/09-05 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    LIT . #: 98-0662/09-05 1x20 T ACTICAL MONOCULAR • INSTRUCTION MANUAL MONOCULAIRE T ACTIQUE 1x20 • MANUEL D’INSTRUCTIONS MONOCULAR 1x20 TÁCTICO • MANUAL DE INSTRUCCIONES T AKTISCHES 1 x20 MONOKULARES NACHTSICHTGERÄT • BEDIENUNGSANLEITUNG MONOCULARE T A TTICO 1 x20 • MANUALE DI ISTRUZIONI MONÓCULO 1 x20 TÁTICO • MANUAL DE INSTRUÇÕ[...]

  • Page 2

    ENGLISH 2 FRANÇAIS 10 ESP AÑOL 18 DEUTSCH 26 IT ALIANO 34 POR TUGUÊS 42 1[...]

  • Page 3

    Congratulations on the pur chase of your Bushnell N ight Vision P roduct. Bushnell Night Vision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. Bushnell Night V ision products amplify existing light, allowing you to see in dark conditions too dark for the naked ey e. ENGLISH HOW NIGHT VISION WORKS Bushnell Night V ision [...]

  • Page 4

    Attaching The HeadGear T o Y our Head • Release the two V elcro® straps on the rear of the H eadset. • Slide your head forward into the headset with your chin in the chinstrap . • Close the two V elcro straps at the rear . • Adjust all straps until the Headset feels most comfortable and secur e. Adjusting The Monocular T o The V ertical Po[...]

  • Page 5

    scope off automatically - it can function again after 1 or 2 minutes. P oor atmospheric conditions such as fog or extremely dark environments will decrease the visibility of the unit. Infra Red light sources, which night scopes are sensitive to, will increase range capability in v er y low light conditions. Scope flashes. The scope may flash when[...]

  • Page 6

    FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not ins[...]

  • Page 7

    11 10 Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit Bushnell pour vision nocturne. Les produits Bushnell pour vision nocturne se composent de tubes et de dispositifs optiques amplificateurs d ’images de haute qualité. Ils amplifient la lumière existante, vous permettant de voir lorsque l’obscurité est trop forte pour l’œil nu. FRANÇ[...]

  • Page 8

    13 12 Pour mettre au point • Enlevez le bouchon d’objectif (12). • Réglez la bague de mise au point de l’objectif à l’infini (13). • T out en fixant un objet à distance (à au moins 12 mètres/40 pieds), réglez la bague de mise au point de l’oculaire pour obtenir l’image la plus nette (14). • Une fois la bague de mise au point[...]

  • Page 9

    15 14 d’éclairage intense telles que les phares de voiture peuvent diminuer la visibilité ou la faire disparaître complètement. Ne dirigez jamais votre lunette vers de telles sources d’éclairage et ne l’activez pas dans un éclairage intense ou en plein jour si le bouchon d’objectif est r etiré. En présence d’une lumière vive, des[...]

  • Page 10

    17 16 Pr oduit à DEL de classe 1 selon IEC 60825-1/nov . 1993, annexe EN 60825-1A11/oct. 1996 REMARQUE RELATIVE À LA FCC (Commission fédérale des télécommunications) Ce matériel a été testé et s ’est révélé être conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. C[...]

  • Page 11

    19 18 Lo felicitamos por su elección de su producto Night V ision de Bushnell. Los productos Night V ision (Visión Nocturna) de Bushnell están compuestos por tubos intensificadores de imágenes y una óptica de alta calidad. Los productos Night Vision de Bushnell amplifican la luz existente, permitiendo ver en condiciones demasiado oscuras para [...]

  • Page 12

    21 20 Colocación del cabezal • Suelte las dos bandas de V elcro® en la parte trasera del cabezal. • Deslice su cabeza hacia adelante e introdúzcala en el cabezal apoyando su barbilla en el barboquejo. • Cierre las dos bandas de V elcro en la par te trasera. • Ajuste todas las bandas hasta que sienta el cabe zal cómodo y bien sujeto. Aju[...]

  • Page 13

    23 22 los faros de un vehículo, pueden causar la degradación o desaparición total de la visibilidad. N o apunte nunca su mira telescópica a fuentes de luz brillante, ni la encienda en un ambiente brillante/luz diurna con la tapa de la lente quitada. S i llega a quedar expuesta a luz brillante, los circuitos protector es apagarán automáticamen[...]

  • Page 14

    25 24 Pr oducto LED Clase 1 según IEC 60825-1/nov 1993, apéndice EN 60825-1A11/oct 1996 NOT A DE FCC: Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha encontrado que cumple con los límites de los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 del Reglamentos de FCC. Estos límites se han establecido para pr oporcionar una prote[...]

  • Page 15

    27 26 Wir gratulieren zu I hrem Kauf eines Bushnell Nachtsichtpr odukts. Bushnell Nachtsichtprodukte enthalten hochwertige Röhren und O ptiken zur Bildverstärkung. Bushnell N achtsichtprodukte verstärken vorhandenes Licht, damit Sie auch bei geringem Licht sehen, das für das blosse Auge nicht ausreicht. WIE DIE NACHTSICHT FUNKTIONIERT Bushnell [...]

  • Page 16

    Befestigung des Kopfsatzes am Kopf • Die beiden V elcro® Riemen hinten am Kopfhörer lösen. • Den Kopf nach vorne in den Kopfhörer mit dem Kinn im Kinnriemen schieben. • Die beiden V elcro Riemen hinten schliessen. • Alle Riemen anpassen, bis der Kopfhörer bequem und sicher sitzt. Anpassung des Sucherausblicks an die senkrechte Position[...]

  • Page 17

    können verursachen, dass sich die Sichtweite verschlechtert oder v ollständig verschwindet. Das Glas niemals auf solche hellen Lichtquellen richten oder es bei abgenommener Linsenschutzkappe in heller U mgebung/T ageslicht einschalten. W enn es hellem Licht ausgesetzt wir d, schalten die Schutzkreise das Glas automatisch ab - nach 1 bis 2 Minuten[...]

  • Page 18

    33 32 Klasse 1 LED Pr odukt nach IEC 60825-1/Nov . 1993, Anhang EN 60825-1A11/Okt. 1996 FCC HINWEIS: Diese Ausrüstung ist getestet worden, und es hat sich herausgestellt, dass sie gemäss T eil 15 der FCC V orschriften die Gr enzen einer digitalen V orrichtung der Klasse B einhält. Mit diesen Grenzen soll vernünftiger Schutz vor schädlichen Int[...]

  • Page 19

    35 34 IT ALIANO Grazie per la preferenza accordataci acquistando un prodotto per visione notturna Bushnell. Gli strumenti per visione notturna B ushnell sono costruiti con ottiche e tubi intensificatori di immagine di alta qualità per amplificare la luce disponibile, consentendo l’osser vazione in condizioni di illuminazione insufficienti per l?[...]

  • Page 20

    37 36 Per mettere a fuoco • Rimuovere il coperchietto dell’obiettivo (12). • Regolare su infinito la ghiera di messa a fuoco dell’obiettivo (13). • Guardando ad un oggetto lontano (almeno a 12 metri), regolare la ghiera di messa a fuoco dell’oculare fino ad ottenere l’immagine più nitida (14). • Dopo aver regolato la ghiera di mess[...]

  • Page 21

    39 38 verso tali sorgenti di luce forte, né accenderlo in un ambiente molto luminoso/di giorno con i coperchietti dell’obiettivo rimossi. Se vengono esposti a luce intensa, i circuiti di protezione spegneranno automaticamente lo strumento, che torna a funzionare dopo 1 o 2 minuti. Condizioni quali nebbia o ambienti con pochissima luce diminuisco[...]

  • Page 22

    41 40 Pr odotto LED di Classe 1 a norma IEC 60825-1/nov . 1993, appendice EN 60825-1A11/ott. 1996 Annotazione FCC Questo apparecchio è stato testato e riscontrato conforme ai limiti stabiliti per gli apparati digitali di classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. T ali limiti sono stati fissati per fornire una protezione ragionevole co[...]

  • Page 23

    43 42 POR TUGUÊS P arabéns pela aquisição de seu produto Bushnell com visão noturna. Os produtos com visão noturna da Bushnell são compostos de tubos intensificadores de imagem e óptica de alta qualidade. Eles amplificam a luz existente, permitindo fazer observações em condições que, para o olho nu, seriam demasiadamente escuras. COMO F[...]

  • Page 24

    45 44 Para focalizar • Retire a tampa da lente objetiva (12). • Ajuste o anel de foco da lente objetiva até o infinito (13). • Observando um objeto à distância (pelo menos a 12 metros), ajuste o anel de foco da ocular até obter a imagem mais nítida possível (14). • Após o ajuste do anel de foco da ocular , basta ajustar o anel de foc[...]

  • Page 25

    47 46 a tampa da lente estiver r emovida. Se exposta à luz brilhante, os circuitos de proteção desligarão a luneta automaticamente: ela poderá funcionar no vamente após 1 ou 2 minutos. Condições atmosféricas desfavoráveis como neblina ou ambientes extremamente escuros reduzirão a visibilidade da unidade. F ontes de luz infravermelho, às[...]

  • Page 26

    49 48 Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos. O comprador poderá ter outros direitos, que variam conforme o país. ©2005 Bushnell P erformance Optics Pr oduto LED da Classe 1 de acordo com a IEC 60825-1/nov de 1993, apêndice EN 60825-1A11/out de 1996 Nota da FCC: Este equipamento foi testado e considerado estar em conformidade co[...]

  • Page 27

    BUSHNELL OUTDOOR TECHNOLOGY ©2005 BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS WWW .BUSHNELL.COM[...]