Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TriStar Contact grill GR – 2841 manuale d’uso - BKManuals

TriStar Contact grill GR – 2841 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TriStar Contact grill GR – 2841. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TriStar Contact grill GR – 2841 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TriStar Contact grill GR – 2841 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TriStar Contact grill GR – 2841 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TriStar Contact grill GR – 2841
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TriStar Contact grill GR – 2841
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TriStar Contact grill GR – 2841
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TriStar Contact grill GR – 2841 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TriStar Contact grill GR – 2841 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TriStar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TriStar Contact grill GR – 2841, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TriStar Contact grill GR – 2841, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TriStar Contact grill GR – 2841. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GR – 28 41[...]

  • Pagina 2

    2 TRIS TAR DIEE T GRI LL GR-2841 Dez e gebrui ksaa nwijz ing eerst gehe el doorlez en en bew a ren om lat er nog een s te kunnen raadple gen . Con tr olee r of de netspa nnin g in de won ing ov ere enko mt met die va n het apparaa t. Slui t dit apparaa t a lleen op een gea ard stop conta ct aan. De Trist ar Grill is een multi fun ction ele cont act[...]

  • Pagina 3

    3 app araa t niet mee r open kan. Pla ats de g rill op een ste vige en vlak ke onde rgr ond . Di t kan in h or i zo n ta l e posi tie, zoal s tijde ns gebr uik, m aa r ook v e r t ic a a l , m et he t han dvat omhoog. VOOR SCHRI FT EN - Plaat s het toes tel op een ste vig en stabi el oppe rvla k da t te ve ns hitt ebest endi g is. - Dompel het appa[...]

  • Pagina 4

    4 Le g ril l est un gri l mul ti fon cti on s qui con vi ent pou r pré par er de s croq ue -mon sie ur , de s gri ll ade s de v ia nde , v ol ail le , poi sson , cru stacé s, sna cks , lé gu mes, po mme s de terr e etc . Le s pl aqu es du gri l so nt ra in uré es a fi n qu e le s al imen ts a bso rbe nt moi ns de grai sse ce qui donn e un résu[...]

  • Pagina 5

    5 no tre serv ice aprè s-v en te. C ont rol ez le cord on po ur do mmages év en tue ls reg ul iè re ment. - Ne pa s pl ace r l’a pp are il sur ou à pro xi mité d’u ne pl aque de cui sson cha ud e, et c. - Reti re r tou jou rs l a fi che de la pr ise av an t de n ett oy er l’ app are il ou s’ il est dé fect ueu x. - Les pl aq ues de vi[...]

  • Pagina 6

    6 Dru ck so mit gl ei ch mäßi g v erte il t we rde n kann . Di e Zu ber ei tu ng da ue rt ab hä ngi g v om Ge rich t un d de m per sönl ich en Ge sch mac k un ge fäh r 5-8 Min ut en. Die Zut at en a m Best en mit e ine m Hol z - o der K uns tsto f fspat el ent fern en, um Be schä di gu nge n de r Anti ha ftbe sch ich tun g z u v er meid en . [...]

  • Pagina 7

    7 v on Fle isc h, Fi sch und h art em Ge mü se v erwe nde t we rde n. V or all em Fis ch, d er oh ne B utt er au f die Pl att e ge le gt wer de n kann , lä sst s ic h h erv orr age nd zu be rei ten und blei bt dab ei au ch no ch fe tta rm . Zub ere it un g: E ine Sch eib e Bro t au f die Gri ll pla tt e le gen und dar auf K äse , ei ni ge S che [...]

  • Pagina 8

    8 CO VERE D BY T HE G UA R ANT E E! STOR A GE Onc e the appli ance has been cle aned aft er use, it can be store d. Fir st close the health gril l. Then push back the storag e clamp on the left- han d side of the han dle . The upper and lo wer pl ates are then clamp ed toge ther so that the app lian ce can no longe r open. Pla ce the gr ill on a fl[...]

  • Pagina 9

    9 cor ri spo nda a que ll a de ll a vo str a abi ta z ion e. Colle gat e l’a ppa rec chi o un ica mente ad una p resa di al imenta z ion e con mess a e te rra . Il T r ist ar Heal th Gril l è una bist ecch ie ra mu lt i funz ion ale in di cat a per la pre pa raz ion e di to ast e per c uoc ere carn e, p ol la me, pe sce , frut ti di mare, spu nt[...]

  • Pagina 10

    10 SU GGER I MENTI - Po siz iona te l’ap pa recc hio su un a sup er fi ci e sta bi le e resi ste nt e al calo re. - Non i mmer gete mai l ’ap pa recc hi o in acqu a o in alt ri l iqu id i. - La supe rf i cie este rna del l’ ap par ecch io di v enta cal da. Pert ant o pr end et e l’ ap par ecch io solo per il ma ni co. - Assi cura te vi ch e[...]

  • Pagina 11

    11 po co ti emp o. IND ICA CI ONE S GE NERA LES Co loq ue el ap ara to en un a supe rf ic ie esta ble y re sis ten te al ca lo r . Desen rol le por co mple to el cab le y ench ufe la cl a vija en la toma de cor ri en te. Se en cen de rá el pi lo to ro jo in di can do que el Gril l Sa no e stá ence ndi do . De je cal en tar las p lan chas. La s pl[...]

  • Pagina 12

    12 - No col oq ue el apa rat o sob re o muy cerc a de u na pl aca de coc ción o de cua lq ui er ot ra fu en te de cal or . - Sie mpre d esen chu fe la cla vi ja de la to ma de co rrien te ant es de li mpia rl a o de gu ard arl a. - Las pl an cha s se cal ie nt an mucho ; a se gú res e de q ue es tén fue ra de l al can ce de los ni ño s y , na t[...]

  • Pagina 13

    13 A ch apa supe ri or fo i con cebi da de for ma a qu e se p ode mov er , esta nd o a pre ssã o di str ib uíd a ig ual men te pel a ch ap a. O te m po de pr ep ara ção dura cer ca de 5 a 8 minu to s, o te m po ext act o de pe nde do pr ato em qu est ão e do gost o pe ssoa l. Reti re os ali ment os de pre fe rên cia com u ma es pá tul a de m[...]

  • Pagina 14

    14 - Não u til iz e det er gent es qu e ris que m ou pr o v oq uem d ano s. - Util ize un ica ment e o ap ar el ho de acor do com as i nst ruçõ es. - Não u til iz e qua is que r ace ssó rio s qu e não sej am re co men dad os pe lo fab rican te - O cabo de al imen ta ção não de v e to car n unca nas cha pas . - Não u til iz e pul ve riz ad[...]

  • Pagina 15

    15 Re ngö r app ara te n efte r v arje an vän dni ng. Lå t app ara te n för st sv al na he lt . T o rka a v utsi dan och pl att or na med en fukt ig tra sa. Bear bet a aldr ig pla tto rna s y tla ger m ed va ss a met all före m ål ell er ag gre ss i v a ren gö rin gs mede l. Eft er att du gril la t ä r de t va nl ig tvi s ti llrä ckli gt a[...]

  • Pagina 16

    16 Prije prvog korištenja, pažljivo pro č itajte ove upute i sa č uvajte ih za k asnije potrebe. Provjer ite da li mrežno napajanje odgovara n apajanju na natpis noj plo č ici aparata. Utak nite utik a č aparata u uzemljenu uti č nicu. Zdravi roštilj je više namjensk i kontaktni roštilj k oji je prikladan za izradu tost sendvi č a, prip[...]

  • Pagina 17

    17 Nakon pe č enja na roš tilju, obi č no ć e biti dovoljno da o brišete donju plo č u papirnatim ru č nikom dok je plo č a još topla. Gornja nagnuta plo č a se lak še č isti kad se roštilj ohlad i jer plo č u m orate pridržavati za vrijeme č iš ć enja. Plo č u držite i č istite sam o kad se o hladi. OŠTE Ć ENJ A NA PLO Č AM[...]

  • Pagina 18

    18 Roštilj nudi širok u raznolik ost upotrebe. Osim sendvi č a k oji se priprem aju na roštilju, plo č e su i zvrsne za priprem anje m esa, ribe i povr ć a na r oštilju. Osobito je riiba, koja se na p lo č e mo že staviti bez mas laca, hrana k oja se lako priprem a jer ima malo m asno ć e. Za pripremu: Post avite krišk u kruha na plo č [...]

  • Pagina 19

    19 Č IŠC ENJE PRV O IZ VUCI TE KAB L I Z UTI Č NI CE O č i stit e u redja j po sle svake upot reb e, al i prv o s a č e kajte d a se ohl adi. Sp o lj na šn j os t i gr ej n e p lo č e o br iš it e v la žn om k r pom . Nem oj te k or is ti t i oš tr e m eta ln e pr ed m ete , ži c u i a br a z iv e za č i š ć en j e. Po sle pe č en ja[...]

  • Pagina 20

    20 Is ec i t e luk i sl a tk u pa p r i k u na pr s t e no v e ( i zv u c i t e s e m e nk e i z p ap r i k e ). O ds ec i t e d r š k u š i t ak e i n as ec it e k u p u s na r ez an c e . Z a t im , s t a vi t e po v r ć e na ta n j i r . ***** Aanwijzingen ter b escherming van het milieu Dit product mag aan he t einde v an z ijn levensduur ni[...]

  • Pagina 21

    21 instruções ou a embalagem a visam s obre es ta situação. Os materiais são reutilizáveis de a cordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras f or mas de aproveitamento de aparelhos an tigos, irá contribuir significativa mente para prote ger o ambiente. Informe-se no seu município p[...]