Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TFA Time Ball manuale d’uso - BKManuals

TFA Time Ball manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TFA Time Ball. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TFA Time Ball o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TFA Time Ball descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TFA Time Ball dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TFA Time Ball
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TFA Time Ball
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TFA Time Ball
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TFA Time Ball non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TFA Time Ball e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TFA in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TFA Time Ball, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TFA Time Ball, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TFA Time Ball. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat. Nr . 60.5007 ROHS TFA_No_60.5007_Anleitung 11.09.2012 8:50 Uhr Seite 1[...]

  • Pagina 2

    3 2 A 5 A 4 A 7 A 6 A 3 A 1 A 2 TIME BALL – Analoge Projektionsuhr  Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen,[...]

  • Pagina 3

    5 4 TIME BALL – Analoge Projektionsuhr  7. Bedienung 7.1 Einstellung der Uhrzeit • Die Anzeige kann durch Herausziehen oder Einschieben des Objektivs scharf gestellt wer- den. • Stellen Sie mit dem Einstellrad die aktuelle Uhrzeit ein. • Schließen Sie das Batteriefach wieder . • Beim Einsetzen des Batteriefachdeckels bitte darauf acht[...]

  • Pagina 4

    7 6 TIME BALL – Analog projection clock  Thank you for choosing this instrument from TF A. 1. Before you use it • Please be sure to read the instruction manual carefully . This information will help you to familiarise yourself with your new device, learn all of its functions and parts, find out important details about its first use and how t[...]

  • Pagina 5

    9 8 TIME BALL – Analog projection clock  7. Operation 7.1 Setting of the clock • The display can be focused by pulling or pushing the lens. • T urn the dial and set the actual clock. • Close the battery compartment again. • By inserting the battery compartment cover , please make sure that the two retaining hooks are properly inserted [...]

  • Pagina 6

    11 10 TIME BALL – Horloge analogique à projection  Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TF A. 1. A vant d'utiliser l'appareil • Lisez attentivement le mode d'emploi. Pour vous familiariser avec votre nouvel appareil, découvrez les fonctions et tous les composants, notez les détails import[...]

  • Pagina 7

    13 12 TIME BALL – Horloge analogique à projection  7. Utilisation 7.1 Réglage de l'heure • En tirant ou en appuyant sur la lentille, vous pouvez ajuster la mise au point de la projec- tion. • Réglez l’heure actuelle avec la molette de réglage. • Refermez le compartiment à pile. • Lorsque vous insérez le couvercle du compar[...]

  • Pagina 8

    15 14 TIME BALL – Orologio analogico a proiezione  Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TF A. 1. Prima di utilizzare l'appar ecchio • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere imp[...]

  • Pagina 9

    17 16 TIME BALL – Orologio analogico a proiezione  7. Uso 7.1 Regolazione dell’ora • L ’indicazione può essere messo a fuoco attraverso l’estrazione o l’inserimento dell’obiettivo. • Impostate l'ora attuale con la rotella. • Richiudete il vano batteria. • Quando si inserisce il coperchio del vano batteria, assicurarsi c[...]

  • Pagina 10

    19 18 TIME BALL – Analoge projectieklok  Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TF A hebt gekozen. 1. V oor u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door . Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen, komt u belangrijke details te weten met het [...]

  • Pagina 11

    21 20 TIME BALL – Analoge projectieklok  7. Bediening 7.1 T ijdinstelling • Het display kan door trekken of duwen van de lens worden scherpgesteld. • De actuele tijd kunt u met het instelwieltje instellen. • Sluit het batterijvak weer . • Bij het plaatsen van het deksel, a.u.b. ervoor zorgen, dat beide haken goed erin liggen. • Het d[...]

  • Pagina 12

    23 22 TIME BALL – Reloj analógico de proyección  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TF A. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dis- positivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la pues[...]

  • Pagina 13

    25 24 TIME BALL – Reloj analógico de proyección  7. Manejo 7.1 Ajuste de la hora • La indicación se puede sacar o empujar a través de la lente para obtener el foco. • Ajuste con el botón de ajuste la hora actual. • Vuelva a cerrar el compartimento de pila. • Al colocar la tapa del compartimento de la pila, asegúrese de que usted [...]

  • Pagina 14

    A 5 A 4 A 7 A 6 A 3 A 1 A 2 27 26 TIME BALL – Reloj analógico de proyección  Indicación ➜ Cambiar la pila incorrecta/borrosa ➜ Compruebe la posición ➜ Ajustar el lente al enfoque correcto 10. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pila[...]