Bosch GSR 18 V-EC TE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch GSR 18 V-EC TE, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch GSR 18 V-EC TE one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch GSR 18 V-EC TE. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch GSR 18 V-EC TE should contain:
- informations concerning technical data of Bosch GSR 18 V-EC TE
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch GSR 18 V-EC TE item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch GSR 18 V-EC TE item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch GSR 18 V-EC TE alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch GSR 18 V-EC TE, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch GSR 18 V-EC TE.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch GSR 18 V-EC TE item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 141 014 (2013.05) O / 155 EURO GSR 18 V-EC TE Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brug[...]

  • Page 2

    2 | 2 609 141 01 4 | (3.5.13) Bosch Power Tools Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15 Espa?[...]

  • Page 3

    3 | 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Bosch Po wer To ols a a 2 600 460 058 1/4" (6,35 mm) 1/4" (6,35 mm) 2 607 002 584 (a=57 mm) 2 600 460 049 2 607 001 157 (a=75 mm) 2 608 438 692 (L -BO XX 136) 2 608 438 113 1 600 Z00 00Y 2 608 522 068 18 V (Li-Ion) AL 1820 CV (14,4 / 18 V) 2 607 225 424 (EU) 2 607 225 426 (UK) AL 1860 CV (14,4 / 18 V) 2 607 [...]

  • Page 4

    2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Bosch Power Tools 4 | 11 9 10 8 12 5 GSR 18V-EC TE 6 7 3 4 2 1 OBJ_BUCH-1908-001.book Page 4 Friday, May 3, 2013 12:30 PM[...]

  • Page 5

    5 | 2 609 141 01 4 | (3.5.13) Bosch Power Tools B A 1 12 3 A 1 13 OBJ_BUCH-1908-001.book Page 5 Friday, May 3, 2013 12:30 PM[...]

  • Page 6

    6 | Deutsch 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk- zeuge Lesen Sie alle Sicherheitsh inweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinwe ise und Anweisungen kö nnen elektrischen Sc hlag, Brand und/oder sch were Verletzungen verursachen. Be[...]

  • Page 7

    Deutsch | 7 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht v er- traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind ge fährlich, wenn sie von unerfahrenen Per sonen [...]

  • Page 8

    8 | Deutsch 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools 9 Akku * 10 Akku-Entriegelungstaste 11 Handgriff (isolierte Grifffläche) 12 LED zur Schraubstellenausleuchtung 13 Universalbithalter * * Abgebildetes oder be schriebenes Zubehör ge hört nicht zum Standard-Lieferum fang. Das volls tändig e Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Tec[...]

  • Page 9

    Deutsch | 9 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Zur Entnahme des Akkus 9 drücken Sie die Entriegelungstas- te 10 und ziehen den Akku nach vorn aus dem Elektrowerk- zeug. Wenden Sie dabei keine Gewalt an. Werkzeugwechsel (siehe Bild A)  Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) s o[...]

  • Page 10

    10 | Deutsch 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Gurthalteclip Mit dem Gur thalteclip 8 können Sie das Elektrowerkzeu g z. B. an einem Gurt einhängen. Sie haben dann beide Hände f rei und das Elektrowerkzeug ist jed erzeit griffbereit. Wartung und Service Wartung und Reinigung  Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeu[...]

  • Page 11

    English | 11 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) English Safety Notes General Power Tool Safety Wa rnings Read all safety warnings and all in- structions. Failure to follow th e warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or seri- ous injury. Save all warnings and instructi ons for future reference. The term “power t[...]

  • Page 12

    12 | English 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Use power tools only with specifically designated bat- tery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.  When ba tte ry pa ck is not i n use , keep it a way f rom o th- er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal ob[...]

  • Page 13

    English | 13 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) The declared vibration emission level represe nts the main ap- plications of the tool. How ever if the tool is used for different applications , with di fferent acc essories o r poorly ma intained, the vibration emission may differ. This may significantly in- crease the exposure level over t[...]

  • Page 14

    14 | English 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Switching On and Off To start the machine, press the On/ Off switch 7 and keep it pressed. The LED 12 li ghts up when the On/Off switch 7 is halfway or fully pressed, and enables illumi nation of the screwing loca- tion in unfavourable light conditions. To lock the pressed On/Off switch 7 , pr[...]

  • Page 15

    Français | 15 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside A U and NZ: P[...]

  • Page 16

    16 | Français 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Sécurité de la zone de travail  Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en dés ordre ou sombres sont propices aux accidents.  Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at- mosphère explosive, par exemple en présence de li- quides inflammables, d[...]

  • Page 17

    Français | 17 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  N’utiliser les outils qu’avec des blocs de batteries spé- cifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque d e blessure et de feu.  Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte- nir à l’écart de tout autre objet [...]

  • Page 18

    18 | Français 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Niveau sonore et vibrations Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à la norme EN 60745. Les mesures réelles (A ) du niveau de pression acoustique de l’appareil sont de 75 dB(A). Incer titude K = 3 dB. Lors du travail, le niveau sonore peut d épasser 80 dB(A). Porter [...]

  • Page 19

    Français | 19 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Mise en mar che Mise en service Montage de l’accu  N’utilisez que des accus à ions lithium d’origine Bosc h dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. L’utilisa- tion de tout autre accumulate ur peut entraîner des b[...]

  • Page 20

    20 | Español 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools A u c a s o ù l ’ a c c u n e f o n c t i o n ne ra i t p l u s , v e u i l l e z v o us a d re s s e r à une station de Service Après-Vente agréé e pour outillage Bosch. Service Après-Ve nte et Assistance Notre Service Après-Vente rép ond à vos questions concernant la réparation [...]

  • Page 21

    Español | 21 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta elé ctrica. Una distracción le puede hacer pe rder el cont rol sobre la herramienta eléctrica. Seguridad eléctrica  El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres pon- der a la [...]

  • Page 22

    22 | Español 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumulado- res puede provocar daños e incluso un ince ndio.  Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, to rnillos o demás objetos me- tálicos q[...]

  • Page 23

    Español | 23 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Información sobre ruidos y vibraciones Ruido determinado según EN 60 745. El nivel de presión sonora típico del apara to, determinado con un filtro A, es de 75 dB(A). Tole rancia K = 3 dB. El nivel de ruido al t rabajar puede llegar a superar 80 dB(A). ¡Utilizar protec tores auditivos![...]

  • Page 24

    24 | Español 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Operación Puesta en marcha Montaje del acumulador  Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi- nales Bosch de la tensión indicada en la placa de carac- terísticas de su herramienta eléc trica. El uso de otro ti- po de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio[...]

  • Page 25

    Español | 25 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesor ará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc- to, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie- ce e inform aciones sobre las piezas de recambio los p odrá ob[...]

  • Page 26

    26 | Português 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Indicações ger ais de advertência pa ra ferramen- tas eléctricas Devem ser lidas toda s as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertê ncias e instruções apresentadas a b a i x o p o d e c a u sa r c h o q u e [...]

  • Page 27

    Português | 27 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não pe rmita que pessoas q ue não estejam familiarizadas com o apar elho ou que não te- nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por [...]

  • Page 28

    28 | Português 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools 10 Tecla de d estravamento do acumulador 11 Punho (superfície isolada) 12 LED par a iluminação do local de aparafusam ento 13 Porta -pontas universal * * Acessórios ap resentados ou des critos não pertencem ao vo lume de fornecimento pa drão. Todos os acess órios encontram-se n o nos[...]

  • Page 29

    Português | 29 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Para retira r o acumulad or 9 é necessário premir a tecla de destravame nto 10 e puxar o a cumulador pela frente para reti- rá-lo da ferramenta eléctrica. Não empregar força. Troca de ferramenta (ve ja figura A)  O acumulador deverá ser retirado antes de todos os trabalh os no a[...]

  • Page 30

    30 | Italiano 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Ligar a ferramenta eléctrica. O p arafuso é atarraxado na p eça a ser trab alhada, até ser alca nçada a p rofundi dade de ap ara- fusamento aj ustada. O acci onamento é desacoplad o; a ad- missão da ferramenta não gira mais. Co ntrolar a profund ida- de de aparafusamento e, se n ecess[...]

  • Page 31

    Italiano | 31 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Sicurezza della postazione di lavoro  Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu- minata. Il disordine oppure zon e della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incide nti.  Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog- getti al rischio d[...]

  • Page 32

    32 | Italiano 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet- troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac- curatamente.  Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particola re attenzione e con taglienti affilati s’inceppano me[...]

  • Page 33

    Italiano | 33 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) 9 Batteria ricaricabile * 10 Tasto di sbloccaggio della batteria ricaricabile 11 Impugnatur a (superfici e di presa isolata) 12 LED per l’illuminazione del punto da a vvitare 13 Portabit universale * * L’accessorio illustrato op pure descritto n on è compreso nel vo lu- me di fornitur [...]

  • Page 34

    34 | Italiano 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Per la rimozione della batteria ricaricabile 9 premere il tasto di sbloccaggio 10 e togliere la batteria dall’elettroutensile tiran- dola in avanti. Durante questa operazione non sforzare. Cambio degli utensili (vedi figura A)  Prima di effettuare lavori all’elettroutensile (p. es. la-[...]

  • Page 35

    Italiano | 35 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) avvitare fino a quando la boccola di profondità 4 arriva a pog- giare sul pezzo in lavorazione. Accendere l’elettroutensile . La vite viene avvitata nel pezzo in lavorazione fino a raggiungere la profondità di avvitamento precedentemente regolata. La tr asmissione si disinserisce; il ma[...]

  • Page 36

    36 | Nederlands 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschri ften Algemene veil igheidswa a rschuwingen voor elek- trische gereeds chappen Lees alle veiligheidswaar - schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wo r- den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig lets[...]

  • Page 37

    Nederlands | 37 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gere edschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld , is gevaarlijk en moet worden gerepareer d.  Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het[...]

  • Page 38

    38 | Nederlands 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Afgebeelde componenten De componente n zijn genummerd zoals op de afbeeldin g van het elektrisc he gereedschap o p de pagina met afbeeldingen. 1 Bit * 2 Aanslaghuls 3 Instelhuls voor schroefdiep teaanslag 4 Schroefd iepteaanslag 5 Draairic htingschakelaar 6 Blokkeerknop voor aan/uit-schakel[...]

  • Page 39

    Nederlands | 39 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Neem de voorschriften te n aanzien van de afvalverw ijdering in acht. Accu verwijderen De accu 9 beschikt over twee vergrende lingsstanden die moeten voorkomen da t de accu bij het onb edoeld indrukken van de accuontgrendelingsknop 10 uit de machine valt. Zo- lang de accu in het elektris [...]

  • Page 40

    40 | Dansk 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Breng de schroef n aar het schroefbit 1 . De schroef wo rdt door de magnet ische vasth oudkracht van u niverseelbi thou- der 13 vastgehouden. Duw de punt van de schro ef stevig te- gen het vast te schroeven mate riaal tot de schroefdiepteaan- slag 4 op het werkstuk staat. Schakel het elektrische[...]

  • Page 41

    Dansk | 41 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Sikkerhed på arbejdspladsen  Sørg for, at arbejdsområdet er rent o g rigtigt belyst. Uorden eller uoplyste ar bejdsområder øger fa ren for uheld.  Brug ikke el-vær ktøjet i eksplosi onsfarlige omgi velser, hvor der findes brændba re væsker, gasser eller støv . El-værktøj kan [...]

  • Page 42

    42 | Dansk 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Ikke benyttede akku’er m å ikke komme i berøring med kontorclips, mønter , nøgler , søm, sk ruer eller andr e små metalgenstande, da disse kan kortslutte kontak- terne. En kortslutning mellem batte ri-kontakterne øger ri- sikoen for personskader i form a f forbrændinger.  Hvis a[...]

  • Page 43

    Dansk | 43 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen bør der også tages højde for de tider, i hvilke værkt øjet er slukket e ller godt nok kører, men rent faktis k ikke anvendes. Dette kan fø- re til en be tydelig r eduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet. Fastlæg e[...]

  • Page 44

    44 | Dansk 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools For at spare på energien bør du kun tænde for e l-værktøjet, når du bruge r det. Indstil omdrejningstal Du kan regulere omdrejningstal let til det tændte el-værktøj trinløst afhængigt af hvor mege t du trykker på start-stop-kon- takten 7 . Let tryk på start-stop-kontakten 7 fører t[...]

  • Page 45

    Svenska | 45 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Akkuer/batterier: Li-Ion: Læs og overhold henvisninger ne i af- snit „Transport“, side 44. Ret til æn dringer fo rbeholde s. Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsa nvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvis- ningar och instruktioner. Fel som uppstår t[...]

  • Page 46

    46 | Svenska 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Låt skadade dela r repareras inna n elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.  Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra.  Använd elverktyget, til[...]

  • Page 47

    Svenska | 47 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Buller-/vibrationsdata Mätvärdena för ljudnivån anges en ligt EN 60745. Elverktygets A-väg da ljudtryc ksnivå når i typiska fall 75 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB. Ljudnivån under arbetet kan ö verskrida 80 dB(A). Använd hörselskydd! Totala vibrations emissionsvärden a h (vektorsum[...]

  • Page 48

    48 | Svenska 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Inställning av rotationsriktning Med riktni ngsomkopplar en 5 kan elverkty gets rota tionsri kt- ning ändras. Vid nedtryckt strömstä llare Till/Från 7 kan omkoppling inte ske. Högergång: Skjut vridriktningsomkopplaren 5 på båda sidor till anslag . Vänstergång: Skjut vridriktningsomk[...]

  • Page 49

    Norsk | 49 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Avfallshant ering Elverktyg, batterier, till behör och förpackning ska omhändertas på miljövänli gt sätt för återv inning. Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall ! Endast för EU-länder: Enligt europeiska direktivet 2012/1 9/EU måste obrukbara elverktyg oc[...]

  • Page 50

    50 | Norsk 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bry ter. Et elektroverktøy som ikke lenger ka n slås av eller på, er farlig og må reparere s.  Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern batte- riet før du utfører innsti lling er på elektroverktøyet, skif- ter tilbehørsdeler[...]

  • Page 51

    Norsk | 51 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Tekniske data Støy-/vibrasjons informasjon Måleverdier for lyde n funnet i henhold til EN 6074 5. Det typiske A-bedømte lydtr y kknivået for maskinen er 75 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Støynivået ved arbeid kan overskride 80 dB(A). Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier a h (vektorsum[...]

  • Page 52

    52 | Norsk 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Trekk dybde anlegget 4 av fr emover. Trekk skru bitsen 1 ut. Ved behov kan o gså universalb itsholderen 13 t rekkes ut og skiftes. Etter skifting av verktø yet setter du dybdeanlegget 4 på igjen. Bruk Igangsetting Innsetting av batteriet  Bruk kun original Bosch li tium-ion-batterier med e[...]

  • Page 53

    Suomi | 53 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Transport Li-ion-batteriene i verktøyet un derligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transpor teres på veier av brukere n uten ytterligere k rav. Ved forsendelse gjenn om tredje perso ner (f. eks.: lufttr[...]

  • Page 54

    54 | Suomi 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijait- see laitteen pyörivässä osa ssa, saattaa johtaa loukkaantu- miseen.  Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke- vasta seisoma-asennosta ja tasapainos[...]

  • Page 55

    Suomi | 55 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu ruuvie n kiristämiseen ja avaamiseen. Sähkötyökalun valo on tarkoi tettu sähkötyökalun työalueen suoraan valaisuun, se ei sovellu kotitalouden huonevaloksi. Kuvassa ole vat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivuss[...]

  • Page 56

    56 | Suomi 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Irrota akku 9 painamalla lukkopainiketta 10 ja vetämällä akku eteenpäin ulos sähkötyö kalusta. Älä käytä voimaa tähän. Työkalunvaihto (k atso kuva A)  Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen kaikkia laittee- seen kohdistuvia töitä (esim. huo lto, työkalun vaihto jne.) sekä[...]

  • Page 57

    Ελληνικά | 57 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus  Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen kaikkia laittee- seen kohdistuvia töitä (esim. huo lto, työkalun vaihto jne.) sekä laitetta kuljetettaessa ja säilytettäessä. Muu- toin käynnistyskytkimen ta haton painallu s muodostaa loukkaan[...]

  • Page 58

    58 | Ελληνικά 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Μην εκθέτετε τα μηχ ανήματα στη βροχή ή την υγρασία. Η διείσδυση νερού σ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπλη ξίας.  Μη χρησιμοποιείτ?[...]

  • Page 59

    Ελληνικά | 59 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Κρατάτε τις μπαταρίες π ου δε χρησιμοποιε ίτε μακριά από συνδετήρες χαρτιών, νομίσματα, κλειδιά, καρφ ιά, βίδες κι άλλα μικρά μετα λλικά αντικείμενα που ?[...]

  • Page 60

    60 | Ελληνικά 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά EN 60745. Η χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης του μηχανήματος εξακ[...]

  • Page 61

    Ελληνικά | 61 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Λειτουργία Εκκίνηση Τοποθέτηση της μπατ αρίας  Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσ ιες μπαταρίες ιόντων λιθί- ου της Bosch με τ άση ίδια μ’ αυτήν που αναφέρετ αι επ[...]

  • Page 62

    62 | Türkçe 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Διατηρείτε το ηλεκτρικό εργα λείο και τις σχισμές αερι- σμού καθαρές γ ια να μπορείτε να εργάζεσθε κα λά και ασφαλώς. Όταν η μπαταρία δε λειτουργεί πλέον παρακ[...]

  • Page 63

    Türkçe | 63 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakma- yın. Suyun elektrikli el aleti iç ine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.  Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayı n veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ?[...]

  • Page 64

    64 | Türkçe 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Vidalama makinesi güvenlik talimatı  Vidanın görünmeyen elektrik kablolarına ve ya aletin kendi şebeke bağlantı kablos una rastlama olasılığı b u- lunan işleri yaparken elektrik li el aletini izolasyonlu tu- tamağından tutun. Vidanın gerilim ileten kablolarla tema- sı ele[...]

  • Page 65

    Türkçe | 65 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC): Robert Bosch GmbH, PT /ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 18.02.2013 Montaj Akünün şarjı  Sadece aksesuar sayfasında belirtilen şa rj cihazlarını kullan?[...]

  • Page 66

    66 | Türkçe 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Vidalama derinliğinin ayar lanması (Bakınız: Şekil B) Ayar kovanı 3 ile vida başının iş parçasına girme derinliği ka- demeler 8 halinde ayar lanabilir. Her kademe vidalama derinli- ğini 0,25 mm değiştirir. Ayar kovanı 3 saat hareket yönünde çevrilince daha büy ük bir vid[...]

  • Page 67

    Polski | 67 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbe y Gaziantep Tel.: 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Be lediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 G[...]

  • Page 68

    68 | Polski 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Należy unikać kontaktu z uziemio nymi powierzchn iami jak rury, gr zejniki, pi ece i lodówki . Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało u żytkownika jest uzie mio- ne.  Urządzenie należy zabezpieczy ć przed deszczem i wil- gocią. Przedostanie się wody do elektronarzę[...]

  • Page 69

    Polski | 69 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spi- naczy, monet, kluczy, gwoźdz i, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo - wać zmostkow anie styków. Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.  Przy niewłaśc[...]

  • Page 70

    70 | Polski 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Informacja na temat h ałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodn ie z normą EN 60745. Mierzony wg skali A poz iom ciśnieni a akustyczn ego, emitowa - nego przez urz ądzenie wynosi stand ardowo 75 dB(A). Nie- pewność p omiaru K = 3 dB. Poziom hałasu na stanowisku prac y[...]

  • Page 71

    Polski | 71 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Zdjąć ogranicznik głębokości 4 , zsuwając go do przod u. Wy- jąć końcówkę wkręcającą 1 . Jeżeli zaistnieje taka potrzeba, można też wyjąć i wymie n ić uchwyt uniwersalny 13 . Po dokonaniu wymiany narzędzia, nałożyć ponownie ogra- nicznik głębokości 4 . Praca Urucham[...]

  • Page 72

    72 | Česky 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie  Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędz iu (np. dogląd, wymiana narzędzi i td.) jak i przed jego tr ans- portem i składowaniem należy wyjąć akumulator z elektronarzędzia. Przy niezamierzonym uruchomieni u włącznika/wyłącznika i[...]

  • Page 73

    Česky | 73 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da - leko od Vašeho pracovního mí sta. Při rozptýle ní můžete ztratit kont rolu nad stroje m. Elektrická bezpečnost  Připojo vací zástrč ka elektronář adí musí líco vat se zá- suvkou. Zástrčka nesmí b?[...]

  • Page 74

    74 | Česky 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Bezpečnostní upozor nění pro šroubovák  Pokud provádíte práce, při kterých může šr oub zasáh- nout skrytá elektrická vede ní, pak držte elektronářadí na izolovaných plochách r ukojeti. Kontakt šroubu s ve- dením pod napě tím může přivést n apětí i na kovové[...]

  • Page 75

    Česky | 75 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Technická dokumentace (2 006/42/ES) u: Robert Bosch GmbH, PT /ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 18.02.2013 Montáž Nabíjení akumulátoru  Používejte pouze nabíječky uvedené na straně příslu- šenství[...]

  • Page 76

    76 | Česky 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Nastavení hloubky zašroubová ní (viz obr. B) Pomocí nastavovací objímky 3 lze předvolit hloubku zašrou- bování hlavy š roubu do obr obku v 8 záp adkových vstu pních na otáčku. Každý stupeň odpovídá změně hloubky zašroubo- vání o 0,25 mm. Otáčení na stavovací o bj?[...]

  • Page 77

    Slovensky | 77 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upoz ornenia a bezpečnost- né pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozorne- nia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstra žných upozornení a pokynov uveden ých v nasledujúcom text e môže mať za násl[...]

  • Page 78

    78 | Slovensky 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, kto- ré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zap- núť alebo vypnúť, je nebe zpečné a treba ho zver iť do opra- vy odborníkovi.  Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo- vať, vymieňať [...]

  • Page 79

    Slovensky | 79 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponento v sa vzťahuje na vyobra- zenie elektrického náradia na grafic kej strane tohto Návodu na používanie. 1 Skrutkovací hrot * 2 Dorazová objímka 3 Objímka na nastavenie do razu skrut kovacej hĺbky 4 Doraz skrutkovace j hĺ[...]

  • Page 80

    80 | Slovensky 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou NTC, ktorá dovolí nabíjanie akumulátora len v rozs ahu teplôt medzi 0 ° C a 45 ° C. Vďaka tomu sa zabezpeč í vyššia životnosť akumuláto- ra. Dodržiav ajte pokyny na likvidác iu. Demontáž akumulátora Použitý akumulátor 9 je vyb[...]

  • Page 81

    Magyar | 81 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Pokyny na používanie  Ručné elektrické náradie prik ladajte na skrutku iba vo vypnutom stave. Otáčaj úce sa pracovné nástroje by sa mohli zošmyknúť. Priložte s krutku k skru tkovaciemu hrotu 1 . Magneti cká sila univerzálneho držiaka skrutkovacích hrotov 13 skrutku pridr[...]

  • Page 82

    82 | Magyar 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Munkahelyi biztonság  Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka- helyét. A rendetle nség és a megvilá gítatlan munkaterület balesete khez veze thet.  Ne dolgozzon a berendezés sel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy [...]

  • Page 83

    Magyar | 83 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) lata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elekt romos kéziszerszá m nem kielégítő karban - tartására lehet visszavezetn i.  Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondo san ápolt vágó- szers[...]

  • Page 84

    84 | Magyar 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Műszaki adatok Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredménye k az EN 60745 szabván ynak megfele- lően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű tipiku s hangnyomásszintje 75 dB(A). Bizonytalanság K = 3 dB. A munkavégz és alatti za jszint túllé pheti a 80 dB (A)[...]

  • Page 85

    Magyar | 85 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Szerszámcsere (lá sd az „A” ábrát)  Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden mun- ka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) meg- kezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz v e- gye ki az akkumulátort az el ektromos kéziszerszámból. Ellenkező es[...]

  • Page 86

    86 | Русский 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás  Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden mun- ka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) meg- kezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz v e- gye ki az akkumulátort az el ektromos kéziszerszám[...]

  • Page 87

    Русский | 87 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Электроинструменты искрят, ч то мо ж ет привести к вос- пламен ени ю пыли или паров.  Во время работы с электро[...]

  • Page 88

    88 | Русский 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Держите режущий инструмент в заточенном и чи- стом состоянии. З аботливо ухо ж енные ре ж у щ ие ин- струменты с острыми ре ж у щ ими кромками ре ж е закли- нив[...]

  • Page 89

    Русский | 89 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) 11 Рукоятка (с изолированной поверхность ю ) 12 Светодиод для осве щ ения места сверления 13 Универсальный д ер ж атель бит-насадок * * Изобра женные или описанн [...]

  • Page 90

    90 | Русский 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Д ля изъятия а ккумулятора 9 на ж мите кнопку разблоки- ровки 10 и вытяните аккумулятор вперед из э лектроин- струмента. Не применяйте при этом силы. Замена раб?[...]

  • Page 91

    Русский | 91 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) В кл юч ите э лектроинструмент. Ш уруп ввин ч ивается в де- таль до дости ж ения установленной глубины завин ч ива- ния. П ривод откл юч ается, и патрон больше н[...]

  • Page 92

    92 | Українська 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Утилизация Электроинструменты, аккумуля торные батареи, принадле ж ности и упаковку ну ж но сдавать на э ко- логи ч ески ч исту ю рекупераци ю . Н е выбрасы?[...]

  • Page 93

    Українська | 93 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Уникайте неприродного поло ження тіла. Зберігайте стійке положення та завжди зберігайте рівновагу. Ц е дозволить В ам кра щ е зберігати контроль над е[...]

  • Page 94

    94 | Українська 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Використовуйте лише ор игінальні акумулятори Bosch з напругою, що відповідає даним на заводс ькій табл ичці Вашо го елек троприлад у. П ри використанні ін[...]

  • Page 95

    Українська | 95 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 18.02.2013 Монтаж Заряджання акумул яторної батареї  Користуйтеся лише зарядними пристроями, що перелічені на сто?[...]

  • Page 96

    96 | Українська 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Регулювання кількості обертів К ількість обертів увімкнутого елект роприладу мо ж на плавно регул ю вати більшим ч и меншим натисканням на вимика ч 7 . П р[...]

  • Page 97

    Қaзақша | 97 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Транспортування Н а додані літі є во-іонні акумуляторні батареї розповс ю д ж у ю ться вимоги щ одо транспортування небезпе ч них ванта ж ів. А кумуля торні б?[...]

  • Page 98

    98 | Қaзақша 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Адамдар қ ауіпсіздігі  Са қ болып, не істеп жат қ аны ң ыз ғ а айры қ ша к өң іл б ө ліп, электр құ ралын ретімен пайдаланы ң ыз. Шарша ғ ан жа ғ дайда немесе еліт?[...]

  • Page 99

    Қaзақша | 99 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Аккумулятордан за қ ымдан ғ ан немесе д ұ рыс пайдаланба ғ ан жа ғ дайда бу шы ғ уы м ү мкін. Б ұ л жа ғ дайда ішке таза ауа кіргізі ң із ж ә не ша ғ ымдар болса, [...]

  • Page 100

    100 | Қaзақша 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 18.02.2013 Ж инау Аккумуляторды зарядта у  Тек керек-жабды қ тар бетінде к ө рсетілген зарядтау құ ралдарын пайдаланы ң ?[...]

  • Page 101

    Қaзақша | 101 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Айналу моментін орнату Қосқышты/ ө шіргішті 7 басу к ү шін ө згерте отырып, қосыл ғ ан қ ұ ралды ң айналымдар санын біртіндеп реттеуге болады. Қосқышты/ ө шірг[...]

  • Page 102

    102 | Română 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools А ккумуляторды корпусы зақымдал ғ ан болса ғ ана ж ібері ң із. А шық т ү йіспелерді ж елімде ң із жә не аккумуляторд ы орамада қоз ғ алмайтындай ора ң ыз. Қа ж ет бо[...]

  • Page 103

    Română | 103 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Î nainte de pornirea sculei electrice î ndep ă rta ţ i dispoz i- tivele de reglare sau cheile fixe din a ceasta. Un dispozi- tiv sau o cheie lăsată într-o co mp one n tă d e m aş in ă c a re se roteşte po ate duce la ră niri.  Evita ţ i o ţ inut ă corporal ă nefireas[...]

  • Page 104

    104 | Română 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Descrierea produsul ui şi a performan- ţ elor Citi ţ i toate indica ţ iile de avertiz are şi in- struc ţ iunile. Nerespectarea indica ţ iilor de avertizare şi a instruc ţ iunilo r poate pro voca electroc utare, ince ndii şi/sau răniri gra ve. Vă rugăm să desfăşura ţ i pagina[...]

  • Page 105

    Română | 105 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Indica ţ ie: Acumulatorul se livrează par ţ ial încărcat. Pentru a asigura f unc ţ ionarea la capacitatea nominală a acumulatoru- lui, înainte de prima utilizare încărca ţ i complet acumulatorul în încărcător. Acumulatorul cu tehnologie litiu- ion poate fi încărcat în o r[...]

  • Page 106

    106 | Română 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Prin rotirea manşonului d e ajustare 3 în sensul mişcării acelor de ceasornic se ob ţ ine o adâncime de înşurubare mai mare, în timp ce rotirea acestuia în sens contrar mişcării acelor de cea- sornic duce la o adâncime de înşur ubare mai mică. Cel mai bine deter mina ţ i reg[...]

  • Page 107

    Български | 107 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Numai pentru ţă rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE sculele electrice scoase din uz şi, confor m Directivei Europene 2006/66 /CE, acumu- latorii/bateriile defecte sau con sumate tre- buie colectate sepa rat şi direc ţ ionate către o sta ţ ie de reciclare ecolog[...]

  • Page 108

    108 | Български 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Работете с подходящо облекло. Не работете с широ- ки дрехи или украшения. Др ъжте косата си, дрехите и ръкавици на безопасно разстояние от въртящи се зве?[...]

  • Page 109

    Български | 109 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  При повреждане и неправилна експлоатация от аку- мулаторната батерия могат да се отделят пари. Про- ветрете помещението и, ак о се п очувствате не раз- п[...]

  • Page 110

    110 | Български 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, ч е описаният в раздела «техни ч ески данни» продукт съответства на изис- кванията на сле?[...]

  • Page 111

    Български | 111 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Включване и изключване З а включване на електроинструмента натиснете и задръ- ж те пусковия прекъсва ч 7 . Светодиодът 12 свет и при полунат иснат ил и изця[...]

  • Page 112

    112 | Македонски 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз Ц ентър Г аранционни и извънгаранционни ремонти бyл. Ч ерни връx 51-Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Т ел.: (02) 9601061 Т ел.: (02) [...]

  • Page 113

    Македонски | 113 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) К ористе њ ето на соодветен продол ж ен кабел на отворено го намалува ризикот од електри ч ен удар.  Доколку користе њ ето на електричниот апарат во вла?[...]

  • Page 114

    114 | Македонски 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Безбедносни напоме ни за одвртува чи/ зашрафувачи  Држете го уредот за изолираните површини на рачките, доколку вршите работи каде алатот што се вметну[...]

  • Page 115

    Македонски | 115 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Н ивото на вибрации наведено во овие упатства е измерено со нормирана постапка според EN 60745 и мо ж е да се користи за ме ѓ усебна според ба на електри ч ни [...]

  • Page 116

    116 | Македонски 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools П рекинува ч от за менува њ е на правецот на врте њ е 5 поставете го на средината, за да спре ч ите несакано вклу ч ува њ е. Н аполнетата батери ј а 9 вметнете ?[...]

  • Page 117

    Srpski | 117 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Одржува ј те ј а чистотата на електричниот апарат и отворите за проветрува њ е, за да мо же добро и безбедно да работите. Д околку батери ј ата не функционира п?[...]

  • Page 118

    118 | Srpski 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Ako sa električnim alatom radite u prirodi, upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu . Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od električnog udara.  Ako rad električnog alata ne može da se izbegne u vlažnoj okolini,[...]

  • Page 119

    Srpski | 119 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja. Zaštitite aku bateriju od izvora toplote, npr. i od trajnog Sunčevog zračenja , vatre, vode i vlage. Inače postoji opasnost od eksplozije .  Kod oštećenja i nestručne up otrebe akumulatora mogu izlaziti pare. Dovedite sv[...]

  • Page 120

    120 | Srpski 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 18.02.2013 Montaža Punjenje akumulatora  K o r i s ti t e s a m o u r ed j aj e z a p u n j e nj e k o j i s u na v ed en i n a strani sa pri borom. Samo ovi uredjaji z a punjenje su usaglašeni sa Li-jonskim akumul [...]

  • Page 121

    Srpski | 121 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Podešavanje dubine uvrtanja (pogledajte sliku B) Sa čaurom za p odešavanje 3 može se unapred iza brati dubina uvrtanja zavrtnja u radni komad 8 u stupnjevima sa preskakanjem po obrtaju. Svaki stupanj odgovara promeni dubine uvrt anja za 0,2 5 mm. Okretanje čaure za p odešavanje 3 u pra[...]

  • Page 122

    122 | Slovensko 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Slovensko Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neup oštevanja spoda j navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ ali težke telesn e poškodbe. Vsa opozorila in napotila shr[...]

  • Page 123

    Slovensko | 123 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Skrbno negujte električno orodje. Kontrolira jte brez- hibno delovanje premični h delov naprave, ki s e ne sme- jo zatikati. Če so ti deli zl omljeni ali poškodov ani do te mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je potrebno pred uporab o naprave popraviti. Slabo vzdr[...]

  • Page 124

    124 | Slovensko 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izrač unane v skladu z EN 60745. Nivo zvočnega tlaka napr ave po vredno tenju A znaš a tipično 75 dB(A) . Netočno st K = 3 dB. Nivo hrupa lahko pri delu preseže 80 dB(A ). Uporabljajte zaščitne glušnike! Skupne vr[...]

  • Page 125

    Slovensko | 125 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Zamenjava orodja (gl ejte sliko A)  Pred začetkom kakršnihkoli d el na električnem orodju (na primer vzdrževanje, z amenjava orodja in po dobno) kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orod ja odstraniti akumulator. Pri nenamernem aktiviranju vk l[...]

  • Page 126

    126 | Hrvatski 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje  Pred začetkom kakršnihkoli d el na električnem orodju (na primer vzdrževanje, z amenjava orodja in po dobno) kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orod ja odstraniti akumulator. Pri nenamern[...]

  • Page 127

    Hrvatski | 127 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Ure đ aj držite dalje od k iše ili vlage. Prodiranje vode u električni alat povećava op asnost od strujnog udara.  Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje, vje- šanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrež- ne utičnice. Priključni kabel držite d[...]

  • Page 128

    128 | Hrvatski 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomoću stezne na- prave ili škripca sigurnije će se drž ati nego s vašo m rukom.  Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni alat zaustavi do stanja mirovanja. Električni alat se može zaglaviti, što može dovesti gu bitka kontrol[...]

  • Page 129

    Hrvatski | 129 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 18.02.2013 Montaža Punjenje aku-bate rije  Koristite samo punjače navedene na stranici sa pribo- rom. Samo su ovi punjači prilago đ eni Li-ionskoj aku-bate- riji koja se koristi u vašem električnom alatu. Na[...]

  • Page 130

    130 | Hrvatski 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Namještanje dubine uvijanja vijaka (vidjeti sliku B) Sa čahurom za namještanje 3 možete prethodno odabrati du- binu uvij anja glave vijka u iz ra dak u 8 stupnjeva na preskok po okretaju. Svaki stup anj odgovara promjeni dubine uvijanja za 0,25 mm. Okretanjem čahure z a namještanje 3 u[...]

  • Page 131

    Eesti | 131 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhi sed Kõik ohutusnõuded ja juhised tu- leb läbi lugeda. Ohutus nõuete ja ju- histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised eda siseks kasutami- seks hoolikalt alles. Al[...]

  • Page 132

    132 | Eesti 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Hoidke lõiketarvikud teravad j a puhtad. Hoolikalt hool- datud, teravate lõikeservade ga lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.  Kasutage elektrilist tööriista , lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konk- reetse sead[...]

  • Page 133

    Eesti | 133 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Andmed müra/vibratsioon i kohta Müra mõõdetu d vastaval t standardile EN 60745. Seadme A-karakteristi kuga mõõdetud helirõhu tase on üldju- hul 75 dB(A). Mõõtemääramatus K = 3 dB. Müratase võib töötamisel ületada 80 dB(A). Kasutage kuulmisk aitsevahendeid! Vibratsioonitase a [...]

  • Page 134

    134 | Eesti 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Pöörlem issuuna ümbe rlülitam ine Reverslülitiga 5 saat e muuta seadme pöör lemissuunda. Kui lüliti (sisse/välja) 7 on alla vajutatud, siis ei ole pöörlemissuu- na muutmine võimalik. Parem käik: Lükake reverslüli ti 5 mõlemalt poolt lõpuni soovitud asendisse . Vasak käik: Lük[...]

  • Page 135

    Latviešu | 135 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad, akud , lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/patareisid koos ol- mejäätmet ega! Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Lii[...]

  • Page 136

    136 | Latviešu 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools  Darba laik ā izvairieties i e ņ emt ne ē rtu vai nedabisku ķ erme ņ a st ā vokli. Vienm ē r ieturiet sti ngru st ā ju un centieties saglab ā t l ī dzsvaru. Tas atvieglo elektroi nstru- menta vad ī bu neparedz ē t ā s situ ā cij ā s.  Izv ē lieties darbam piem ē rotu [...]

  • Page 137

    Latviešu | 137 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Izstr ā d ā juma un t ā darb ī bas apraksts Uzman ī gi izlasiet v isus droš ī bas noteiku- mus. Šeit sniegto droš ī bas noteikumu un no- r ā d ī jumu neiev ē rošana var izrais ī t aizdegša- nos un b ū t par c ē loni elektriskajam triecie- nam vai nopietnam savainojumam. [...]

  • Page 138

    138 | Latviešu 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Mont ā ža Akumulatora uzl ā des ier ī ce  Lietojiet tikai piederumu lappus ē nor ā d ī t ā s uzl ā des ie- r ī ces. Vien ī gi š ī s uzl ā des ier ī ces ir piem ē rotas j ū su elektro- instrument ā izmantojam ā litija-jonu akumulatora uzl ā dei. Piez ī me. Akum ulator[...]

  • Page 139

    Latviešu | 139 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Termoatkar ī ga aizsardz ī ba pret p ā rslodzi Pareizi lietojot elektroi nstrumentu, tas netiek p ā rslogots. Ta- ču pie paa ugstin ā tas slodzes, k ā ar ī gad ī jum ā , ja akumulatora temperat ū ra ir ā rpus pie ļ aujamo v ē rt ī bu robež ā m 0–7 0 °C , elektroinst ru[...]

  • Page 140

    140 | Lietuviškai 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Akumulatori un baterijas Litija-jonu akumulatori L ū dzam iev ē rot sada ļā „Transport ē ša- na“ (lappuse 139 ) sniegtos nor ā d ī ju- mus. Ties ī bas uz i zmai ņā m tiek saglab ā tas. Lietuviškai Saugos nuorodos Bendrosios darbo su el ektriniais į rankiais saugos nuoro[...]

  • Page 141

    Lietuviškai | 141 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 )  Nenaudokite elektrinio į rankio su sugedusiu jungikliu. Elektrinis į rankis, kurio nebegalima į jungti ar išjungti, yra pavojingas ir j į reikia remontuoti.  Prieš reguliuodami prieta isą, keisdami darbo į rankius ar prieš valydami prietaisą, iš elektros tinklo li zdo[...]

  • Page 142

    142 | Lietuviškai 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools 12 Švie sos dio das sukim o vietai ap šviesti 13 Universalus suktuvo antgali ų laikikl is * * Pavaizduoti a r aprašyti pri edai į tiekiamą standartin į komplektą ne į eina. Visą papildomą į rangą rasite m ū s ų papildomos į rangos program oje. Techniniai duomenys Informac[...]

  • Page 143

    Lietuviškai | 143 Bosch Power Tools 2 609 141 01 4 | (3.5.13 ) Į ranki ų keitimas (žr. pav. A)  Prieš atliekant bet kokius prietaiso prieži ū ros darbus (atliekant techninę prieži ū rą ar keičiant į rank į ir t. t.), o taip pat transportuojant ir sand ė liuojant prietaisą, b ū - tina iš jo išimti akumuliatori ų . Priešingu a[...]

  • Page 144

    144 | Lietuviškai 2 609 141 014 | (3.5.13) Bosch Power Tools Klient ų aptarnavimo skyrius ir naudotoj ų konsul- tavimo tarnyba Klient ų aptarnavimo skyriuje gausit e atsakymus į klausimus, susijusius su j ū s ų gaminio remontu, technine prieži ū ra bei at - sargin ė mis dalimis. Detalius br ė žinius ir informaciją apie at- sargines dal[...]

  • Page 145

     | 145 Bosch Pow er T ools 2 609 141 014 | ( 3.5.13)   ?[...]

  • Page 146

    146 |  2 609 141 014 | ( 3.5.13 ) Bosch P ower T ools    ◀   ?[...]

  • Page 147

     | 147 Bosch Pow er T ools 2 609 141 014 | ( 3.5.13)  GSR 18 V-EC TE   ¼"   Ø  4,2  EPT A-Procedure 01/2003  1,3[...]

  • Page 148

    148 |  2 609 141 014 | ( 3.5.13 ) Bosch P ower T ools ◀     [...]

  • Page 149

     | 149 Bosch Pow er T ools 2 609 141 014 | ( 3.5.13)    [...]

  • Page 150

    150 |  2 609 141 014 | ( 3.5.13 ) Bosch P ower T ools     ?[...]

  • Page 151

     | 151 Bosch Pow er T ools 2 609 141 014 | ( 3.5.13)  (Li-Ion)   (ECP) [...]

  • Page 152

    152 |  2 609 141 014 | ( 3.5.13 ) Bosch P ower T ools   [...]

  • Page 153

     | 153 Bosch Pow er T ools 2 609 141 014 | ( 3.5.13) ◀   [...]