Black & Decker ET202 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Black & Decker ET202, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Black & Decker ET202 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Black & Decker ET202. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Black & Decker ET202 should contain:
- informations concerning technical data of Black & Decker ET202
- name of the manufacturer and a year of construction of the Black & Decker ET202 item
- rules of operation, control and maintenance of the Black & Decker ET202 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Black & Decker ET202 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Black & Decker ET202, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Black & Decker service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Black & Decker ET202.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Black & Decker ET202 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    2 Slice T oaster ET202 Please read thr ough this booklet for safe and efficient use of the appliance. We urge you to r ead the "Hint's" section and also follow all detailed instructions even if you are familiar with using this appliance. Keep this guide handy for future r eference. First Use Safety Recommendation English Page 02 Far[...]

  • Page 2

    While using electrical appliances, in order to r educe the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should be followed, including the following: • Read all instructions carefully , even if you are familiar with the appliance. • T o protect against the risk of electric shock, DO NOT IMMERSE the appliance, [...]

  • Page 3

    English -3- Parts Identification 1. T oasting slots 2. Frozen br ead button 3. Re-heat button 4. Cancel 5. Browning control 6. Pop up lever 7. Crumb tray 1 6 2 2 3 7 7 4 5 3 4 5[...]

  • Page 4

    English -4- Intended use Y our Black & Decker T oaster has been designed for toasting slices of bread. This appliance is intended for indoor consumer use only . Safety Instructions Warning! When using mains-power ed appliances, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fir e, electric sho[...]

  • Page 5

    English -5- Inspection and repairs • Before use, check the appliance for damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its operation. • Do not use the appliance if any part is damaged or defective. • Have any damaged or defective parts repair ed or replaced by an authorise[...]

  • Page 6

    English Connect the appliance to a suitable electrical supply . Push the pop-up lever (6) gently down until it locks in position. The bread will be lower ed as the lever moves down. The browning contr ol sets the time that the toaster will operate. After that time has elapsed, the pop-up lever will be released & the toast will automatically lif[...]

  • Page 7

    -7- English -7- Black & Decker provides a 2 Y ear W arranty for this product fr om the date of purchase against defects due to defective materials or workmanship. Motor/element burn-outs due to voltage fluctuations are not cover ed under warranty . If the product should become defective within the warranty period, Black & Decker will repai[...]

  • Page 8

    -8- °Kp « ≤ b œØd «¥s ± ∫ Bu‰ ¸« °t ±b‹ 2 ßU‰ «“ ¢U¸¥a îd¥b œ¸ °d«°d «¥d«œ«‹ ≤ U®v «“ îd«°v ∞ u«“ ¥U îDU ≥ UÈ ßUîX ¢CLOs ±v ØMb. ßuî ∑ s ±u¢u¸ °d «£d ≤ ußU ≤ U‹ °d‚ ®NdÈ ±ALu‰ «¥s {LU ≤ X ≤ Lv ®uœ. œ¸ Åu¸¢OJt œß ∑ ~UÁ œ¸ îö‰ ±b‹ {[...]

  • Page 9

    -9- Farsi œß ∑ ~UÁ ¸« °t ±M ∂ l °d‚ ±MUßV ËÅq ØMOb. « ≥ d °Uô Äd ≤ bÁ (6) ¸« °t ¬¸«±v °t ÄUzOs °JAOb ¢U ßd §UÈ îuœ ÆHq ®uœ. œ¸ •Os ÄUzOs ¸ ≠∑ s « ≥ dÂ, °d‘ ≥ UÈ ≤ UÊ ≥ r °t ¬¸«±v ÄUzOs îu« ≥ Mb ¸ ≠ X. œ¸§t ØM ∑ d‰ ±Oe«Ê °d® ∑ t ®bÊ ≤ UÊ, ±b?[...]

  • Page 10

    -01- Farsi °U“°OMv Ë ¢FLOd«‹ • ÄOg «“ «ß ∑ HUœÁ, œß ∑ ~UÁ ¸« «“ °U°X ˧uœ ÆDFU‹ îd«» Ë ¥U ±FOu» «± ∑∫ UÊ ØMOb. «“ ´b ®Jº ∑ ~v ÆDFU‹ œß ∑ ~UÁ, Åb±t ØKOb ≥ U Ë ≥ dÖu ≤ t ´U±Kv Øt ØU¸Ødœ Å ∫ O` œß ∑ ~UÁ ¸« ¢ ∫ X ¢U£Od Æd«¸ ±v œ ≥ b «©LOMU?[...]

  • Page 11

    -11- Farsi ±u¸œ ±Bd· œß ∑ ~UÁ ¢uß ∑ d °Kp « ≤ b œØd ®LU °d«È °d® ∑ t ØdœÊ °d‘ ≥ UÈ ≤ UÊ ©d«•v ®bÁ «ßX. «¥s ËßOKt ¢MNU §NX ±BU¸· œ«îKv ±Me‰ ©d«•v ®bÁ «ßX. œß ∑ u¸« ∞ FLq ≥ UÈ «¥LMv ±Nr ¢u§t ! °t ≥ M~U ØU¸ °U ËßU¥q °dÆv, ±u«¸œ ÄOA~Od« ≤ t «¥L[...]

  • Page 12

    -21- Farsi °ªg ≥ UÈ ±ª ∑ Kn œß ∑ ~UÁ 1. §UÈ °d® ∑ t ØdœÊ ≤ UÊ 2. œÖLt ±ªBu’ °d® ∑ t ØdœÊ ≤ UÊ ±M π Lb 3. œÖLt ±ªBu’ Öd ØdœÊ ± π bœ 4. œÖLt ±ªBu’ ∞ Gu ´LKOU‹ 5. œ¸§t ØM ∑ d‰ ±Oe«Ê °d® ∑ t ®bÊ ≤ UÊ 6. « ≥ d °Uô Äd ≤ bÁ 8. ßOMv §Ll ¬Ë¸È îdœÁ ?[...]

  • Page 13

    Farsi °t ≥ M~U ØU¸ °U ËßUzq °dÆv, ±u«¸œ ÄOA~Od« ≤ t «¥LMv ÄU¥t “¥d ¸« °U¥b ≥ Lu«¸Á œ¸ ≤ Ed œ«®X ¢U îDd °dË“¬¢g ßu“È, ®u„ « ∞ J ∑ d|Jv, Åb±U‹ ≠ dœÈ Ë ≥ LâMOs îd«°v œß ∑ ~UÁ ØU ≥ g ¥U°b: • ¢LU±v œß ∑ u¸« ∞ FLq ≥ UÈ «¥s ¸« ≥ MLU ¸« • ∑ v [...]

  • Page 14

    Arabic ¢LM` {LU ≤ UÎ ®U±öÎ ±b¢t ßM ∑ Os ∞ Nc« « ∞ LM ∑ Z «´ ∑∂ U¸«Î ±s ¢U¸¥a « ∞ Ad«¡. ¥GDw « ∞ CLUÊ ´Ou» « ∞∑ BMOl √ Ë « ∞ Lu«œ « ∞ b«îKW ≠ w « ∞∑ BMOl. Ë ≠ w •U ∞ W ≈ ÅU°W « ∞ LM ∑ Z °QÍ ´Dq √ £MU¡ ≠∑ d… « ∞ CLUÊ, ß ∑ Iu ®dØW °SÅö•t[...]

  • Page 15

    -51- Arabic ËÆr ° ∑ uÅOq « ∞π NU“ °LBb¸ ¢OU¸ ØNd°Uzw ±MUßV. Ë«{Gj °d ≠ o ´Kv –¸«Ÿ «ùîd«Ã (6) ≈∞ v √ ßHq • ∑ v ¥Bq ≈∞ v Ë{FOW «ù¨ö‚ Ë¢ºLl Åu‹ ≈ •JU±t. ß ∑∑∫ d„ ®d«z` « ∞ ª ∂ e ≈∞ v √ ßHq ±l ¢ ∫ d„ –¸«Ÿ «ùîd«Ã. Ë¥ ∫ bœ Æd’ « ∞∑?[...]

  • Page 16

    -61- Arabic «ôß ∑ « ∞ H ∫ h Ë«ùÅöÕ • ¢HIb « ∞π NU“ Æ ∂ q «ß ∑ ªb«±t ∞ K ∑ QØb ±s ´b ¢Kn « ∞π NU“ Ë´b ˧uœ غu¸ ≠ w √ §e«zt √ Ë ¢Kn ≠ w « ∞ LHU¢O` Ë √ ¥W √ ±u¸ √ îdÈ Æb ¢R£d ´Kv ´Lq « ∞π NU“. • ô ¢º ∑ ªb « ∞π NU“ ≠ w •U ∞ W ¢Kn [...]

  • Page 17

    -71- ªb«Â « ∞ LF ∑ Lb ∞ Ib ÅÔLLX ± ∫ LBW °ö„ œ¥Jd ∞∑∫ Lh ®d«z` « ∞ ª ∂ e. ≥ c« « ∞π NU“ ±BLr ∞ öß ∑ ªb«Â « ∞ LMe ∞ w ≠ Ij. ¢FKOLU‹ « ∞ ºö±W ¢ ∫ c¥d! ´Mb «ß ∑ ªb«Â «_§Ne… « ∞ JNd°UzOW « ∞∑ w ¢º ∑ Lb ©UÆ ∑ NU ±s « ∞ LIU°f « ∞ dzOºOW, ¥ ∑[...]

  • Page 18

    -81- ¢Fd¥n «_§e«¡ 1. ≠∑∫ U‹ « ∞∑∫ LOh 2. “¸ « ∞ ª ∂ e « ∞ L ∏ KZ 3. “¸ ≈ ´Uœ… « ∞∑ ºªOs 4. “¸ «ù ∞ GU¡ 5. Æd’ « ∞∑∫ Jr ≠ w « ∞∑ ºªOs 6. “¸ ≈ îd«Ã « ∞ ª ∂ e 7. ÅOMOW ≠∑ U‹ « ∞ ª ∂ e 7 7 1 6 2 3 4 5 2 3 4 5 Arabic[...]

  • Page 19

    Arabic ≥ MU„ «• ∑ OU©U‹ ßö±W ¥ π V «¢ ∂ U´NU √ £MU¡ «ß ∑ ªb«Â «_§Ne… « ∞ JNd°UzOW ∞ K ∑ IKOq ±s îDd « ∞∫ d¥o Ë« ∞ Bb±W « ∞ JNd°UzOW Ë/ √ Ë ≈ ÅU°W «_®ªU’ Ë¢ALq ≥ cÁ «ô• ∑ OU©U‹ ±U ¥Kw: • Æd«¡… Øq ≥ cÁ « ∞∑ FKOLU‹ °FMU¥W • ∑ v Ë ∞ u ?[...]

  • Page 20

    Afghanistan: Ishan National Co., Opp. Ministry of Justice, Kabul. T el.: +93-2-2101727. Algeria: SARL Outillage Corporation, 04 Route De Dely Brahim Cheraga, Alger . T el.: +213-21-364363/508, Fax: +213-21-369667. Bahrain: Fawaz Al Zayani, P .O.Box 26563, Adliya, Manama. T el.: +973-17-715252/712756, Fax: +973-17-713789. Bangladesh: Ultra Corporati[...]