Black & Decker TCM1000KT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Black & Decker TCM1000KT, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Black & Decker TCM1000KT one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Black & Decker TCM1000KT. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Black & Decker TCM1000KT should contain:
- informations concerning technical data of Black & Decker TCM1000KT
- name of the manufacturer and a year of construction of the Black & Decker TCM1000KT item
- rules of operation, control and maintenance of the Black & Decker TCM1000KT item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Black & Decker TCM1000KT alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Black & Decker TCM1000KT, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Black & Decker service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Black & Decker TCM1000KT.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Black & Decker TCM1000KT item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Model Modelo Modèle ❑ T C M 1 0 0 0 K T US A/ Ca na d a 1- 80 0- 23 1 -9 78 6 Me xi co 01 -8 00 -7 1 4- 25 03 ww w. ap pl ic ac on su me rp ro du ct si nc .c om Acc ess ori es/ [...]

  • Page 2

    2 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: q Read all instructions. q Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. q To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or other[...]

  • Page 3

    4 3 INTRODUCTION Thank you for choosing the Black & Decker ® 8-Cup Programmable Thermal Coffeemaker. Your new coffeemaker comes with an easy-to-set timer so you can wake up the aroma and taste of fresh-brewed coffee anytime. Can’t wait until brewing cycle is finished? The Sneak-A-Cup ® Interrupt Feature makes it easy to grab a cup before br[...]

  • Page 4

    6 5 Ho w to Us e This unit is for household use only. GETTING STARTED 1. Remove all stickers, packing material, and literature. 2. When selecting a location for the unit, make sure to place it away from your cabinets. Setting the Clock (C) 1. Plug unit into a standard AC wall outlet. The digital clock ashes 12:00 AM. 2. To change the time, press[...]

  • Page 5

    8 7 5. Place the carafe on the base and slide it all the way back until it does not go any further (G) . Important: The carafe must be positioned correctly for unit to function properly. 6. If the unit is unplugged, plug into electrical outlet. To set the time, refer to Setting the clock. 7. Press the ON/OFF button. The appears on the digital displ[...]

  • Page 6

    10 9 3. Place the thermal carafe with lid secured, all the way into the coffeemaker under the brew basket and plug in the unit. 4. Press the ON/OFF button and let half of the vinegar solution brew into the thermal carafe (until the solution level in the water window goes down to "3." 5. Press the ON/OFF button to turn off the unit and let[...]

  • Page 7

    12 11 ÍNDICE Pages CONOCIMIENTO DEL PRODUCTO ..................................... 13 PANEL DE CONTROL ........................................................... 14 PASOS PRELIMINARES .......................................................... 15 PROGRAMACIÓN DEL RELOJ .............................................. 15 LIMPIEZA DE LA CAFETERA ANTE[...]

  • Page 8

    14 13 INTRODUCCIÓN Gracias por escoger la Cafetera Térmica Programable de 8 Tazas Black & Decker®. Su nueva cafetera cuenta con un cronómetro fácil de programar para que usted pueda despertar al aroma y al sabor del café fresco. También, gracias al dispositivo de interrupción de colado Sneak-A-Cup®, usted podrá servirse una taza de ca[...]

  • Page 9

    16 15 Co mo usa r Este producto es para uso doméstico solamente. PASOS PRELIMINARES 1. Retire toda calcomanía, material de empaque y literatura. 2. Cuando escoja un lugar para el aparato, asegúrese de colocarlo alejado de los gabinetes. PROGRAMACIÓN DEL RELOJ (C) 1. Enchufe la cafetera a una toma de corriente alterna. La pantalla digital exhibe[...]

  • Page 10

    18 17 c. P resi one el bot ón AUT O/ON ; ap arec e en la pa ntal la, in dica ndo la hor a pro gram ada pa ra el in icio del cic lo de co lado . 3. S i dese a veri fica r la hor a prog rama da par a el cic lo de co lado aut omát ic o (A UTO) , pr es io ne el bot ón PRO G. 4. P ara ca ncel ar el ci clo de col ado au tomá tico , pr esio ne dos vec[...]

  • Page 11

    20 19 DETECCIÓN DE FALLAS Problema Razón Solución El aparato no El aparato no Asegúrese que el aparato enciende. está conectado. esté conectado a una toma de corriente activa y que el aparato esté encendido. El aparato gotea. Hay exceso de agua Asegúrese de no exceder en el tanque. el nivel de llenado, “MAX en el tanque de agua. La jarra [...]

  • Page 12

    22 21 FIC HE PO LAR ISÉ E (Mo dèl es de 12 0 V seule ment) L'a ppa reil est muni d' une fiche pola ris ée (u ne lam e plu s larg e que l'aut re) . Afi n de min imi ser les ris que s de sec ous ses élec tri que s, ce genre de fich e n'en tre que d'u ne faç on da ns une pris e pola ris ée. Lors qu' on ne peut ins ?[...]

  • Page 13

    24 23 INTRODUCTION Merci d’avoir choisi la cafetière isotherme programmable de 8 tasses Black & Decker ® . Votre nouvelle cafetière est dotée d’une minuterie facile à programmer et vous permet de vous réveiller à l’arôme du café et d’obtenir la saveur du café fraîchement infusé en tout temps. Vous ne pouvez attendre la fin d[...]

  • Page 14

    26 25 Ut ili sat io n L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. POUR COMMENCER 1. Retirer toutes les étiquettes, le matériau d’emballage et les instructions. 2. Choisir l’emplacement de l’appareil. Ne pas le placer près des armoires. Réglage de l’heure (C) 1. Brancher l’appareil dans une prise murale de c.a. [...]

  • Page 15

    28 27 c. Appuyer sur le bouton d’infusion automatique (AUTO/ON); l’icône s’afche, indiquant que le cycle d’infusion débutera à l’heure programmée. 3. Pour vérier l’heure programmée pour l’infusion automatique, il suft d’appuyer sur le bouton de programme (PROG) pour afcher l’heure programmée. 4. Pour annuler l?[...]

  • Page 16

    30 29 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution L’appareil ne L’appareil n’est pas Vérier que l’appareil est fonctionne pas. branché. branché dans une prise de courant fonctionnelle et qu’il est allumé. L’appareil fuit. Il est possible que le S’assurer que le réservoir réservoir d’eau soit d’eau n’a pas été rempli [...]

  • Page 17

    ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos [...]

  • Page 18

    Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hace[...]

  • Page 19

    Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040. R. F. C. AME-001026- PE3. Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050 Servicio al Consumid[...]