Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TriStar MX-4114 manuale d’uso - BKManuals

TriStar MX-4114 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TriStar MX-4114. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TriStar MX-4114 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TriStar MX-4114 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TriStar MX-4114 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TriStar MX-4114
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TriStar MX-4114
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TriStar MX-4114
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TriStar MX-4114 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TriStar MX-4114 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TriStar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TriStar MX-4114, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TriStar MX-4114, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TriStar MX-4114. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    MX-4114[...]

  • Pagina 2

    NL Algemene V eiligheids aanwijzingen. Controleer of d e spanning van uw stroomnet werk overeenk omt met de span ning aangeg even op het label van uw appara at. • Voordat u dit apparaat in gebruik gaat nemen, lee s a.u.b. eerst d e gebruiksaanwijzin g grond ig door en bewaar het zod at u het lat er weer kunt n alezen. • Bewaar deze gebru iksaan[...]

  • Pagina 3

    Onderd elenlijst A V ariabele snelheidsregeling B Behuizing van de motor C Regelknop met twee standen D Roe stvrijstalen mix er E Houder van de garde F Garde G Hakmolen H Mengk om I Klein “S”-mes C B F[...]

  • Pagina 4

    De snelheid instellen A fhanke lijk van het apparaat, raden w e de volgende in ste lli ng van de snelheid aan: Staafmix er Stand II Hakmolen Stand II Garde Stand II De staafmix er gebrui ken De st aafmixer is ideaal om dip sauzen, sauz en, soep en, mayonaise en babyvoedsel te bereiden en ook voor mix en en m ilkshake s. • Draai de roe stvrijstale[...]

  • Pagina 5

    Reiniging Schak el het apparaat altijd uit en haal de stekk er uit het st opcontact voor dat u het schoonmaakt. Dompel de motoreenheid no oit in water o f een a ndere vloeistof onder . V eeg de b uitenkant v an de m otoreenheid alleen schoon m et een licht vochtige doek. U kunt het met een zachte droge doek oppoetsen. W as de afneembare delen zoals[...]

  • Pagina 6

    DU Allgemeine Sicher heitshinweise Überprüfen Sie, ob Ihre Haushaltsspannu ng mit der Spannun g auf dem T ypenschi ld Ihres Gerä ts übereinstimmt. • Lesen Sie diese Bedienungsanleitun g vor der Inbetriebnahm e bitte sor gfältig durch und b ew ahren Sie diese für die Zukunft gut auf . • Bewahre n Si e bitte die se Bedienun gsanleitung, den[...]

  • Pagina 7

    T ei leliste A Geschwindigk eitst asten B Motoreinheit C 2 – Stufen - Schaltung D Edelst ahl - Mixstab E Getriebeteil für Quirl F Quirl G Getriebet ei l für Zerkleinerer H Zerkleinerer I Kleines “S” Messer C B F[...]

  • Pagina 8

    V o r dem Zerkleinern … • Die Kunsts toff hüll e vorsich tig vom Messerwerk entf ernen. Vors icht: Das Messer ist sehr sch arf! Nur am Kunst stof fschaft anfassen. • Das Messerwerk auf die Achse im Zerkleinerer setzen. Zerkleinerer: Messerwerk herunterdrück en un d 90 Gr ad drehen, bis es einraste t. Den Zerkleinerer immer au f den Stützde[...]

  • Pagina 9

    Reinigung V or der Reinigung immer den Netzst ecker ziehen. T auch en Sie das Motorteil nic ht in W asser oder and ere Flüssigkeit en ein. W isch en Sie das Äußere des Motorteils mit einem le icht f euchten T uch ab und putzen Sie es mit einem weichen Handb uch ab. Die abnehmbaren T eile in S eifen wasser reinigen, wie Mixstäbe, Getriebe, Quirl[...]

  • Pagina 10

    FR Instructio ns générales de sécurité Vérifiez si la ten sion de votre alimentation corre spond au voltage indiqué sur le label de votre ap pareil. • Avant de mettre cet appareil en ser vice, veuillez lire le manuel d’instruction s attentive ment et conservez-le afin de pouvoir v ous y référer dan s le futur. • Veuillez con server ce[...]

  • Pagina 11

    List e des parties A Contrôleur de vitesse B Moteur C Interrupteur de contrôle deux niveaux D T i ge de mixage en acier inoxydable E Boîte de transmission du fouet F Fouet G Dispositif pour le hacho ir H Bol de mixage I Pe tite lame en "S " C B F[...]

  • Pagina 12

    A vant de mixer… • Retire z prudemment le couvercle en plastique de la lame. Attention : la lame est tr ès aiguisé e! T enez-la toujours par la partie supérieure en plastique. • Placez la lame sur le centre de rota tion du b ol de mixag e. Mixage : Appuyez sur la lame et tournez à 90 o pour l’ enclench er . Placez toujo urs le bol de mi[...]

  • Pagina 13

    Nettoy age Débranchez t oujou rs l’ ap pareil avan t de le nettoyer . Ne plongez pas l e moteur dans l’ eau ou tout autre liqu ide. Essuyez l’ extérieur du moteur av ec un vêtement légèrement humide uniqu ement et e ssuyez avec un chiff on doux et sec. Lave z les parties détachables telle s que les tiges de mixage, dispositifs, fouet, b[...]

  • Pagina 14

    EN General safe ty instructions Check if the ten sion of your s upply correspon ds with the v oltage indicated o n the rating p late of you r appliance. • Before commi ssioning this de vice please read t he instructio n manual car efully and keep th is sothat you can check them lat er . • Please keep the se instructions, t he guarantee certi fi[...]

  • Pagina 15

    P arts list A V ariable speed con troller B Motor unit C T wo-level con trol switch D Stainless s teel blend er stick E Whisk gear box F Whisk G Ge ar box for chopper H Chopper bowl I Small “S” blade C B F[...]

  • Pagina 16

    Setting the speed Depending on the appliance, we rec ommend the following speed setting: Hand b lender Level II Chopper Level II Whisk Level II How to use the hand blender The hand blender is perfectly suited for preparing dips, sauces, soups, mayonnaise and baby food as well as f or mixing and mi lkshak es. • T urn th e blender stick (D) on th e[...]

  • Pagina 17

    Cleaning Alwa ys unplug t he appliance f rom the power supply before cleaning. Do not immerse the motor unit in wat er or any other liqu id. W ipe t he outside of the motor un it with only a slightly moistene d cloth and po lish with a soft dry cloth. W ash the detachable accessories in soap water , such as blender sticks, gear b ox es, whi sk, bow[...]

  • Pagina 18

    IT Istruzioni di sicurezza gener ale Controllare che la t ensione de ll’alimentazione corri sponda co n quella indica te nella targhetta d i classificazione dell’apparecchio. • Prima di far usare a qualcun o quest o dispositi vo si preg a di leg gere at tentamente i l manu ale d’istruzioni e tenerlo in modo da po terlo con trollare in futur[...]

  • Pagina 19

    Elenco dei pezzi A Reg olatore di velocità variabile B Motore C Interruttor e di controllo a due livelli D Stecca del frullatore in acciaio inossidabi le E T rasmissione per frusta F Frusta G T rasmissione per tritatutto H Ciotola tritatut to I Piccola lama a “S” C B F[...]

  • Pagina 20

    Prima di tritare… • Rimuovere atten tamente il rivestiment o in plastica dalla lama. At tenzione: la lama è davvero tagliente! Prenderla sempre per la parte superiore in plastica. • Posizionare la lama sul f oro centr ale della ciotola tritatut to. T ritare: premere la lama vers o il basso e ruotare di 90 o per bloccarla. Posizionare sempre [...]

  • Pagina 21

    Pulizia Staccar e sempre il dispositivo d alla presa di corr ente prima di pulirlo. Non immergere il blocco motore in acqua o in altro liquido. Strofinar e l’ esterno del motore s olo con un panno leg germente inumidito e p ulire con un panno morbido asciutt o. Pulire in acqua e sapone gli accessori staccabili, come stecche del frullatore, trasmi[...]

  • Pagina 22

    ES Instrucciones generales de seguridad Asegúrese de qu e el voltaje de la toma de corriente se corresponde con el voltaje in dicado en la placa d e especificaciones del apar ato. • Ante s de utilizar el a par ato , lea el manual de instruccion es atentamente y cons érvelo par a fu tura s consultas. • Conserve el manu al de instrucciones, el [...]

  • Pagina 23

    List a de c ompone nte s A Regulador de velocidad B Unidad del motor C Interruptor de encendido d e dos niveles D Cuchilla m ez cladora de acero inoxidable E Caja de engranaje de la vari lla batidora F V arilla batidora G Caja de engranaje de la cuchill a picador a H Recipien te para picar I Cuchilla en f orma “S” C B F[...]

  • Pagina 24

    Ante s de p icar • Retire con cuidado la cubierta de plástico de la cuchilla. Advertencia: la cuchi lla está muy af ilada. Sujétela siempre por la parte de plástico. • Inserte la cuchi lla en el eje sit uado en el centro del r ecipiente. Pres ion e la cuchi lla y gírela 90 o para fijarla en su sitio. Coloque sie mpre el recipiente par a pi[...]

  • Pagina 25

    Limpieza Desenchuf e el aparato siempre ante s de limpiarlo. No sumerja la un idad del motor en agua u otro líquido. Limpie la sup erficie exterior de la un idad del motor con un trapo ligeramente humedecido y sáquele b rillo con un trapo seco y suav e. Lave lo s accesorio s extr aíbles (Como varillas de batir , cajas de eng ranajes , batidor , [...]

  • Pagina 26

    PT Instruções gerai s de segu rança V erifique se a s ua te nsão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa de identif icação do seu aparelho. • Ante s de ligar est e aparelho, leia o manua l de instruções, e guarde-o para c onsulta futura. • Guarde es tas in struções , o cer tifica do de gar antia, o recib o de compr a[...]

  • Pagina 27

    List a de c ompone nte s A Controlador de ve locidade variáv el B Unidade de motor C Interruptor de controlo de dois níveis D. Misturadora em aço inoxidável E. Caix a de engren agens do batedor F . Bate dor G. Caix a de engrenagens da picadora H. T aça da picador a I. P equena lâmina e m “S” C B F[...]

  • Pagina 28

    Ante s de p icar… • Retire cuidadosamente a cobertura de plástico da lâmina. Atenção: a lamina é mui to afiada! Segure-a sempre pela parte superior em plá stic o. • Coloque a lâmina no eixo central da taça da picador a. Picadora: pre ssione a lâ mina e rode 90 o para fix á- la. Coloque sempre a taça da picadora sobre a base antider[...]

  • Pagina 29

    Limpeza Desligue sempre o aparelho da corrent e antes de limpá-lo. Não mergulhe a unid ade do motor em água ou outros líquid os. Limpe a parte exterior da unidade do motor apenas com u m pano lig eiramente humedecido e seque com um pano macio. Lave o s acessórios amovíveis como, por ex emplo, misturador as, caixas de engrenagens , o batedor ,[...]