Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sennheiser SR 300 manuale d’uso - BKManuals

Sennheiser SR 300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sennheiser SR 300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sennheiser SR 300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sennheiser SR 300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sennheiser SR 300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sennheiser SR 300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sennheiser SR 300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sennheiser SR 300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sennheiser SR 300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sennheiser SR 300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sennheiser in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sennheiser SR 300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sennheiser SR 300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sennheiser SR 300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SR 300 IEM Instruction manual[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    Contents 1 Contents Important safety instructio ns ............... ............. ................. ................. ............. ................. ..... ..... ............. ............ 2 The evolution wireless series ew 300 IEM G3 ................. ................ .............. .......................... .......... .......... ......... 4 The S[...]

  • Pagina 4

    Important safety instructions 2 Important safety instructions • Read this instruction manual . • Keep this instruction manual. Always includ e this in struction manual when p assing the product and the mains unit on to third parties. • Heed all warnings and follow all instruc tions in this instr uction manual. • Only clean the product and t[...]

  • Pagina 5

    Important safety instructions 3 Danger due to high volumes This product is also intended for p rofessional use. Commercial use is subject to the safety-at- work regulations. Sennheise r, as the manufacturer, is therefore obl iged to expressly point out possible health risk s arising from use. This product is capable of producing sound pr essure exc[...]

  • Pagina 6

    The evolution wireless series ew 300 IEM G3 4 The evolution wireless series ew 300 IEM G3 This transmitter is part of the evolution wirele ss series generation 3 (ew G3). With this series, Sennheiser offers high-quality state -of-the-art RF transm ission system s with a high level of operational reliability and ease of use. T ran smitters and recei[...]

  • Pagina 7

    Delivery inc ludes 5 Each frequ ency rang e (A–E, G ) offers 26 freq uenc y banks with up to 16 channels each: Each of the chan nels in the freque ncy banks “ 1 ” to “ 20 ” has been factory-pre set to a fixed transmission frequency (frequency preset). The factory-preset frequencies within one frequency bank are intermodulation-f ree. Thes[...]

  • Pagina 8

    Product overview 6 Product overview Overview of the SR 300 IEM G3 transmitter A B PUSH PUSH L(I) R(II) +22dBu MAX Loop Out BAL L(I) R(II) BAL AF IN +22dBu MAX RF OUT 0682 FREQ Range-D 780-822 MHz DESIGNED AND MADE IN GERMANY FMO Stereo Transmitter SR 300 IEM IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK ANT 516.000 ew300IEM B.Ch: 1 1 EQ Standar[...]

  • Pagina 9

    Product overview 7 Overview of the displays Af ter switch-on, the transmitter displays the standard disp lay. Display Mean ing  Audio level “ AF IN L(I) ” and “ AF IN R(II) ” ( AF = Audio Frequency)  Frequency bank and channel Current frequency bank and channel number  Frequency Current transmissi on frequency  Name Freely selec[...]

  • Pagina 10

    Putting the transmitter into operation 8 Putting the transmitter into operation Preparing the transmitter for use Setting up the transmitter on a flat surface Place the transmitter on a flat, ho rizontal surface. Please note that the device feet can leave stains on delicate surfaces. Mounting the rack mount “e ars” T o fasten the rack mount “[...]

  • Pagina 11

    Putting the transmitter into operation 9 Connecting the rod antenna The suppli ed rod an tenna  is suitable for use in good reception condi tions. 왘 Connect the rod antenna  (see diagram). Mounting the transmi tter into a 19” rack Rack mounting one transmitter 왘 Secure the rack mount “ears” of the suppli ed GA 3 rack adapter to the [...]

  • Pagina 12

    Putting the transmitter into operation 10 왘 Connect the antenna. Y ou have the following options: – You can connect the supplied rod antenna  to the rear of the transmitter (see page 9). In this case, insert the two blanki ng plugs into the holes of the blanking plate (see diagram on pag e 9). – You can use the AM 2 antenna front mount kit[...]

  • Pagina 13

    Putting the transmitter into operation 11 Connecting external devices Connecting external devices to the input sockets 왘 Use a suitable cable to connect the output of an externa l device (e .g. a mixing console or an additional SR 300 IEM G3) to the input socket BAL AF IN L(I)  and/or BAL AF IN R(II)  (see also page 17). 왘 Adjust the outp[...]

  • Pagina 14

    Putting the transmitter into operation 12 Connecting transmitters in a network You can connect several transmitters in a networ k. The transmitters are remote controlled via a PC running the “ Wireless Systems Manager ” (WSM) software. This software will assist in the quick and safe configuration of mul ti-channel systems. 왘 Connect a standar[...]

  • Pagina 15

    Using the transmitter 13 Using the transmitter T o establish a transmission link, proceed as follows: 1. Switch the transmitter on (see below). 2. Switch the receiver on (see the instruction manual of the receiver). The transmission l ink is established. If you cannot establish a transmission l ink between transmitter and receiver: 왘 Make sure th[...]

  • Pagina 16

    Using the transmitter 14 To activate the RF signal : Monitoring the audio signal via headpho nes You can monitor the audio sign al via the hea dphone output. 왘 Set the headphone volume control  to the minimum position. 왘 Connect headphones with a ¼” (6.3 mm) stereo jack plug to the headphone output  . 왘 Gradually incre ase the volume[...]

  • Pagina 17

    Using the transmitter 15 Carrying out an Easy Setup Sync or a Sync f unction The following assumes that you are using the Easy Setup Sync function for setting up a multi- channel system. You can also you the Easy Setup Sync function for establishing a transmis- sion link between one transmitter and one receiver. Setting Transferred parameters “ B[...]

  • Pagina 18

    Using the transmitter 16 왘 Place the infra-red interface of the receiver (see the instruction manual of the receiver) in front of the infra-red interface  of the first transmitter. The next u nused fr equency pre set is transferred from the receiver to the transmitter . As soon as the transfer is completed, the display panel of the tr ansmitte[...]

  • Pagina 19

    Using the transmitter 17 Adjusting the audio channels Via the “ Mode ” menu item, you can adjust the audio channels. 왘 Select “ Stereo ” if you want to transmit two separate audio signals on channel I and channel II (e.g. channel I = audio signal of the prese nter/musician, channel II = sum of all audio signals). This allows the presenter[...]

  • Pagina 20

    Using the transmitter 18 Deactivating the lock mode temporarily You can activate or deactivate th e automatic lock mode via the “ Auto Lock ” menu item. If the lock mode is activated, you have to temporarily deactivate it In order to be able to operate the transmitter: The lock mode icon  flashes prior to the lock mode being activated again.[...]

  • Pagina 21

    Using the operating menu 19 Using the operating menu The buttons Button Function of the button Press the S TANDBY button • Switches the transmitter on and off • Cancels the entry and returns to the standard display (ESC function) • Activates/deactivates the RF signal (special function, see page 18) Press the j og dial • Changes from the sta[...]

  • Pagina 22

    Using the operating menu 20 Overview of the operating menu When the standard display is shown on the disp lay panel, you ca n get into the main menu by pressing the jog dia l. The extended menu “ Advanced Menu ” and the othe r menus can be accessed via the corre sponding menu items. For more de tailed information on the ope rating menu, refer t[...]

  • Pagina 23

    Synchronizing the transmitter with a receiver 21 Synchronizing the transmitter with a receiver When synchronizing your tra nsmitter with a receiver, please obs erve the following: Synchronizing the transmitter with a receiver – individual operation Upon delivery, transmitter and receive r are sync hronized with each other. If, however, you cannot[...]

  • Pagina 24

    Synchronizing the transmitter with a receiver 22 Synchronizing transmitters wit h receivers – multi-channel operation Network operation using the WSM In multi-channel operation, the transmitters are remote controlled via a PC running the “ Wireless Systems Manag er ” (WSM) software. 왘 Connect your transmitters and your PC in a network (see [...]

  • Pagina 25

    Cleaning the transmitter 23 Cleaning the transmitter 왘 Before cleaning, disconnec t the device from the mains. 왘 Use a slightly damp c loth to clean the devi ce from time to time. Do not use any solvents or cleansing agents. If a problem occurs ... CAUTION! Liquids can damage the elec tronics of the transmit ter! Liquids entering the housing of[...]

  • Pagina 26

    If a problem occurs ... 24 If a problem occurs that is not listed in the above ta ble or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please contact your loca l Sennheiser partner for assistance. T o find a Sennheiser partner in your country, search at www.sennheiser.com under “Service & Support”. Audio signal is distorted I[...]

  • Pagina 27

    Specificati ons 25 Specifications In compliance with RF characteristics Frequency ranges 516–558, 566–608, 626–668, 734–776, 780–822, 823–865 MHz (A to E, G, see page 4) T ransmission f requencies 1,680 frequenc ies, tuneable in steps of 25 kHz Switching bandwidth 20 frequency banks , each with up to 16 factory-preset channels Frequency[...]

  • Pagina 28

    Specifications 26 Approved by NT 2-3 mains unit In compliance with The mains unit is certified in ac cordance with the legal safety requirements of Europe, the United States, Canada, Russia and Japan. Connector assignment Canada Industry Canada RSS 210, IC: 2099A-G3SREK limited to 806 MHz USA FCC-Part 74 FCC-ID: DMOG3SREK limited to 698 MHz Input v[...]

  • Pagina 29

    Manufact urer Declarat ions 27 Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG give s a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our web site at www.sennheis er.com or contact your Sennheiser partner. In compliance with th e following requirements • RoHS Directive (2002/9[...]

  • Pagina 30

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 01/09 529680/A01[...]