Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Speedlink SL-6479 Alterno manuale d’uso - BKManuals

Speedlink SL-6479 Alterno manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Speedlink SL-6479 Alterno. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Speedlink SL-6479 Alterno o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Speedlink SL-6479 Alterno descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Speedlink SL-6479 Alterno dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Speedlink SL-6479 Alterno
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Speedlink SL-6479 Alterno
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Speedlink SL-6479 Alterno
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Speedlink SL-6479 Alterno non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Speedlink SL-6479 Alterno e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Speedlink in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Speedlink SL-6479 Alterno, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Speedlink SL-6479 Alterno, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Speedlink SL-6479 Alterno. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    AL TERNO DUAL COLOUR LED KEybO ARD Installation Guide SL-6479-SGY[...]

  • Pagina 2

    2 DE DK IT ES FR EN Wichtig! Bevor Sie dieses Produkt verwen- den, lesen Sie bitte die Sicherheits- und Warnhinweise im Handbuch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können. Mögliche Langzeitschäden Einige Fachleute vertreten die Meinung, dass die V erwendung und Handhabung einer T astatur z[...]

  • Pagina 3

    4 DE DK IT ES FR EN 5 DE DK IT ES FR EN Helligkeit verändern Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die Helligkeit der LEDs zu erhöhen. Drehen Sie den Regler gegen den Uhrzeigersinn, um die Helligkeit der LEDs zu senken. Drehen Sie zum Ausschalten der Beleuchtung den Regler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn. Fehlerbehebung Die T asten [...]

  • Pagina 4

    DE DK IT ES FR EN 6 Important! Before using this product please read all the safety and warning notices given in the manual. Please also keep this manual in a handy place for future reference. Potential Long-term Injury Some experts are of the opinion that the use and handling of a keyboard may lead to health pro- blems with the hands, wrists, arms[...]

  • Pagina 5

    DE DK IT ES FR EN 8 DE DK IT ES FR EN 9 Changing the brightness T o increase the brightness of the LEDs, turn the brightness control clockwise. T o decrease the brightness of the LEDs, turn the brightness control anti-clockwise. T o switch the lighting off, turn the brightness control anti-clockwise until it reaches its stop position. T roubleshoot[...]

  • Pagina 6

    DE DK IT ES FR EN 10 Important ! Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement les instructions de sé- curité et les mises en garde dans le mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à nouveau ultérieurement. Dommages possibles à long terme Selon certains spécialistes, l‘utilisation et la manipulati[...]

  • Pagina 7

    DE DK IT ES FR EN 12 DE DK IT ES FR EN 13 Réglage de la luminosité Pour augmenter la luminosité des DEL, tournez le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour baisser la luminosité des DEL, tournez le bou- ton de réglage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Pour éteindre l’éclairage, tournez complèt[...]

  • Pagina 8

    DE DK IT ES FR EN 14 ¡Importante! Antes de utilizar este producto, lee con atención las instrucciones de seguridad y avisos de este manual. Guarda este manual para que puedas servirte de él y consultarlo posteriormente cuando tengas alguna duda. Posibles daños a largo plazo Algunos expertos opinan que la utilización y manejo continuado de un t[...]

  • Pagina 9

    DE DK IT ES FR EN 16 DE DK IT ES FR EN 17 Elevar/bajar luminosidad Para aumentar la luminosidad de los LEDs, giras el mando en el sentido de las agujas del reloj. Para bajarla, giras el mando en sentido contrario a las agujas del reloj. Gira el regulador completamente hacia la izquierda hasta el tope para apagar la luminosidad del teclado. Solució[...]

  • Pagina 10

    DE DK IT ES FR EN 18 Importante! Prima di utilizzare questo prodotto leggere attentamente le avvertenze di sicurezza nel manuale. Conservare questo manuale per poterlo consul- tare in un secondo tempo. Probabili danni a lungo termine Alcuni specialisti sono dell‘avviso che l‘utilizzo e l‘uso di una tastiera possa provocare problemi di salute [...]

  • Pagina 11

    DE DK IT ES FR EN 20 DE DK IT ES FR EN 21 Modicare la luminosità Per aumentare la luminosità dei LED, ruotare il regolatore in senso orario. Per diminuire la luminosità dei LED, ruotare il regolatore in senso antiorario. Per disattivare l‘illuminazione, ruotare il regolatore in senso antiorario no all‘arresto. Risoluzione di problemi I[...]

  • Pagina 12

    DE DK IT ES FR EN 22 Vigtigt! Inden du bruger produktet, bedes du om at læse sikkerhedsanvisningerne og advarslerne i håndbogen. Opbe- var håndbogen, for senere reference. Mulige langtidsskader Nogle specialister hævder , at anvendelsen og håndteringen af en tastatur kan føre til fysiske pro- blemer på hænderne, håndleddene, arme, nakken o[...]

  • Pagina 13

    DE DK IT ES FR EN 24 DE DK IT ES FR EN 25 Ændre lysstyrken Drej regulatoren med uret for at forøge lysstyrken af LEDs. Drej regulatoren imod uret for at reducere lysstyr - ken af LEDs. Drej regulatoren imod uret til anslaget for at slukke belysningen. Fejlnding og afhjælp Knapperne lyser ikke hvis jeg tilslutter tastaturet til min computer . [...]

  • Pagina 14

    [...]

  • Pagina 15

    © Jöllenbeck GmbH. This publication or parts of it may not be published or copied without the express consent of the publisher . Jöllenbeck GmbH reserves the right to make changes without prior notice. This product complies with the r elevant European regulations. Y ou may request a complete declaration of conformity via our website at http://ww[...]