Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sennheiser SK 1007 manuale d’uso - BKManuals

Sennheiser SK 1007 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sennheiser SK 1007. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sennheiser SK 1007 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sennheiser SK 1007 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sennheiser SK 1007 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sennheiser SK 1007
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sennheiser SK 1007
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sennheiser SK 1007
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sennheiser SK 1007 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sennheiser SK 1007 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sennheiser in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sennheiser SK 1007, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sennheiser SK 1007, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sennheiser SK 1007. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    -- Inhaltsübersicht 1. Allgemeines. . . . . . . . . 2. Beschreibung. . . . . . . . 2.1 Mechanischer Aufbau. . . 2.2 Schaltung. . . . . . . . 2.2.1 Niederfrequenz- Schaltung . . . . . 2.2.2 Hochfrequenz- Schaltung . . . . . 3. Technische Daten. . 4. Bedienungshinweise. 5. Zubehör . .. .. ... .. 5.1 Mikrofone. . . . . . . . 5.2 Empfänger. . . . . [...]

  • Pagina 3

    1. Allgemeines Das Studio-Gerät SK 1007 ist als Sen- der für drahtlose Mikrofonanlagen in Rundfunk-, Fernseh- und Filmstudios entwickelt worden. Das Gerät ist so klein gehalten, daß es in der Tasche getragen oder erforderlichenfalls in der Kleidung verborgen werden kann. Der Sender gestattet den Anschluß dy- namischer Mikrofone. Außerdem ist [...]

  • Pagina 4

    das Wiederfinden einer schon bewähr- ten Einstellung erleichtert. Zur Betäti- gung des Reglers ist ein kleiner Schrau- benzieher erforderlich. Dadurch wird auch hier eine ungewollte Bedienung verhindert. Die auf der Frontplatte an- geordnete 6 polige Tuchelbuchse @ er- möglicht den Anschluß nieder- und mittelohmiger dynamischer Mikrofone. Neben[...]

  • Pagina 5

    8 ~ PI!S (} 0[...]

  • Pagina 6

    2.2.1 Niederfrequenzteil Der Niederfrequenzteil enthält den Mi- krofonverstärker, den Begrenzerverstär- ker und eine Stufe mit Clipperdioden. Der Modulationsverstärker ist mit Sili- zium- Transistoren bestückt. Dabei wer- den vorwiegend rauscharme PNP-Typen verwendet. Durch starke Gegenkopp- lung wurde ein geringer Klirrfaktor des Verstärkers[...]

  • Pagina 7

    ö c dynamisches Mikrofon NF Verstärker Clipper a. I.) AF Amplifier Dynamic Microphone Clipper UJ I C> ** 0" [)---.) (") .. . ;1'; T (f) (") :T PJ a. a. CD (f) -I Kondensator - Mikrofon PJ (f) g. Condensor Microphone KAM 1-5 CD ::J (f) KD- CD ..L I 1<1 ::J a. (f) T Cf) MK 12 HF Versorgungsteil Regelung Steuerstufe A ....[...]

  • Pagina 8

    2.2.2 Hochfrequenzteil Der vierstufige Hochfrequenzteil des Taschensenders besteht aus dem frei- laufenden Oszillator, der Verdoppler- stufe, einer Treiberstufe und der End- stufe. Der freilaufende Oszillator ist in Colpitts-Schaltung aufgebaut, die eine gute Frequenzstabilität garantiert. Er schwingt auf der halben Sendefrequenz. Ihm wird das Mod[...]

  • Pagina 9

    L pSAOWSJ P!I ~uswpBdwo:) A.JSHBq lj~!M LOO~ >iS JSH!WSUBJ.L Is>pspWJ!lj:)sqf wsuswWOUS5qB ~!W "LOO~ >iS" JSpusSUSlj:)SB.L 8 PI!8 "1 ~.[...]

  • Pagina 10

    0> THD 40 Kges [%] 10 I 20 Hub Deviation [kHz] 80 D~V~~ ; 1,,~0711 " I I ~Öyl ~/ ~I .~I " f?~ r .>::-0;, ","" I tj .;S" I """,0 -<' / ~o I o~ I U I I -50 -40 10 mV /' / -30 Einsatz der / /' +-- Clippung -p/ -- 1Start 01 clipping I / / -Klirrfaktor--/ Distortion I / / / / / -20 10[...]

  • Pagina 11

    3. Technische Daten des Taschensenders SK 1007 Trägerfrequenz (je nach Bestellung). . . . . . . . . . . Frequenzkonstanz bei Temperaturen von + 10° bis + 40° besser als. . HF-Ausgangsleistung . . . . . . Strahlungsleistung .. .. ... ... . Strahlungsleistung der Ober- und Nebenwellen. :S) Modulationsart. . . . . . . . . Normalhub. . . . . . . . .[...]

  • Pagina 12

    3. Technical Data Carrier frequency. . . . . . . . . . . . (to be quoted when ordering) Frequency stability by temperatures between + 10° and + 40° . . . . . . . HF Output power. . . . . . . . Radiated power. . . . . . . . . . . . . Modulation mode. . . . . . . . Normal deviation . . . . . . Max. deviation. . . . . . . . . . . . . Noise deviation[...]

  • Pagina 13

    ~ ~ P2 L7 Bu 3 Bu1 P1 81 Bu2 L5 L6 Lageplan der Abgleich- und Bedienungselemente Position of Tuning and Operating elements Bild 5 001' ~~@ 0 C3 L1, L2 L3 L4 11[...]

  • Pagina 14

    4. Bedienungshinweise Im Gegensatz zu dem Vorläufermodell SK 1005 wird die Abschirmung des Mi- krofonkabels beim SK 1007 nur als Ge- gengewicht benutzt. Der Sender ist also nur betriebsfähig, wenn die mitgelieferte Antenne in die dafür vorgesehene Buchse gesteckt wird. Für eine gute Hochfrequenzabstrahlung ist es vorteil- haft, diese Antenne m?[...]

  • Pagina 15

    .~ '. ~ ~ Bild 6 Mikroport-Empfänger EM 1008 Mikroport Receiver EM 1008 Bild 7 Mikroport-Taschenempfänger T 203 Mikroport Pocket Receiver T 203 13[...]

  • Pagina 16

    An die 6polige Tuchelbuchse können alle mittel- und niederohmigen dynami- schen Mikrofone angeschlossen werden. Besonders geeignet für den Reportage- sender sind das MD 405 T mit Nieren- charakteristik und das Lavalier-Mikrofon MD 214-1. Die symmetrischen Senn heiser Tran- sistor-Kondensator-Mikrofone (z. B. MKH 105, 405, 415, 805 und 815) kön- [...]

  • Pagina 17

    s~ G :13 Ja6u1'1~dw3-1iI.:I :g PI!S ~ ~.[...]