Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Thorne Electric BP-1400 manuale d’uso - BKManuals

Thorne Electric BP-1400 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Thorne Electric BP-1400. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Thorne Electric BP-1400 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Thorne Electric BP-1400 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Thorne Electric BP-1400 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Thorne Electric BP-1400
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Thorne Electric BP-1400
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Thorne Electric BP-1400
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Thorne Electric BP-1400 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Thorne Electric BP-1400 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Thorne Electric in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Thorne Electric BP-1400, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Thorne Electric BP-1400, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Thorne Electric BP-1400. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 •COMMERCIAL AND HOUSEHOLD BACKP ACK V ACUUM CLEANERS •ASPIRADORA TIPO MOCHILA DE USO DOMÉSTICO Y COMERCIAL Model Model BP-1400 Electrical Rating Características Eléctricas 120 V~ 60 Hz OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CONGRA TULA TIONS! Y o u h av e j us t a cq ui r e d a Ko b l e n z ® V a cu u m C le an e r , p l e as[...]

  • Pagina 2

    2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • WH EN U SI NG AN E LE CT RI CA L U PR IG HT V A CU U M CL EA NE R, B AS IC P RE CA UT IO NS S HO UL D BE F OL LO WE D, INC LUDI NG TH E FO LLO WI NG. • READ AL L INS TRU CTIO NS BEFO RE US ING THE V AC UU M CL EAN ER. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FURTHER REFERENCE W ARNING T o reduce risk of fire, electric sho[...]

  • Pagina 3

    3 SAFETY PRECAUTIONS • Do not vacuum water or liquids. • Do not vacuum up hard or sharp objects, as they may damage the hose, vacuum bag or the vacuum motor . • Do not drop the vacuum on the floor . • Do not operate the vacuum while it is standing on high-pile carpet. It is essential that the exhaust airflow is not restricted. • Do not wa[...]

  • Pagina 4

    4 T urn off main power switch and unplug unit from wall outlet. Remove vacuum hose from top of unit. Insert new paper bag making sure to align lid nozzle with bag hole and replace latches. Release the two latches and lift off lid. Separate lid from paper bag insert and dispose of paper bag. Remove cloth filter bag, clean, dust and replace. OPERA TI[...]

  • Pagina 5

    5 ADVERTENCIAS • AL UTILIZAR SU ASPIRADORA, SE DEBEN SEGUIR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES. • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU ASPIRADORA. GUARDE ESTE MANUAL P ARA FUTURAS REFERENCIAS PRECAUCIONES Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o heridas: • No se use en áreas exteriores o en superficies mojadas. • N o dej e[...]

  • Pagina 6

    6 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No aspire agua o líquidos. • No aspire objetos punzo cortantes o filosos. • No deje caer la aspiradora al piso. • No opere la aspiradora mientras esté en una alfombra de pelo largo es esencial que la ventilación de salida no esté obstruida. • No lave la bolsa de tela, ya que reduce su capacidad de filtrac[...]

  • Pagina 7

    7 Ponga el interruptor en la posición de apagado y desconecte el cable de línea de la corriente eléctrica. Desconecte la manguera de la unidad. Libere ambos seguros y levante la cubierta superior . Separe la bolsa de papel de la tapa y deséchela. Retire la bolsa de tela, sacúdala para sacar el polvo y vuelva a colocar en posición. Inserte una[...]

  • Pagina 8

    W ARRANTY The Koblenz ® Backpack vacuum cleaner is warranted to be free from all defects in materials and workmanship in a period of one year . The warranty does not cover parts that wear under normal use such as belts, brush rolls, light bulbs, cloth and paper bags and bumpers. This warranty shall not apply to damage or malfunction caused by negl[...]