Bestron DHA3470 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bestron DHA3470, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bestron DHA3470 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bestron DHA3470. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bestron DHA3470 should contain:
- informations concerning technical data of Bestron DHA3470
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bestron DHA3470 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bestron DHA3470 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bestron DHA3470 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bestron DHA3470, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bestron service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bestron DHA3470.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bestron DHA3470 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Handleiding profi mixer Bedienungsanleitung Profimixer Mode d'emploi de mixer profi Instruction manual profi mixer Istruzioni per l'uso del profi mixe r Manual del usuario del batidora profi DHA3470 v 011211-08 Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español[...]

  • Page 2

    Gebruikershandleiding 2 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig. • Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing. •  Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden[...]

  • Page 3

    Gebruikershandleiding 3 Nederlands WERKING - Algemeen De ProfiMixer isalleen bedoeldvoor huishoudelijke doeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik. 1. Mixerkop 2. Liftknop 3. Snelheidsschakelaar 4. Snoerenstekker 5. As 6. Mengkom 7. Garde 8. Kneedhaak 9. Me[...]

  • Page 4

    Gebruikershandleiding 4 Nederlands TIPS - Algemeen •  Begin altijd in stand 1 en verhoog de snelheid geleidelijk naar een hogere stand (zie ‘Aanbevolen snelheden’). •  Inde stand ‘PULSE’(puls)kunt uhet apparaat kort latendraaien. De sta[...]

  • Page 5

    Gebruikershandleiding 5 Nederlands 4.  V erwijder demengkom. De mengkom kunt u alleen in handwarm water afwassen. Spoel de mengkom goedafomallezeeprestenteverwijderenendrooghemgrondig. 5.  Reinigdebehuizingvanhetapparaatmeteenvochtigedo[...]

  • Page 6

    Gebruikershandleiding 6 Nederlands SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: NEDERLAND: BESTRONNEDERLANDBV BESTRONSERVICE Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:073-6231 121 Fax:073[...]

  • Page 7

    Gebrauchsanweisung 7 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf. • V erwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitun gbeschrieben. •  Dieses Gerät kann von Kinder ab[...]

  • Page 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch FUNKTION - Allgemein Der Profimixer ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle V erwendung. 1. Mixerkopf 2. Lifttaste 3. Geschwindigkeitsschalter 4. KabelundStecker 5. Achse 6. Rührschüssel 7. Schneebesen 8[...]

  • Page 9

    Gebrauchsanweisung 9 Deutsch 12.  Entfernen Siedas Zubehörteil vom Gerät. Drehen Sie dazudas Zubehörteil rechts herum und ziehen Sie esvonder Achseherunter. TIPPS - Allgemeine Tipps •  BeginnenSieimmer mitStufe 1und steigernSie dieGeschwind[...]

  • Page 10

    Gebrauchsanweisung 10 Deutsch REINIGUNG UND W ARTUNG 1.  ZiehenSiedenSteckerausderSteckdose. 2.  Drücken Sie mit einer Hand die Lifttaste nach unten und drücken Sie mit der anderen den Mixerkopf hoch,sodassdiesereinrastet. 3.  Entfernen Sie das?[...]

  • Page 11

    Gebrauchsanweisung 11 Deutsch Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferteoderinV erbindungmitdemvonihmgeliefertenGerätentstandensind. 10.  Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden[...]

  • Page 12

    Mode d’emploi 12 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités •  Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement. •  Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi. •  Cetappareil peutêtre utilisépa[...]

  • Page 13

    Mode d’emploi 13 Français FONCTIONNEMENT - Généralités Lemixer Profi est destiné uniquementà l’utilisation domestique,etnonàl’usageprofessionnel. 1. Têtedumixer 2. Boutondelevée 3. Boutonderéglagedelavitesse 4. Cordonetfiche 5. Axe 6. Bol 7.[...]

  • Page 14

    Mode d’emploi 14 Français CONSEILS - generaux  •  Commencez toujours en position 1 et augmentez graduellement la vitesse (voir ‘Vitesses recommandées’). •  La position ‘PULSE’  vous permet de faire fonctionner l’appareil brièvement. En position[...]

  • Page 15

    Mode d’emploi 15 Français 3.  Retirez l’accessoire. Les accessoires ne doivent être lavés qu’à l’eau chaude savonneuse. Rincez chaquepièceavecsoin,pournepaslaisserderestesdesavon,etséchez-lesbien. 4.  Enlevez le bol. Le bol m[...]

  • Page 16

    Mode d’emploi 16 Français et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente qui vous expliqueracommentvousdevezemballeretexpédierl’appareil. 1 1. L ’appareiln’estpasdestinéàl’usageprofessionnel. MAINTEN[...]

  • Page 17

    User ’s instructions 17 English SAFETY INSTRUCTIONS - General • Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference. • Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions. •  Thisappliance canbe usedby childrenolder than 8year[...]

  • Page 18

    User ’s instructions 18 English OPERA TION - General The Profi Mixer is intended only for domestic use, notforprofessionaluse. 1. Mixerhead 2. Liftbutton 3. Speeddial 4. Powercordandplug 5. Shaft 6. Mixingbowl 7. Whisk 8. Doughhook 9.[...]

  • Page 19

    User ’s instructions 19 English TIPS - General tips •  Always begin with the speed dial set to position 1, and then gradually increase the speed to a higher setting(see‘Recommendedspeeds’). •  Y ouusethe ‘PULSE’ position tooperate the[...]

  • Page 20

    User ’s instructions 20 English theaccessoriestoremoveallsoapresidues,anddrythemthoroughly . 4.  Removethemixingbowl. Themixingbowlmaybewashedonlyin lukewarmwater . Afterwashing,rinse themixingbowltoremoveallsoapresidues,anddryt[...]

  • Page 21

    User ’s instructions 21 English SERVICE IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment: THE NETHERLANDS: BESTRONNEDERLANDBV BestronService Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:+31(0)73-6231 121 Fax:+31(0)73-6212396 Email:info@be[...]

  • Page 22

    Istruzioni per l’uso 22 Italiano PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità • Leggereattentamenteleistruzionid’usoeconservarleconcura. • Utilizzarequestoapparecchiounicamentesecondolemodalitàdescrittenellepresentiistruzioni. •  Questoappare cchiopuò essere utiliz[...]

  • Page 23

    Istruzioni per l’uso 23 Italiano FUNZIONAMENTO - Avvertenze general Lo sbattitoremultifunzionale ProfiMixer è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’usoprofessionale. 1. T estadellosbattitore 2. Levettadisollevamento 3. Regolatoredivelocità?[...]

  • Page 24

    Istruzioni per l’uso 24 Italiano 12.  Rimuovere l’accessorio dall’apparecchio. A  tale scopo ruotare l’accessorio verso destra e staccarlo dall’asse. SUGGERIMENTI •  Iniziare sempre a velocità 1 aumentando gradualmente la velocità (vedere la tabella[...]

  • Page 25

    Istruzioni per l’uso 25 Italiano PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Disinserirelaspinadallapresa. 2.  Abbassareconunamanolalevettadisollevamento espingereconl’altramanolatestadello sbattitore versol’altofinoabloccarla. 3.  Rimuoverel’accessorio. È?[...]

  • Page 26

    Istruzioni per l’uso 26 Italiano 9.  Lagaranzianonriconoscealcundiritto alrisarcimentodieventualidannialdi làdellamerasostituzione o riparazione delle parti difettose. In nessun caso l’importatore potrà essere ritenuto responsabile per eventuali[...]

  • Page 27

    Manual del usuario 27 Español NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente. • Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones. •  Este aparato puede ser utilizado por niños[...]

  • Page 28

    Manual del usuario 28 Español FUNCIONAMIENTO - Generalidades La Batidora Profi está concebida únicamente para usodoméstico,noparausoprofesional. 1. Cabezal 2. Botóndeelevación 3. Selectordevelocidad 4. Cableyenchufe 5. Eje 6. Bol 7. V arillabati[...]

  • Page 29

    Manual del usuario 29 Español CONSEJOS - Generalidades •  Empiece siempre con el selector en la posición 1 y aumente la velocidad progresivamente seleccionando unaposiciónsuperior(véase‘Cantidadesrecomendadas’). •  La posición ‘PULSE’ (pulsátil)[...]

  • Page 30

    Manual del usuario 30 Español LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Retireelenchufedelatomadepared. 2.  Conuna mano,baje elbotón deelevación yconla otramano, levanteel cabezalhasta quese bloquee. 3.  Quite el accesorio del aparato. Los accesorios[...]

  • Page 31

    Manual del usuario 31 Español poréloqueguardenrelaciónconelmismo. 10.  Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrecelaposibilidad deentregarelaparato directamentealservicio t?[...]

  • Page 32

    DHA3470 v01 121 1-08[...]