Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TFA Cone manuale d’uso - BKManuals

TFA Cone manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TFA Cone. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TFA Cone o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TFA Cone descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TFA Cone dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TFA Cone
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TFA Cone
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TFA Cone
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TFA Cone non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TFA Cone e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TFA in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TFA Cone, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TFA Cone, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TFA Cone. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Kat. Nr . 60.2009 Bedienungsanleitung Operating instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni ROHS TFA_No. 60.2009 Anleitung_11_12 16.11.2012 11:01 Uhr Seite 1[...]

  • Pagina 2

    CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker  CONE WAKE-UP LIGHT 3 2 J K J A E N B F C G D H O M J J L I Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TF A entschie- den haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So wer- den Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle F[...]

  • Pagina 3

    CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker  CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker  4 • Ein kurzer Signalton ertönt, alle Segmente werden angezeigt und das Licht schaltet sich kurz an. • Auf dem Display erscheint die aktuelle T emperatur . • Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display . • Das Gerät ist jetzt betriebsbereit. 7. Bedienung 7.[...]

  • Pagina 4

    CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker  CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker  6 7.6 Display-Funktionen • Durch wiederholtes Drücken der MODE/ENTER T aste im Normalmo- dus können Sie sich nacheinander die Alarmzeiten 1 und 2 oder das Datum anzeigen lassen. • Drücken Sie die MODE/ENTER T aste im Radiobetrieb, um die Uhrzeit, die Alar[...]

  • Pagina 5

    CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock  CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker  8 Thank you for choosing this instrument from TF A. 1. Before you use it • Please be sure to read the instruction manual carefully . This informa- tion will help you to familiarise yourself with your new device, learn all of its functions and parts, find[...]

  • Pagina 6

    CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock  CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock  10 7. Operation 7.1 Manual setting of clock and calendar • Press and hold the MODE/ENTER button for 2 seconds. • The time format flashes. • With the +/NEXT or -/PREV button you can select between 12 (PM appears on the display after 12 h) and 24[...]

  • Pagina 7

    CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock  CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock  12 • 30 minutes before the alarm starts to ring, the light cone lights up. The light will increase its brightness in 5 minutes intervals. • After reaching the alarm time, the light turns off after about 5 min- utes. Backlight • Press +/NEXT but[...]

  • Pagina 8

    CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil  CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock  14 Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TF A. 1. A vant d'utiliser l'appareil • Lisez attentivement le mode d'emploi. Pour vous familiariser avec votre nouvel appareil, découvrez les fonctions et tous[...]

  • Pagina 9

    CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil  CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil  16 • La température actuelle s’affiche à l’écran. • Enlevez le film de protection de l'écran. • L´instrument est maintenant prêt à fonctionner . 7. Utilisation 7.1 Réglage manuel de l'heure et calendrier • Maintenir la touche MO[...]

  • Pagina 10

    CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil  CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil  18 7.7 T empérature maximale et minimale • Appuyez une fois sur la touche MAX/MIN. • La température maximale s’affiche à l’écran. • Appuyez encore une fois sur la touche MAX/MIN. • La température minimale s’affiche à l’écran. • Si la[...]

  • Pagina 11

    CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia  CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil  20 Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TF A. 1. Prima di utilizzare l'appar ecchio • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzio[...]

  • Pagina 12

    CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia  CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia  22 • Non piazzare il cavo del connettore vicino a una fonte di calore. • Viene emesso un breve segnale acustico, tutti i segmenti del’ LCD appaiono e la luce si accende brevemente. • Sul display appare la temperatura attuale. • Levare il foglio protett[...]

  • Pagina 13

    CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia  CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia  24 7.7 T emperatura massima e minima • Premete il tasto MAX/MIN una volta. • Sul display appare la temperatura massima . • Premete il tasto MAX/MIN di nuovo. • Sul display appare la temperatura minima . • Se si tiene premuto il tasto MAX/MIN mentre la [...]

  • Pagina 14

    CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker  CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia  26 Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TF A hebt gekozen. 1. V oor u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door . Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onder- delen kennen[...]

  • Pagina 15

    CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker  CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker  28 • Leg de stroomkabel niet in de buurt van een warmtebron. • U hoort een kort signaal, alle segmenten van het scherm verschijnen en het licht gaat kort aan. • De actuele temperatuur verschijnt op het display . • T rek de beschermfolie van het display af.[...]

  • Pagina 16

    CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker  CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker  30 7.7 Hoogste en de laagste temperatuur • Druk eenmaal op de MAX/MIN toets. • De maximum temperatuur verschijnt op het display . • Druk nog eens op de MAX/MIN toets. • De minimum temperatuur verschijnt op het display . • Houd u de MIN/MAX toets lang ing[...]

  • Pagina 17

    CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador  CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker  32 Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TF A. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se fami- liarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así c[...]

  • Pagina 18

    CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador  CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador  34 • En la pantalla se indicará la temperatura actual. • Saque la película de protección de la pantalla. • El aparato está listo para funcionar . 7. Manejo 7.1 Ajuste manuallamente de la hora y calendario • Mantenga pulsado la tecla MODE/EN[...]

  • Pagina 19

    CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador  CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador  36 7.7 Memoria de valores máximos y mínimos • Pulse la tecla MAX/MIN. • En la pantalla se indicará la temperatura máxima . • Pulse la tecla MAX/MIN otra vez. • En la pantalla se indicará la temperatura mínima . • Si mantiene pulsada la [...]

  • Pagina 20

    CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador  38 10. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxi- ma calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor , está obligado legalmente a depositar las pilas [...]