AEG DB5110MO manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AEG DB5110MO, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AEG DB5110MO one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AEG DB5110MO. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of AEG DB5110MO should contain:
- informations concerning technical data of AEG DB5110MO
- name of the manufacturer and a year of construction of the AEG DB5110MO item
- rules of operation, control and maintenance of the AEG DB5110MO item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AEG DB5110MO alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AEG DB5110MO, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AEG service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AEG DB5110MO.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AEG DB5110MO item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    STEAM IRON 4SAFE T Y™ MODEL DB51xx D • GR • NL • F • GB AEG IFU-Parana 5lang.indd 1 AEG IFU-Parana 5lang.indd 1 13.03.12 14:32 13.03.12 14:32[...]

  • Page 2

    D Anleitung ..............................3–13 Vor der ersten Benutzung des Bügeleisens lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4 sorg- fältig durch. GR Βιβλίο οδηγιών...................3–13 Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το σίδερο, παρακαλούμε διαβάστε τι[...]

  • Page 3

    3 D GR NL F GB A B C D F E G H, J I K L M N D GR NL F A. Bügelsohle B. Anzeige für maximalen Wasserstand C. Einfüllö nung mit Abdeckung D. Sprühdüse E. Sprühtaste F . Dampfstoßtaste G. Dampfwahlschalter/- Selbstreinigung H. Netzspannungsanzeige I. Netzkabel J. Anzeige für automatische Sicherheitsabschaltung K. T emperaturwähler L. Wass[...]

  • Page 4

    4 D GR N Sicherheitshinweise / Lesen Sie die nachfolgenden Anw eisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Bügeleisen zum ersten Mal in Betrieb nehmen. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Unkenntnis benutzt werden, wenn sie b[...]

  • Page 5

    5 D GR NL F GB NL F V eiligheidsadvies / Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste k eer in gebruik neemt. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij[...]

  • Page 6

    6 D GR N Bügeltabelle / Gewebe T emperatureinstellung Bügelempfehlung Acr yl T rocken von links bügeln. Acetat T rocken bügeln von links in feuchtem Zustand, bzw . mit Sprühfunktion befeuchten. Nylon und Polyester Bügeln von links in feuchtem Zustand b z w. mit Sprühfunktion bef euchten. Ray on Bügeln von links. Viskose Vorwiegend trocken b[...]

  • Page 7

    7 D GR NL F GB NL F Strijkschema / Stof T emperatuurinstelling Aanbeveling voor strijk en Acr yl Droog strijken aan de verkeerde kant. Acetaat Droog strijken aan de verkeerde kant terwijl het materiaal nog vochtig is of gebruik de sproeier om de stof te bevochtigen. Nylon & polyester Strijken aan de verkeerde kant terwijl het materiaal nog voch[...]

  • Page 8

    8 D GR NL F 1. V or der ersten Benutzung. Entfernen Sie ggf. Rest e von Klebebändern und reiben Sie das Gerät vorsichtig mit einem angefeuchteten Tuch ab. Spülen Sie den Wassertank, um Fremdkörper zu entf ernen. Beim erstmaligen Einschalten können vorübergehend Dämpfe/Gerüche auftreten. 2. Füllen des Dampfbüglers mit W asser . V ergewisse[...]

  • Page 9

    9 D GR NL F GB 8 min 30 sec 30 sec A B 4. V erwenden der Sprühnebel- und Dampfstoßfunktion. V ergewissern Sie sich, dass der W assertank mindestens 1/4 gefüllt ist. V erwenden Sie den Sprühnebel zum V orbefeuchten von Gewebe , indem Sie die T aste mehrmals betätigen, um feinen Nebel zu erzeugen.( A ). Z ur Verwendung der Dampfstoßfunktion mus[...]

  • Page 10

    10 D GR G NL N F Reinigen (keine Reinigungsmittel verwenden) / 1. Lagern Sie das Bügeleisen immer auf seiner Abstell äche. Verwenden Sie zum Reinigen der Außen ächen ein weiches feuchtes T uch und wischen Sie anschließend trocken. Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel, da diese die Ober äche schädigen. 2. Selbstreinigungs- u[...]

  • Page 11

    11 D GR NL F GB D GR NL F Entsorgung / Entsorgung Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmat erialien sind umweltfreundlich und wiederverwertbar. Die Kunststo teile tragen Kennzeichnungen, z.B. >PE<, >PS< usw . Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür[...]

  • Page 12

    12 D GR N F ehlersuche / Problem Mögliche Ursache Lösung Bügelsohle wird trotz eingeschaltetem Bügeleisen nicht heiß. Verbindungsproblem Überprüfen Sie das Netzkabel, den Stecker und die Steckdose. T emperaturregelung be ndet sich in Stellung MIN Wählen Sie die geeignet e T emperatur. Bügeleisen erzeugt keinen Dampf. Nicht genügend W a[...]

  • Page 13

    13 D GR NL F GB NL F Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Strijkzool wordt niet warm terwijl het strijkijzer is ingeschakeld. Probleem met de aansluiting Controleer het netsnoer , de stekker en het stopcontact. T emperatuurknop staat in de stand MIN. Selecteer een geschikte temperatuur . Strijkijzer geeft geen stoom. Onvoldoende water in het reserv[...]

  • Page 14

    14 AEG IFU-Parana 5lang.indd 14 AEG IFU-Parana 5lang.indd 14 13.03.12 14:33 13.03.12 14:33[...]

  • Page 15

    15 D GR NL F GB A B C D F E G H, J I K L M N GB A. Soleplate B. Maximum water level indicator C. Filling aperture with cover D. Spra y nozzle E. Spray button F . Steam jet button G. Steam selector/Self- cleaning H. Power indicator light I. Mains cable J. Safety auto-o light K. T emperature selec tor L. Wat er tank M. Cable wrap facility N. Rubbe[...]

  • Page 16

    16 GB G GB Safety advice Read the following instruction carefully before using machine for the  rst time. • This appliance can be used by children aged from 8 years and abov e and persons with reduced physical , sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use [...]

  • Page 17

    17 D GR NL F GB 1. Befor e  rst use. Remove all adhesive remains and gently rub with a dampened cloth. Rinse water tank to remove f oreign par ticles. When turned on for the  rst time, temporary vapours/odours may occur . 2. Filling steam iron with wa ter . Make sure plug is removed fr om power outlet. Turn steam selector to Dry setting and o[...]

  • Page 18

    18 GB G GB Cleaning (do not use any detergent) 1. Alway s store iron on its heel rest. T o clean exterior sur faces, use a damp soft cloth and wipe dry. Do not use any chemical solvents, as these will damage the surface. 2. Self-cleaning func tion. Hold iron over a sink. Fill with water . Heat up iron. Move steam button t o self- cleaning position,[...]

  • Page 19

    19 D GR NL F GB GB T roubleshooting Problem Possible cause Solution Soleplate is not heating even though iron is turned on. Connection problem Check main power supply cable, plug and outlet. T emperature control is in MIN position. Select adequate temperature. Iron does not produce steam. Not enough water in tank. Fill water tank (see “Getting st[...]

  • Page 20

    3485ADB51xx02030212 Electrolux Hausgeräte V ertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D-90429 Nürnberg Germany Share more of our thinking at www.electrolux.com AEG IFU-Parana 5lang.indd 20 AEG IFU-Parana 5lang.indd 20 13.03.12 14:33 13.03.12 14:33[...]