Angelcare BEBESOUNDS AC201 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Angelcare BEBESOUNDS AC201, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Angelcare BEBESOUNDS AC201 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Angelcare BEBESOUNDS AC201. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Angelcare BEBESOUNDS AC201 should contain:
- informations concerning technical data of Angelcare BEBESOUNDS AC201
- name of the manufacturer and a year of construction of the Angelcare BEBESOUNDS AC201 item
- rules of operation, control and maintenance of the Angelcare BEBESOUNDS AC201 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Angelcare BEBESOUNDS AC201 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Angelcare BEBESOUNDS AC201, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Angelcare service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Angelcare BEBESOUNDS AC201.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Angelcare BEBESOUNDS AC201 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Movement Sensor with Sound Monitor Movement Sensor with Sound Monitor (Rechargeable) Moniteur de mouvements et sons Moniteur de mouvements et sons (Rechargeable) Intercomunicador de sonidos y movimientos Intercomunicador de sonidos y movimientos (Recargable) Geräusch– und Bewegungsmelder Geräusch– und Bewegungsmelder (Wiederaufladbarer) Vigil[...]

  • Page 2

    3 2 Figure 1 Figure 2 Correct Incorrect POSITION OF SENSOR PAD UNDER MA TTRESS TM Parents Unit Nursery Unit Adapter socket Movement sensitivity adjustment dial Battery compartment Backup battery compartment 9 Volt AC Adapters (2) Antenna Movement indicator (flashing green) Alarm indicator (flashing red) Microphone Volume control selector Low batter[...]

  • Page 3

    5 Warnings • This product is NOT a medical device nor a device to prevent cases of Sudden Infant Death Syndrome (SIDS). • This product is NOT a substitute for direct supervision of your baby . Check your baby’ s activities at regular intervals. Monitoring of premature babies, or those considered to be at risk, should be carried out only under[...]

  • Page 4

    7 Bonne Mauvaise POSITION DU D É TECTEUR SOUS LE MA TELAS TM Parents Unit Nursery Unit Raccord de l ’ adaptateur Cadran de r é glage du niveau de d é tection Compartiment à piles Compartiment à piles Adaptateurs de 9 volts (2) Antenne Indicateur de mouvements (t é moin clignotant vert) Indicateur d'alarme (t é moin clignotant rouge) M[...]

  • Page 5

    9 8 Mises en garde • Ce produit n'est PAS un appareil m é dical con ç u pour pr é venir le syndrome de la mort subite du nourrisson (MSN). • Ce produit ne remplace PAS la sur veillance directe de votre b é b é . Vous devez surveiller votre b é b é à intervalles r é guliers. La surveillance des b é b é s pr é matur é s ou des b[...]

  • Page 6

    11 Figura 1 Figura 2 Correcta Incorrecta POSICI Ó N DEL SENSOR DE MOVIMIENTOS BAJO EL COLCH Ó N TM Parents Unit Nursery Unit Enchufe del transformador Control de la sensibilidad al movimiento Compartimento de las pilas Compartimento de las pilas (2) transformadores de corriente alterna a 9 voltios Antena Micr ó fono Control del volumen Indicador[...]

  • Page 7

    Advertencias • Este producto NO es un equipo m é dico ni un dispositivo de prevenci ó n del S í ndrome de muerte s ú bita infantil. • Este producto NO sustituye a la vigilancia directa del beb é por un adulto responsable. Compruebe personalmente el estado del beb é cada cierto tiempo. La vigilancia de beb é s prematuros, o de aquellos qu[...]

  • Page 8

    15 Abbildung 1 Abbildung 2 Richtig Falsch POSITION DER SENSORUNTERLAGE UNTER DER MA TRATZE TM Parents Unit Nursery Unit Buchse f ü r Wechsel- stromadapter Drehschalter f ü r Meldesensibilit ä t bei Bewegung Batteriefach Batteriefach 9-Volt Wechselstromadapter (2) Antenne Bewegungsanzeige (gr ü nes Blinklicht) Alarmanzeige (rotes Blinklicht) Mik[...]

  • Page 9

    17 16 5 EINF ACHE SCHRITTE ZUR BENUTZUNG IHRES ANGELCARE ® -GERÄUSCH- UND BEWEGUNGSMELDERS SCHRITT 1. SENSORMA TTE Geben Sie die Sensormatte der L ä nge nach unter die Matratze, direkt unter die Stelle, auf der Ihr Baby schl ä ft (Abbildungen 1 und 2). Die bedruckte Seite der Sensormatte MUSS nach oben zeigen. Legen Sie NICHTS zwischen Matratze[...]

  • Page 10

    19 Figura 1 Figura 2 Correcto Incorrecto POSI ÇÃ O DO BLOCO SENSOR SOB O COLCH Ã O TM Parents Unit Nursery Unit T omada do adaptador Ajuste da sensibilidade do movimento Compartimento de pilhas Compartimento de pilhas Adaptadores AC de 9 volts (2) Antena Indicador de movimento (LED verde a piscar) Indicador de alarme (LED vermelho a piscar) Micr[...]

  • Page 11

    Conselhos de segurança • Este produto NÃO é um dispositivo m é dico nem um dispositivo para prevenir casos de S í ndroma da Morte S ú bita Infantil (SIDS). • Este produto NÃO substitui a vigil â ncia do beb é por um adulto respons á vel. Controle o seu beb é em intervalos regulares. A vigil â ncia de beb é s prematuros ou considera[...]

  • Page 12

    23 Afbeelding 1 Afbeelding 2 Goed Fout PLAA TS VAN SENSORMA TJE ONDER MATRAS TM Parents Unit Nursery Unit Contactdoos netstroomadapter Schakelaar bewegingsgevoeligheid Batterijcompartiment Batterijcompartiment 9 Volt netstroomadapters (2) Antenne Waarnemingslampje (groene knipperlicht) Alarmsignaal (rood knipperlicht) Microfoon Volumeregelaar Waars[...]

  • Page 13

    Veiligheidswaarschuwingen • Dit artikel is GEEN medisch hulpmiddel en kan het optreden van plotselinge zuigelingensterfte (zgn. wiegedood) niet voorkomen. • Dit artikel kan het directe toezicht op uw kind door een volwassene NIET vervangen. Kijk regelmatig hoe het met uw kind is. Het omgaan met te vroeg geboren baby ’ s en andere risicovolle [...]

  • Page 14

    27 Figur 1 Figur 2 Riktig Feil SENSORPUTENS PLASSERING UNDER MADRASSEN TM Parents Unit Nursery Unit Nettadapter-uttak Reguleringsskive for bevegelsessensitivitetsni v å Batteri-holder Batteri-holder 9 volt AC nettadaptere (2) Antenne Bevegelsesindikator (blinkende gr ø nt) Alarmindikator (blinkende r ø dt) Mikrofon Volumkontroll D å rlig batter[...]

  • Page 15

    Sikkerhetsadvarsler • Dette produktet er IKKE et medisinsk apparat, heller ikke et apparat som kan forhindre tillfelle av krybbed ø d (Sudden Infant Death Syndrome (SIDS)). • Apparatet erstatter IKKE direkte tilsyn av din baby . Overv å king av for tidlig f ø dte babyer , eller babyer i lignende risikogrupper, m å bare gj ø res under tilsy[...]

  • Page 16

    31 Figur 1 Figur 2 R ä tt Fel SENSORPLA TTANS L Ä GE UNDER MADRASSEN TM Parents Unit Nursery Unit Adapterjack Visare f ö r justering av r ö relsek ä nslighet Batterifack Batterifack 9-volts v ä xelstr ö msadaptrar (2) Antenn R ö relseindikator (blinkande gr ö n lysdiod) Larmindikator (blinkande r ö d lysdiod) Mikrofon Volymkontroll Indika[...]

  • Page 17

    Säkerhetsföreskrifter • Denna produkt ä r INTE en medicinsk apparat eller en apparat avsedd att f ö rhindra fall av pl ö tslig sp ä dbarnsd ö d (SIDS). • Denna produkt ers ä tter INTE direkt ö vervakning av ditt barn. Kontrollera ditt barns r ö relser med j ä mna mellanrum. Ö vervakning av f ö r tidigt f ö dda barn eller barn som [...]

  • Page 18

    35 Figur 1 Figur 2 Rigtigt Forkert PLACERING AF SENSORPUDE UNDER MADRAS TM Parents Unit Nursery Unit Indgangsstik til vekselstr ø msadapter Drejeknap til justering af bev æ gelsesf ø lsomhed Batterihylster Batterihylster 9 volt adaptere (2) Antenne Bev æ gelsesindikator (blinkende gr ø nt lys) Alarmindikator (blinkende r ø dt) Mikrofon Lydsty[...]

  • Page 19

    Sikkerhedsadvarsler • Dette produkt er IKKE et medicinsk udstyr , ej heller et udstyr til forhindring af vugged ø d. • Dette produkt er IKKE en erstatning for overv å gning af dit barn af en ansvarlig voksen. Kig til barnet regelm æ ssigt. Overv å gning af for tidligt f ø dte sp æ db ø rn eller b ø rn, som anses for at v æ re i risikog[...]

  • Page 20

    39 Kuva 1 Kuva 2 Oikein V ää rin SENSORILEVYN SIJOITT AMINEN PA TJAN ALLE TM Parents Unit Nursery Unit Muuntajan liitin Liikeherkkyyden s ää din Paristolokero Varaparistolokero 9 voltin vaihtovirtamuuntajat (2) Antenni Liikevalo (vilkkuva vihre ä ) H ä lytysvalo (vilkkuva punainen) Mikrofoni Ää nenvoimakkuud en s ää din Heikon latauksen m[...]

  • Page 21

    ® Varoitukset • T ä m ä tuote EI ole l ää ketieteellinen laite eik ä sill ä pystyt ä est ä m ää n k ä tkytkuolematapauksia. • T ä t ä laitetta EI saa k ä ytt ää korvaamaan aikuisen valvontaa. K ä y katsomassa lastasi s ää nn ö llisin v ä liajoin. Keskos- tai riskivauvojen hoitovastuu kuuluu l ää k ä reille tai terveyden[...]

  • Page 22

    ARGENTINA PalKat S.R.L. Coronel Diaz 2333, 22nd Floor , Office C 1425 Buenos Aires T el/Fax: +54-11-4805-3911 E-Mail: efrapal@netverk.com.ar AUSTRALIA Valiant Enterprises 323, Warrigal Rd Cheltenham 3192, Victoria T el.: +61-3-9584-5444 Fax: +61-3-9584-8444 Web Site: www .valco.com.au BENELUX (Belgium, Netherland, Luxembourg) Mykko B.V .B.A Lossing[...]

  • Page 23

    44 INFORMA TION TO USER This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply[...]