Bosch GBM 32-4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch GBM 32-4, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch GBM 32-4 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch GBM 32-4. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch GBM 32-4 should contain:
- informations concerning technical data of Bosch GBM 32-4
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch GBM 32-4 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch GBM 32-4 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch GBM 32-4 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch GBM 32-4, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch GBM 32-4.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch GBM 32-4 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Robert Bosch Gm bH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-p t.com 1 609 929 M58 (2007.09) O / 91 GBM 32-4 Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruks[...]

  • Page 2

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 19 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 26 Portu[...]

  • Page 3

    3 | 1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Power Tools 3 600 320 014 (MK3–MK2) 1 603 115 004 (MK2–5/8") 1 608 571 056 2 608 030 056 (MS 80 G) 2 608 030 057 (MS 100 G) OBJ_BUCH-506-001.book Page 3 Thursday, September 13, 2007 1 0:31 AM[...]

  • Page 4

    4 | 1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Power Tools GBM 32-4 Professional 1 2 3 4 5 6 7 3 OBJ_BUCH-506-001.book Page 4 Thursday, September 13, 2007 1 0:31 AM[...]

  • Page 5

    5 | 1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Power Tools A 9 9 10 11 2 8 OBJ_BUCH-506-001.book Page 5 Thursday, September 13, 2007 1 0:31 AM[...]

  • Page 6

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 6 | Deutsch de Allgemeine Sicherheitshinwei- se für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherhe[...]

  • Page 7

    Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) b) Tragen Sie persönli che Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staub- maske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin- gert das Risiko von Verletzungen. c) Verm[...]

  • Page 8

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 8 | Deutsch g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksichti- gen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen[...]

  • Page 9

    Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Bestimmungsg emäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Bohren in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff. Abgebildet e Komponente n Die Nummerierung der abgebildeten Komponen- ten bezieht sich auf die Darstellung des Elek tro- werkzeuges auf der Grafikseite. 1 Werkzeugaufnahme 2 Öff[...]

  • Page 10

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 10 | Deutsch Geräusch-/Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes be- trägt typischerweise: Schalldruckpegel 86 dB(A); Schallleistungspegel 97 dB(A). Unsicherheit K=3 d B . Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier [...]

  • Page 11

    Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) f Wenden Sie beim Einsetzen des Morseke- gels bzw. Kegeldorns keine Gewalt an. Dies kann zu Beschädigungen der Werkzeugauf- nahme und des eingesetzten Werkzeuges füh- ren. Stecken Sie den Austriebskeil 8 in die Öffnung 2 , so dass die abgerundete Seite zum Zusatzgriff 5 zeigt. Lässt sich [...]

  • Page 12

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 12 | Deutsch Wartung und Service Wartung und Reinigung f Z iehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo- se. f Halten S ie das Elektrowerkzeug und die Lüf- tungsschlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfälti ger Her- stell[...]

  • Page 13

    English | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) en General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and in struction s for future reference. The term “power tool” in the warnings r[...]

  • Page 14

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 14 | English g) If devices are provided for the connection of dust extractio n and collection facili - ties, ensure these are connected and properly us ed. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use t he cor- rect power tool for [...]

  • Page 15

    English | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) f Tak e protective measures when dust can de- velop during work ing that is harmful to one’s health, combustible or explosive. Example: Some dusts are regarded as carcinogenic. Wear a dust mask and work with dust/chip ex- traction when connectable. f Keep your workplace clean. Blends of mat[...]

  • Page 16

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 16 | English Noise/Vibration Information Measured values determined according to EN 60745. Typically the A-weighted noise levels of the prod- uct are: Sound pressure level 86 dB(A); Sound power level 97 dB(A). Uncer tainty K = 3 dB. Wear hearing protection! Vibration total values (triax vector sum) deter[...]

  • Page 17

    English | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Operation Starting Operation f Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V. Gear Selection, Mechanical f Act uate the gear selector 3 only wh[...]

  • Page 18

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 18 | English WARNING! Important instructions for connect- ing a new 3-pin plug to the 2-wire cable. The wires in the cable are coloured accor ding to the following code: Do not connect the blue or brown wire to the earth terminal of the plug. Important: If for any reason the moulded plug is removed from [...]

  • Page 19

    Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) fr Avertissements de sécurité gé- néraux pour l’out il Lire tous les avertisse- ments de sécurité et tou- tes les instructions. Ne pas suivre les avertisse- ments et instruct ions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sé- rieuse. Conserver tous les[...]

  • Page 20

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 20 | Français c) Eviter tout démarrage intemp estif. S’as- surer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le port er. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’int[...]

  • Page 21

    Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Instructions de s écurité spécifiques à l’appareil f U tiliser les poignées supplément aires four- nies avec l’outil électroportatif. Le fait de perdre le contrôle de l’appareil électr oportatif peut entraîner de blessures. f Utiliser des détecteurs appropriés afin de déc[...]

  • Page 22

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 22 | Français Utilisation conforme L’appareil est conçu pour le perçage dans le bois, le métal, la céramique et les matières plastiques. Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se ré- fère à la représentation de l’outi l électroportatif sur la page graphiq[...]

  • Page 23

    Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Bruits et vibrations Valeurs de mesure déterminées conformément à EN 60745. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : Niveau de pression acoustique 86 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique 97 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Porter une protection acoustique ! Va[...]

  • Page 24

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 24 | Français f Ne pas appliquer de la force lors du montage du cône morse ou du mandrin conique. Ce ci risque d'endommager le porte-outil et l’out il monté. Placez la cale d’éjection 8 dans l’ouverture 2 de manière à ce que le côté arrondi soit du côté de la poignée supplémentaire[...]

  • Page 25

    Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Pour percer dans le métal, n’ut iliser que des fo- rets HSS aiguisés et en pa rfait état (HSS = aciers super rapides). La gamme d’accessoires Bosch vous assure la qualité nécess aire. L’étau disponible comme accessoire permet de serrer l’outil fermement. Ceci empêche l’ out[...]

  • Page 26

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 26 | Español es Advertencias de peligro genera- les para herramientas eléctri- cas Lea íntegramente estas ad- vertenc ias de peli gro e ins - trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un in- cendio y/o l[...]

  • Page 27

    Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) b) Ut ilice un equipo de protección per sonal y en tod o ca so u na s ga fas de pro tec ci ón. El riesgo a lesionarse se reduce considera- blemente si, dependiendo del tipo y la apli- cación de la herramienta eléctrica emplea- da, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mas[...]

  • Page 28

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 28 | Español g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso- rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins- trucciones, considerando en ello las con- diciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para traba- jos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede res[...]

  • Page 29

    Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Utilización reglamentaria El aparato ha sido diseñado para taladrar en ma- dera, metal, cerámica y plástico. Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herrami enta eléctrica en la pá- gina ilustrada. 1 Alojamiento del útil 2 Abertura pa[...]

  • Page 30

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 30 | Español Información sobre ruidos y vibraciones Determinación de los valores de medición según EN 60745. El nivel de presión sonora típico del aparato, de- terminado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 86 dB(A); nivel de potencia acús- tica 97 dB(A). Tolerancia K = 3 dB. ¡C[...]

  • Page 31

    Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) f No proceda c on brusquedad al insertar el co- no Morse o el mandril cónico. Ello podría lle- gar a dañar el alojamiento del út il y el propio útil. Inserte la cuña de expulsión 8 en la abertura 2 cuidando que su lado redondeado señale en di- rección a la empuñadura adicional 5 . [...]

  • Page 32

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 32 | Español Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Antes de cualquier manipulación en la herra- mienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente. f M antenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de r efriger ación para trabajar con eficacia y seguridad. Si a [...]

  • Page 33

    Português | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) pt Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem t[...]

  • Page 34

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 34 | Português transportá-la. Se tiver o dedo no interrup- tor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for co nectado à alimenta- ção de rede enquanto estiver ligado, pode- rão ocorrer acidentes. d) Remover ferramentas de ajuste ou cha- ves de boca antes de ligar a ferramenta eléct[...]

  • Page 35

    Português | 35 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) f Utilizar detectores apropriado s, para encon- trar cabos escondidos, ou consultar a com- panhia eléctrica local. O contac to com c abos eléctricos pode provocar incêndio e choques eléctricos. Danos em tubos de gás podem le- var à explosão. A infiltração num cano de água provoca[...]

  • Page 36

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 36 | Português Dados técnicos Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição averiguados conforme EN 60745. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 86 dB(A); Nível de potência acústica 97 dB(A). Incerteza K=3 d B . Usar protecção aur[...]

  • Page 37

    Português | 37 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida- de que o produto descr ito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos nor- mativos: EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004/108/CE, 98/3 7/CE (até 28.12.2009), 2006/42/CE ( a [...]

  • Page 38

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 38 | Português Marcha III: Média gama de n° de rotações. Marcha IV: Alta gama de número de rota- ções; para trabalhar com pe- queno diâmetro de perfuração. Se não for possível deslocar completamente o selecto r de marc ha 3 , deverá empurrar um pouco o veio de accionamento junto com a broca[...]

  • Page 39

    Português | 39 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas. Apenas países da União Europeia: Não deitar ferramentas eléctricas no lixo do méstico! De acordo com a directiva euro- peia 2002/96/CE para aparelhos elé[...]

  • Page 40

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 40 | Italiano it Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzi oni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o in cidenti g r[...]

  • Page 41

    Italiano | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettro utensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o al- la batteri a ricaricabi le, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasport arlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spen- to. Tenendo il dito sopra l?[...]

  • Page 42

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 42 | Italiano 5) Assistenza a) Fare ripara re l’ele ttroutensile solo ed esclusivamente da personale specializza- to e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere sal- vaguardata la sicurezza dell’elettroutensi- le. Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina f U[...]

  • Page 43

    Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di peri- colo e le istruzion i operative. In ca- so di mancato rispetto delle avver- tenze di pericolo e delle ist ruzioni operativ e si potrà cr eare il pe ricolo di scosse elettriche, incendi e/o inci- denti gravi. Si prega di apri[...]

  • Page 44

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 44 | Italiano Informazioni sulla rumorosità e sulla vi- brazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosità 86 dB(A); livello di potenz a acustica 97 dB(A). In- certezza della misura K = 3 dB. Usare[...]

  • Page 45

    Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) f Ap plicando il c ono Morse op pure il mandri - no conico non usare nessuna forza. In caso contrario è possibile danneggiare il mandrino portautensile e l’utensile applicativo inserito. Inserire il cuneo di estrazione 8 nell’apertura 2 con il lato smussato verso l’impugnatura supple-[...]

  • Page 46

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 46 | Italiano Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di qualunque intervento sull’e lettrou- tensile estrarre la spin a di rete dalla presa. f Per pot er garantire buone e sicure operazio- ni di lavoro, te nere sempre puliti l’elett rou- tensile e le prese di ventilazione. Se nonos[...]

  • Page 47

    Nederlands | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) nl Algemene veiligheidswaarschu- wingen voor elektrische ge- reedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voor- schriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot ge- volg hebben. Bewaar alle waa[...]

  • Page 48

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 48 | Nederlands b) Draag persoonlijke beschermende uitrus- ting. Draag altijd een vei ligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of ge- hoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gere[...]

  • Page 49

    Nederlands | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandi gheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor an- dere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarl[...]

  • Page 50

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 50 | Nederlands Functiebeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwin- gen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeeld ing van het gereedschap open e[...]

  • Page 51

    Nederlands | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden bepaald volgens EN 60745. Het A-gewogen geluidsniveau van het gereed- schap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 86 dB(A); geluidsvermogenniveau 97 dB(A). On- zekerheid K = 3 dB. Draag een gehoorbescherming. Totale trillingswaarden (vector[...]

  • Page 52

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 52 | Nederlands Boorgereedschappen met cilindrische schacht kunnen met de tandkransboorhouder 11 worden gebruikt. Daartoe schroeft u de conische stift 10 op de tandkransboorh ouder 11 en steekt u de co- nische stift met de reduceerhuls 9 in de gereed- schapopname 1 . f Forceer niet bij het inzetten van d[...]

  • Page 53

    Nederlands | 53 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Tips voor de werkzaamheden Gebruik een booremulsie of snijolie voor de koe- ling en smering, om oververhitt ing of vastklem- men van de boo r te voork omen. Boor bij boordiameters > 10 mm met een kleine boordiameter voor. Daardoor kunt u de aandruk- kracht verkleinen en het elektrische [...]

  • Page 54

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 54 | Dansk da Generelle advarsel shenvisnin- ger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af mang- lende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for el ektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle advarselshenvisninger [...]

  • Page 55

    Dansk | 55 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opst å uvente- de situationer. f) Brug egnet arbejdstøj . Undgå løse be- klædningsgenstande eller [...]

  • Page 56

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 56 | Dansk f Sluk for el-værktøjet med det samme, hvis indsatsværktøjet blokerer. Vær klar, hvis maskinen arbejder med høje reaktionsmo- menter, da dette kan føre til tilbageslag. Ind- satsværk tøjet blo kerer, hvi s: — el-værktøjet overbelastes eller — det sætter sig fast i det emne, der[...]

  • Page 57

    Dansk | 57 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Tekniske data Støj-/vibrationsinformation Måleværdier er beregnet iht. EN 60745. Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lyd- tryksniveau 86 dB(A); lydeffektniveau 97 dB(A ). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier (vekt orsum for tre retninger) beregnet iht. [...]

  • Page 58

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 58 | Dansk Teknisk dossier hos: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen 01.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Montering Ekstrahåndtag f B rug altid el-værktøj et med ekstrahå ndtaget 5. Skru ekstragrebet 5 ind i gevindet 4 på gearhove-[...]

  • Page 59

    Dansk | 59 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Tænd/sluk Til ibrugtagning af el-værktøjet tryk på start-stop- kontakten 7 og hold den nede. Til fastlåsning af den nedtrykkede start-stop- kontakt 7 trykkes på låsetasten 6 . El-værktøjet slukkes ved at slippe start-stop-kon- takten 7 er den låst med låsetasten 6 trykkes kort på st[...]

  • Page 60

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 60 | Svenska sv Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för fram- tida bruk. Nedan använt[...]

  • Page 61

    Svenska | 61 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) g) Vid elver ktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning, se till att denna är rätt monterade och används på k orrekt sätt. Användning av dammutsugning mins- kar de risker damm orsakar. 4) Korrekt användning oc h hantering av elverk- tyg a) Överbelasta inte elve rktyget. Anvä[...]

  • Page 62

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 62 | Svenska f Håll arbe tsplatsen ren. Materialblandningar är särskilt farliga. Lättmetalldamm kan brinna och explodera. f Vänta tills elve rktyget stannat helt innan du lägger bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget. f Elver ktyget[...]

  • Page 63

    Svenska | 63 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Buller-/vibrat ionsdata Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745. Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycksnivå 86 dB(A); ljudeffektnivå 97 dB(A). Onoggrannhet K = 3 d B. Använd hörselskydd! Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre rikt- ningar) framtage[...]

  • Page 64

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 64 | Svenska Drift Driftstart f Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elv erktygets typ skylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även anslu- tas till 220 V. Mekaniskt växelval f Påverk a växellägesomkopplaren 3 endast på frånkopplat elv[...]

  • Page 65

    Svenska | 65 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re- paration och underhåll av produkter och reserv- delar. Sprängskissar och informationer om re- servdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller fr?[...]

  • Page 66

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 66 | Norsk no Generelle advarsler for elektro- verktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overhol- delsen av advarslene og nedenstående anvisnin- ger kan medføre elektriske støt, brann og/eller al- vorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjo- nene. Det nedenståe[...]

  • Page 67

    Norsk | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) f) Bruk allt id egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og han- sker unna deler som beveger seg. Løstsit- tende tøy, smykker eller langt hår kan kom- me inn i deler som beveger seg. g) Hvis det ka n monteres støvavsug- og opp- samlingsinnretninger, må du forvisse [...]

  • Page 68

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 68 | Norsk f Ikke bearbeid asbestholdig material. Asbest kan fremkalle kreft. f U tfør beskyttelsestil tak hvis det ka n oppstå helsefarlig, brennbart eller eksplo sivt støv under arbeidet. For eksempel: Enkelte støvty- per kan være kreftfremkallende. Bruk en støv- maske og bruk et støv-/sponavsug[...]

  • Page 69

    Norsk | 69 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Støy-/vibrasjonsinf ormasjon Måleverdier funnet i henhold til EN 60745. Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lyd- trykknivå 86 dB(A); lydeffektni vå 97 dB(A). Usik- kerhet K = 3 dB. Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre ret- ninger) beregnet jf. EN 60745: Bori[...]

  • Page 70

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 70 | Norsk Bruk Igangsetting f Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strømkilden må stemme overens med an- givelsene på elektroverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V. Mekanisk gi rvalg f Bruk girvalgbryteren 3 kun når elektroverk- tøyet st?[...]

  • Page 71

    Norsk | 71 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Kundeservice og kunderådgivn ing Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om repa- rasjon og vedlikehold av produktet ditt og reser- vedelene. Deltegninger og infor masjoner om re- servedeler finner du også under: www.bosch-pt.com Bosch-kunderådgiver-teamet er gjer ne til hjelp ved spørsmål[...]

  • Page 72

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 72 | Suomi fi Sähkötyökalujen yleiset turval- lisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähkö- iskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumi- seen. Säilytä kaikki t urvallisuus- ja muut ohjeet tule- vaisuutta varten. Tur[...]

  • Page 73

    Suomi | 73 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvi taltat, ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saatta a johtaa louk- kaantumiseen. e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta[...]

  • Page 74

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 74 | Suomi f T artu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyis- tä pinnoista, tehdessäsi työtä, jossa sa at- taisit osua piilossa ol evaan sähköjohtoon tai sahan omaan sähköjohtoon. Kosketus jännit- teiseen johtoon saattaa myös sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja j ohtaa sähköis- kuu[...]

  • Page 75

    Suomi | 75 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Tekniset tiedot Melu-/tärinätiedot Mittausarvot määritetty EN 60745 mukaan. Laitteen tyypillinen A-painotett u äänen painetaso on: Äänen painetaso 86 dB(A); äänen tehotaso 97 dB(A). Epävarmuus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektori- summa)[...]

  • Page 76

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 76 | Suomi Asennus Lisäkahva f Kä ytä supistushylsyä vain lisäkahvan 5 k ans- sa. Kierrä lisäkahva 5 kierteeseen 4 vaihdepää hän. Työkalunvaihto (katso kuva A) f Irrota pistotulppa pist orasiasta ennen kaik- kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. Työkalunpitimeen 1 voidaan suoraan kiinnit[...]

  • Page 77

    Suomi | 77 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Työskentelyohjeita Käytä porausnestettä tai leikkausöl jyä jäähdytyk- seen ja voiteluun, poranterän ylikuumenemisen ja puristukseen jäämisen estämiseksi. Tee > 10 mm reikiä varten esiporaus pienemmällä poranterällä. Täten voit pienentää porauspainet- ta ja sähkötyökalu[...]

  • Page 78

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 78 | Eλληνικά el Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλε κτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδείξεις. Αµέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητ?[...]

  • Page 79

    Eλληνικά | 79 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προστα- τευτικά γυαλιά. Όταν φορά τε έναν κατάλ- ληλο προστατευτικό εξοπλ ισµό όπως µά?[...]

  • Page 80

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 80 | Eλληνικά g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ- βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθ?[...]

  • Page 81

    Eλληνικά | 81 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Περιγραφή λειτουργία ς Διαβάστε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις. Αµέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υπο - δείξεων µπορεί να προκ αλέσουν η[...]

  • Page 82

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 82 | Eλληνικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσει ς Οι τιµές µέτρησης εξακριβώθηκαν σύµφωνα µε την προδιαγραφή EN 60745. Η σύµφωνα µε την κα µπύλη A εκτιµηθείσα χαρακτηριστι?[...]

  • Page 83

    Eλληνικά | 83 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Η χρήση εργαλείων δραπάνου µ ε κυλινδρικό στέλεχος είναι δυ νατή µόνο µε το γρ αναζωτό τσοκ 11 . Γι’ αυτό βιδώστε τον κωνικό άξονα 10 στο γραναζωτό τσοκ 11 και τ[...]

  • Page 84

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 84 | Eλληνικά Υποδείξεις ερ γασίας Να χρησιµοποιείτε υγρό τρυπήµατος ή λάδι κοπής για ψύξη και λίπανση. Έτσι εµποδίζεται η υπερθέρµανση ή/και το σφήνωµα του τρυπανιού. Ό[...]

  • Page 85

    Türkçe | 85 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) tr Elektrikli El Alet leri İçin G enel Uyar Talim at Bütün uyar lar ve talimat h ükümle- rini okuyun. Açklanan uy arlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ  takdirde elektrik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yaralanma- lara neden olunabilir. Bütü[...]

  • Page 86

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 86 | Türkçe e) Çalşrken bedeniniz anormal durumda ol- masn. Çalşrken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik dur umlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun iş elbiseleri giyin . Geniş giysiler giymeyin ve tak takmayn. Sa çl[...]

  • Page 87

    Türkçe | 87 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) f Çalşrk en alet ucunun görünmeyen elektrik akm ileten kablolara veya aletin kendi şebeke kablosuna temas etme olaslğ varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu tutamağndan tutun. Elektrik gerilimi i leten kablolarla temasa gelinince elektrikli el aletinin [...]

  • Page 88

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 88 | Türkçe Teknik veriler Gürültü/Titreşim bilgisi Ölçüm değerleri EN 60745’e göre tespit edilmiştir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basnc seviyesi 86 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 97 dB(A). Tolerans K = 3 dB. Koruyucu kulak l?[...]

  • Page 89

    Türkçe | 89 Bosch Power Tools 1 609 929 M58 | (13.9.07) Teknik belgelerin bulunduğu merkez: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen 01.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Montaj Ek tutamak f Elek trikli el aletinizi her zaman ek tutamakla 5 kullann. Ek tutamağ 5 şanzman b[...]

  • Page 90

    1 609 929 M58 | (13.9.07) Bosch Powe r Tools 90 | Türkçe Açma/kapama Aleti çalştrmak için açma/kapama şalterine 7 basn ve şalteri basl tutun. Basl durumdaki açma/kapama şalterini 7 tespit etmek için açma/kapama şalteri tespit tuşuna 6 basn. Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini 7 brak[...]