Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Topcom Telephone manuale d’uso - BKManuals

Topcom Telephone manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Topcom Telephone. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Topcom Telephone o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Topcom Telephone descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Topcom Telephone dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Topcom Telephone
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Topcom Telephone
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Topcom Telephone
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Topcom Telephone non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Topcom Telephone e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Topcom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Topcom Telephone, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Topcom Telephone, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Topcom Telephone. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Argo GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI OPERATING GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES ISTRUZIONI PER L'USO BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING OPERATING MANUAL KÄYTTÖOHJEET ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΑΣ KULLANIM ŞEK L ì[...]

  • Pagina 2

    BESTE KLANT , W ij feliciteren u met de aankoop van uw Tocom Argo! CHERE CLIENTE, CHER CLIENT , Nous vous félicitons de l’achat de votre Tocom Argo! DEAR CUSTOMER, Congratulations with your T ocom Argo! LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Tocom Argo! ESTIMADO USUARIO, ¡Enhorabuena por adquirir un T opcom Argo ! ESTI[...]

  • Pagina 3

    1 INSTALLATIE • V erbind het ene uiteinde van de telefoonlijn met de wandcontact- doos van het telefoonnet en het andere uiteinde met de achterzijde van het toestel. • V erbind het ene uiteinde van de telefoonkabel met de basis en het andere uiteinde met de hoorn. 2 TOETSEN 1 Doorverbindtoets (flash) 2 Herkiestoets 3 WERKING 3.1 Doorverbinden ([...]

  • Pagina 4

    4 GARANTIE Garantie 1 an. Contactez votre revendeur. Attention En retournant votre appareil endommagé, n’oubliez pas d’y ajouter votre facture d’achat. 1 INSTALLATION • Plug one end of the phone line into the telephone line wall socket and the other end into the back of phone. • Plug one end of the telephone cable into the base of the un[...]

  • Pagina 5

    3 WERKING 3.1 Durchstellen (R-T aste) Mit der Durchstelltaste R, auch Flash oder Recall genannt, können Sie Anrufe durchstellen wenn Sie eine Telefon-anlage benutzen. 3.2 Wahlwiederholung W enn Sie die zuletzt gewählte Nummer rückrufen wollen, müssen Sie die Wahlwiederholungstaste drücken sobald Sie den Hörer abheben. Die Telefonnummer wird a[...]

  • Pagina 6

    6 Argo I 6 Argo • Ligue uma extremidade do cordão do telefone à base e a outra extremidade ao auscultador . 2 TECLAS 1 T ecla de Flash - transferência 2 T ecla de Redial - remarcação 3 OPERAÇÃO 3.1 T ransferência de chamadas (T ecla R) Com a tecla R (transferência) poderá transferir chamadas se o telefone estiver ligado a uma central te[...]

  • Pagina 7

    1 INSTALLATION • T ilslut den ene ende af telefonledningen, der følger med, i dit telefonstik i væggen og den anden ende bagpå telefonen. • Tilslut derefter telefonledning fra basen til telefonrøret. 2 T ASTER 1 R-tast 2 Genkald tast 3 ANVENDELSE 3.1 R.-tast til vider estilling Me d R- taste n har du muli gh ed for at p arke re eller vider [...]

  • Pagina 8

    3.2 Gjenta siste nummer Når du ønsker å gjenta siste nummer, trykk på gjenta siste nummer knappen når du løfter på telefonrøret. Telefonnummeret slås automa - tisk. 4 GARANTI Garanti: 1 år. Kontakt forhandler Merknad: Gle m ik ke en kop i av kjø pekv itterin g da denne g jelder som g a r a n t i b e v i s 1 INSTALLATION • Plugga i jack[...]

  • Pagina 9

    2 P AINIKKEET 1 Soitonsiirtopainike 2 Uudelleensoitto painike 3 KÄYTTÖ 3.1 Soitonsiirto (R painike) Soitonsiirtopainikkeella R – tunnetaan myös nimellä flash tai recall - voit siirtää puhelut kun käytät puhelinvaihdetta (PABX). 3.2 V iimeisen numer on uudelleensoitto Jos haluat soittaa uudelleen viimeksi näppäiltyyn numeroon, paina uude[...]

  • Pagina 10

    1 KULLANIMA GEÇRÌME • Bağlantı kablosunun bìr ìnì duvardakì telefon ba ğlantı hattına sokunuz ve dìğerìnì de telefon cìhaz ının arkas ındakì ba ğlantı y er ìne sokuzun. • T elefon kablosunun bìr ucunu telefon cìhaz ının altındakì yere sokunuz ve dìğer ucunu da kulaklığa sokunuz. 2 TUŞLARA BASMAK 1 Bağlantı tu[...]

  • Pagina 11

    [...]

  • Pagina 12

    www.topcom.be[...]