Smeg CR325A7 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Smeg CR325A7 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Smeg CR325A7, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Smeg CR325A7 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Smeg CR325A7. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Smeg CR325A7 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Smeg CR325A7
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Smeg CR325A7
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Smeg CR325A7
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Smeg CR325A7 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Smeg CR325A7 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Smeg finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Smeg CR325A7 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Smeg CR325A7, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Smeg CR325A7 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    N C M Y CB 18 M 70/30 -1 8M 50/50 -1 6M MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN ANVISNINGAR FÖR MONTERING INSTALLASJON MONTERINGSVEJLEDNING ASENNUSOHJEET INSTRUCCIONES DE MO[...]

  • Seite 2

    N C M Y CB 18 M 70/30 CB 18 M 70/30 - 2C 2[...]

  • Seite 3

    N C M Y CB 16 M 3[...]

  • Seite 4

    N C M Y CB 18 M 50/50 4[...]

  • Seite 5

    N C M Y CB 18 M - 16 M 5[...]

  • Seite 6

    N C M Y CB 18 M - 16 M 6[...]

  • Seite 7

    N C M Y 7[...]

  • Seite 8

    N C M Y CB 18 M 50/50 CB 18 M 70/30 CB 16 M 60/40 8[...]

  • Seite 9

    N C M Y CB 18 M - 16 M 9[...]

  • Seite 10

    N C M Y 21 22 mm. CB 18 M - 16 M 10[...]

  • Seite 11

    N C M Y CB 18 M - 16 M 11[...]

  • Seite 12

    N C M Y CB 18 M - 16 M 12[...]

  • Seite 13

    N C M Y Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und d e nS e i t e nd e rS a ¨ule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewa ¨ hrleisten. After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the cupboard doors do not come into direct con[...]

  • Seite 14

    N C M Y Po nastaven ˜ spojovac ˜ ch prostriedkov dver ˜ /vonkajs å ˜ ch dver ˜ zariadenia sa uistite, z åe dvere skrine (kredenca) nepricha ˜d za ju ˜ do priameho kontaktu so stranami skrine, v opac å nom pr ˜ pade sa dvere zariadenia nemusia spra ˜ vne zatva ˜ra t . Po nastaven ˜ spojovac ˜ ch d ˜ lu ?[...]

  • Seite 15

    N C M Y CB 18 M - 16 M 15[...]

  • Seite 16

    N C M Y CB 16 M/18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − OMHÄNGNING AV DÖRRAR − OMHENGSLING AV DØRENE − VENDING AF DØRE − OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN − REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA − REVERSIBILIDADE DAS PORTAS − REVERSIBILITA  POR[...]

  • Seite 17

    N C M Y CB 16 M/18 M 17[...]

  • Seite 18

    N C M Y CB 16 M/18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − OMHÄNGNING AV DÖRRAR − OMHENGSLING AV DØRENE − VENDING AF DØRE − OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN − REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA − REVERSIBILIDADE DAS PORTAS − REVERSIBILITA  POR[...]

  • Seite 19

    N C M Y 4619 997 78974 Printed in Italy 5/09/99 Total Chlorine Free[...]

  • Seite 20

    58 I INDICE PRIMA DI USARE IL FRIGORIFERO PAGINA 59 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE PAGINA 59 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI PAGINA 60 COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO PAGINA 61 COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO CONGELATORE PAGINA 62 COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO CONGELATORE PAGINA 62 COME PULIRE IL COMPARTO FRIGORIFERO[...]

  • Seite 21

    59 Il prodotto che avete acquistato è u na combinazione di frigorifero e congelatore ed è ad uso esclusivamente domestico. Il comparto congelatore consente una perfetta congelazione di cibi fres chi e cotti, la produzione di cubetti di ghiaccio e la conservazione di alimenti surgelati e congelat i; lo sbrinamento è manuale . Il comparto frigorif[...]

  • Seite 22

    60 • Usare il comparto frigorifero solo per la conservazione di alimenti freschi ed il comparto congelatore solo per la conservazione di alimenti surgelati, il congelamento di alimenti freschi e la produzione di cubetti di ghiaccio. • Fare attenzione a non coprire od ostruire le aperture di ventilazione dell ’ apparecchio . • Non introdurre[...]

  • Seite 23

    61 Questo apparecchio è un frigorifero con comparto congelatore a stelle. Lo sbrinamento del comparto frigorifer o è completamente automatico. Il frigorifero pu ò funzionare a tempe ratura ambiente compresa fra +10 ° C e + 38 ° C. Le prestazioni ottimali dipendono dalla classe climatica, indicata sulla targhetta matricola. Messa in funzione de[...]

  • Seite 24

    62 Il comparto congelatore è a stelle. Vi si possono conservare gli alimenti surgelati per il periodo indicato sulla confezione. Inoltre si possono congelare gli alimenti freschi posizionandoli sopra le griglie, mettendo gli alimenti gi à surgelati nel cestello inferiore, in modo tale che non vengano in contatto con gli alimenti ancora da congela[...]

  • Seite 25

    63 Nota: Il comparto congelatore è in grado di mantenere la temperatura appropriata per la conservazione dei cibi, anche in caso di interruzione di energia elettrica. Si consiglia comunque, duran te tale periodo, di evitare di aprire la porta del comparto. Importante: Per i mesi di conservazione degl i alimenti freschi congelati, attenersi alla ta[...]

  • Seite 26

    64 Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, togliere la spina dalla presa di corrente o comunque disinserire l ’ apparecchio dalla rete elettrica. Suggeriamo di sbrinare il congelatore 1 o 2 volte l ’ anno o quando la formazione di brina sulle griglie refrigeranti risulta eccessiva. La formazione di brina sulle griglie [...]

  • Seite 27

    65 Per assenze prolungate 1. Svuotare il i comparti frigorifero e congelatore. 2. Disinserire il prodotto dalla rete elettrica. 3. Sbrinare e pulire gli interni. 4. Per impedire la formazione di muf fe, di c attivi odori e di os sidazioni, le porte dell ’ apparecchio devono rimanere aperte quand o l ’ apparecchio non è in funzione. 1. L ’ ap[...]

  • Seite 28

    66 Prima di contattare il Servizio Assistenza: 1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i guasti (vedere "Guida ricerc a guasti"). 2. Riavviare l ’ apparecchio per accertarsi che l ’ inconveniente sia stato ovviato. Se il risultato è negativo, disinserire nuovamen te l ’ apparecchio e ripetere l ’ operazione dopo un ?[...]

  • Seite 29

    CB 18 M - 16M /1c SCHEDA PRODOTTO IT IT GB DE FR NL ES PT GR DK SE NO FI A. Comparto Frigorifero 1. Cassetti frutta e verdura 2. Piano di copertura cassetto 3. Ripiani / Zona per ripiani 4. Gruppo termostato con luce 5. Mensola superiore 6. Balconcini 7. Mensola bottiglie 8. Fermabottiglie estraibile 9. Targhetta matricola (posta a lato del cassett[...]

  • Seite 30

    CB 18 M - 16M /1c 4619 997 78992 IT GB DE FR NL ES PT GR DK SE NO FI Questo Frigorifero/Congelatore viene messo in funzione agendo sul gruppo termostato posto all ’ interno del comparto frigorifero. Anche la regolazione della tempe ratura per entrambi i comparti Frigorifero e Congelatore è ottenuta agendo sullo stesso termos tato. Comandi per la[...]