Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Wayne SYLT30 manuale d’uso - BKManuals

Wayne SYLT30 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Wayne SYLT30. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Wayne SYLT30 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Wayne SYLT30 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Wayne SYLT30 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Wayne SYLT30
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Wayne SYLT30
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Wayne SYLT30
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Wayne SYLT30 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Wayne SYLT30 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Wayne in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Wayne SYLT30, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Wayne SYLT30, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Wayne SYLT30. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1/3 HP Sink Pump System Description This system pumps water up to an existing water drain and is designed for residential use in laundry trays, washing machines, wet bar sinks, sinks and tubs, dehumidifiers, and air conditioners. The submersible sump pump included in this system is equipped with an 8-ft long, 3-prong grounding type power cord. Moto[...]

  • Pagina 2

    3. Place pump assembly inside tank, keeping fl oat away from the walls of the tank. 4. Run power cord and switch cord through holes in the power cord seal. 5. Insert seals into the holes in the lid as shown in Figure 2. 6. Lubricate discharge pipe and seal with soapy water . 7. Slide the lid (while holding the discharge seal in place) over the dis[...]

  • Pagina 3

    3 www .waynepumps.com Operation Always disconnect the power source befor e attempting to install, service, relocate or maintain the pump. NEVER touch the sump pump, pump motor , water or discharge piping when pump is connected to electrical power . NEVER handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on wet or damp surface or in water [...]

  • Pagina 4

    4 www .waynepumps.com Operating Instructions and Parts Manual Problem Possible Cause(s) Corrective Action(s) Pump will not start or run 1. Blown fuse, tripped breaker 2. Low line voltage 3. Float obstructed 4. Defective fl oat switch 5. Impeller bound-up 6. Defective motor 1. If blown, replace with proper sized fuse or reset breaker 2. If voltage [...]

  • Pagina 5

    For Replacement Parts or T echnical Assistance, Call 1-800-237-0987 Please provide following information: Address any correspondence to: - Model number WA YNE Water Systems/Scott Fetzer - Serial number (if any) 101 Production Drive - Part description and number as shown in parts list Harrison, OH 45030 U.S.A. SYL T30 Reference Number Description Pa[...]

  • Pagina 6

    6 www .waynepumps.com Limited W arranty For one (1) year from the date of purchase, WA YNE Water Systems ("W A YNE") will repair or replace, at its option, for the original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps (“Product”) found upon examination by W A YNE to be defective in materials or workmanship. Please call[...]

  • Pagina 7

    Système / pompe d’évier de 1/3 CH Description Ce système pompe l’eau jusqu’à un drain de vidange en place et il est conçu pour une utilisation résidentielle dans les bacs à laver , les laveuses, les éviers de minibar , les éviers et cuves, les déshumidifi cateurs et les climatiseurs. La pompe de puisard submersible incluse dans ce [...]

  • Pagina 8

    3. Placer l’assemblage de pompe à l’intérieur du réservoir en gardant le flotteur loin des parois du réservoir . 4. Acheminer le cordon d’alimentation et le cordon d’interrupteur à travers les trous dans le joint d’étanchéité du cordon d’alimentation. 5. Insérer les joints d’étanchéité dans les trous du couvercle tel qu’[...]

  • Pagina 9

    Fr 9 Fonctionnement T oujours couper la source de courant avant d’essayer d’installer , de réparer , de déplacer ou de faire l’entr etien de la pompe. NE JAMAIS toucher la pompe de puisard, le moteur de pompe, la tuyauterie d’eau ou de décharge lorsque la pompe est branchée au courant. NE JAMAIS manipuler de pompe ou de moteur de pompe [...]

  • Pagina 10

    Fr 10 Instructions d'Utilisation et Pièces de Recahnge Problème Cause(s) Possible(s) Mesure(s) corr ective(s) La pompe ne démarre pas ou ne fonctionne pas 1. Fusible grillé ou disjoncteur déclenché 2. Basse tension de ligne 3. Flotteur obstrué 4. Interrupteur à fl otteur défectueux 5. Impulseur enroulé 6. Moteur défectueux 1. Si gr[...]

  • Pagina 11

    SYL T30 Numéro de référence Description Numéro de pièce Quantité 1 Impulseur 60138-001 1 2 V olute 28539-001 1 3 Base 28540-001 1 4 T rousse de clapet de non-retour 60139-001 1 5 T rousse d'interrupteur 60140-001 1 6 Montage de la pompe (pompe et interrupteur) 58325-002 1 Pour Pièces de Rechange ou Assistance T echnique, Appeler 1-800-2[...]

  • Pagina 12

    Fr 12 Garantie Limitée Pour un (1) an à compter de la date d’achat, WA YNE Water Systems (« W A YNE ») réparera ou remplacera, à son choix, pour l’acheteur original, toute pièce(s) de sa Pompe de puisard ou Pompe à eau (le « Produit ») qui, après une inspection par WA YNE, s’est révélée défectueuse en matière ou en fabrication[...]

  • Pagina 13

    Sistema de bomba para pileta de 1/3 HP Descripción Este sistema bombea agua hasta un drenaje de agua existente y está diseñado para uso residencial en piletas de lavado, máquinas de lavar , piletas de bares para el hogar , piletas y bañeras, deshumidificadores y aire acondicionados. La bomba para sumidero sumergible que se incluye en este sist[...]

  • Pagina 14

    4. Pase el cable de corriente y el cable del interruptor a través de los orificios del sellado del cable de corriente. 5. Introduzca los sellos en los orificios de la tapa como se muestra en la Figura 2. 6. Lubrique la tubería de descarga y el sello con agua con agua y jabón. 7. Deslice la tapa (mientras sostiene el sello de descarga en su lugar[...]

  • Pagina 15

    Sp 15 Funcionamiento Siempre desconecte la fuente de energía antes de intentar instalar , efectuar un servicio, reubicar o r ealizar el mantenimiento de la bomba. NUNCA toque la bomba de sumidero, el motor de la bomba, la tubería del agua o de descarga cuando la bomba esté conectada a la corriente eléctrica. NUNCA manipule la bomba ni el motor [...]

  • Pagina 16

    Sp 16 Manual de Instrucciones y Repuestos Problema Causa(s) posible(s) Acciones a tomar La bomba no enciende o no funciona 1. Fusible quemado, disyuntor disparado 2. Bajo voltaje 3. Flotador obstruido 4. Interruptor de fl otador defectuoso 5. Impulsor atascado 6. Motor defectuoso 1. Si está quemado, cámbielo por un fusible del tamaño correcto o[...]

  • Pagina 17

    SYL T30 Número de Ref. Descripción Numero de pieza Ctd. 1 Impulsor 60138-001 1 2 V oluta 28539-001 1 3 Base 28540-001 1 4 Conjunto de válvula de retención 60139-001 1 5 Juego de interruptor 60140-001 1 6 Ensamble de la bomba (bomba y interruptor) 58325-002 1 Para Or denar Repuestos o Asistencia Técnica, llame 1-800-237-0987 Sirvase darnos la s[...]

  • Pagina 18

    Sp 18 Manual de Instrucciones y Repuestos Notas[...]

  • Pagina 19

    SYL T30 Notas Sp 19[...]

  • Pagina 20

    Sp 20 Manual de Instrucciones y Repuestos Garantía Limitada Durante uno (1) año, WA YNE Water Systems (“W A YNE”) reparará o reemplazará, según lo decida, para el comprador original, cualquier pieza o piezas de sus Bombas para cloacas o Bombas de agua (“Producto”) que después de un examen sea(n) hallada(s) por WA YNE como defectuosa(s[...]