Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Smeg CR325A7 manuale d’uso - BKManuals

Smeg CR325A7 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Smeg CR325A7. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Smeg CR325A7 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Smeg CR325A7 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Smeg CR325A7 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Smeg CR325A7
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Smeg CR325A7
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Smeg CR325A7
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Smeg CR325A7 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Smeg CR325A7 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Smeg in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Smeg CR325A7, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Smeg CR325A7, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Smeg CR325A7. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    N C M Y CB 18 M 70/30 -1 8M 50/50 -1 6M MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN ANVISNINGAR FÖR MONTERING INSTALLASJON MONTERINGSVEJLEDNING ASENNUSOHJEET INSTRUCCIONES DE MO[...]

  • Pagina 2

    N C M Y CB 18 M 70/30 CB 18 M 70/30 - 2C 2[...]

  • Pagina 3

    N C M Y CB 16 M 3[...]

  • Pagina 4

    N C M Y CB 18 M 50/50 4[...]

  • Pagina 5

    N C M Y CB 18 M - 16 M 5[...]

  • Pagina 6

    N C M Y CB 18 M - 16 M 6[...]

  • Pagina 7

    N C M Y 7[...]

  • Pagina 8

    N C M Y CB 18 M 50/50 CB 18 M 70/30 CB 16 M 60/40 8[...]

  • Pagina 9

    N C M Y CB 18 M - 16 M 9[...]

  • Pagina 10

    N C M Y 21 22 mm. CB 18 M - 16 M 10[...]

  • Pagina 11

    N C M Y CB 18 M - 16 M 11[...]

  • Pagina 12

    N C M Y CB 18 M - 16 M 12[...]

  • Pagina 13

    N C M Y Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und d e nS e i t e nd e rS a ¨ule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewa ¨ hrleisten. After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the cupboard doors do not come into direct con[...]

  • Pagina 14

    N C M Y Po nastaven ˜ spojovac ˜ ch prostriedkov dver ˜ /vonkajs å ˜ ch dver ˜ zariadenia sa uistite, z åe dvere skrine (kredenca) nepricha ˜d za ju ˜ do priameho kontaktu so stranami skrine, v opac å nom pr ˜ pade sa dvere zariadenia nemusia spra ˜ vne zatva ˜ra t . Po nastaven ˜ spojovac ˜ ch d ˜ lu ?[...]

  • Pagina 15

    N C M Y CB 18 M - 16 M 15[...]

  • Pagina 16

    N C M Y CB 16 M/18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − OMHÄNGNING AV DÖRRAR − OMHENGSLING AV DØRENE − VENDING AF DØRE − OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN − REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA − REVERSIBILIDADE DAS PORTAS − REVERSIBILITA  POR[...]

  • Pagina 17

    N C M Y CB 16 M/18 M 17[...]

  • Pagina 18

    N C M Y CB 16 M/18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − OMHÄNGNING AV DÖRRAR − OMHENGSLING AV DØRENE − VENDING AF DØRE − OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN − REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA − REVERSIBILIDADE DAS PORTAS − REVERSIBILITA  POR[...]

  • Pagina 19

    N C M Y 4619 997 78974 Printed in Italy 5/09/99 Total Chlorine Free[...]

  • Pagina 20

    58 I INDICE PRIMA DI USARE IL FRIGORIFERO PAGINA 59 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE PAGINA 59 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI PAGINA 60 COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO PAGINA 61 COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO CONGELATORE PAGINA 62 COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO CONGELATORE PAGINA 62 COME PULIRE IL COMPARTO FRIGORIFERO[...]

  • Pagina 21

    59 Il prodotto che avete acquistato è u na combinazione di frigorifero e congelatore ed è ad uso esclusivamente domestico. Il comparto congelatore consente una perfetta congelazione di cibi fres chi e cotti, la produzione di cubetti di ghiaccio e la conservazione di alimenti surgelati e congelat i; lo sbrinamento è manuale . Il comparto frigorif[...]

  • Pagina 22

    60 • Usare il comparto frigorifero solo per la conservazione di alimenti freschi ed il comparto congelatore solo per la conservazione di alimenti surgelati, il congelamento di alimenti freschi e la produzione di cubetti di ghiaccio. • Fare attenzione a non coprire od ostruire le aperture di ventilazione dell ’ apparecchio . • Non introdurre[...]

  • Pagina 23

    61 Questo apparecchio è un frigorifero con comparto congelatore a stelle. Lo sbrinamento del comparto frigorifer o è completamente automatico. Il frigorifero pu ò funzionare a tempe ratura ambiente compresa fra +10 ° C e + 38 ° C. Le prestazioni ottimali dipendono dalla classe climatica, indicata sulla targhetta matricola. Messa in funzione de[...]

  • Pagina 24

    62 Il comparto congelatore è a stelle. Vi si possono conservare gli alimenti surgelati per il periodo indicato sulla confezione. Inoltre si possono congelare gli alimenti freschi posizionandoli sopra le griglie, mettendo gli alimenti gi à surgelati nel cestello inferiore, in modo tale che non vengano in contatto con gli alimenti ancora da congela[...]

  • Pagina 25

    63 Nota: Il comparto congelatore è in grado di mantenere la temperatura appropriata per la conservazione dei cibi, anche in caso di interruzione di energia elettrica. Si consiglia comunque, duran te tale periodo, di evitare di aprire la porta del comparto. Importante: Per i mesi di conservazione degl i alimenti freschi congelati, attenersi alla ta[...]

  • Pagina 26

    64 Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, togliere la spina dalla presa di corrente o comunque disinserire l ’ apparecchio dalla rete elettrica. Suggeriamo di sbrinare il congelatore 1 o 2 volte l ’ anno o quando la formazione di brina sulle griglie refrigeranti risulta eccessiva. La formazione di brina sulle griglie [...]

  • Pagina 27

    65 Per assenze prolungate 1. Svuotare il i comparti frigorifero e congelatore. 2. Disinserire il prodotto dalla rete elettrica. 3. Sbrinare e pulire gli interni. 4. Per impedire la formazione di muf fe, di c attivi odori e di os sidazioni, le porte dell ’ apparecchio devono rimanere aperte quand o l ’ apparecchio non è in funzione. 1. L ’ ap[...]

  • Pagina 28

    66 Prima di contattare il Servizio Assistenza: 1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i guasti (vedere "Guida ricerc a guasti"). 2. Riavviare l ’ apparecchio per accertarsi che l ’ inconveniente sia stato ovviato. Se il risultato è negativo, disinserire nuovamen te l ’ apparecchio e ripetere l ’ operazione dopo un ?[...]

  • Pagina 29

    CB 18 M - 16M /1c SCHEDA PRODOTTO IT IT GB DE FR NL ES PT GR DK SE NO FI A. Comparto Frigorifero 1. Cassetti frutta e verdura 2. Piano di copertura cassetto 3. Ripiani / Zona per ripiani 4. Gruppo termostato con luce 5. Mensola superiore 6. Balconcini 7. Mensola bottiglie 8. Fermabottiglie estraibile 9. Targhetta matricola (posta a lato del cassett[...]

  • Pagina 30

    CB 18 M - 16M /1c 4619 997 78992 IT GB DE FR NL ES PT GR DK SE NO FI Questo Frigorifero/Congelatore viene messo in funzione agendo sul gruppo termostato posto all ’ interno del comparto frigorifero. Anche la regolazione della tempe ratura per entrambi i comparti Frigorifero e Congelatore è ottenuta agendo sullo stesso termos tato. Comandi per la[...]