Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Redmond RM-M1006 manuale d’uso - BKManuals

Redmond RM-M1006 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Redmond RM-M1006. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Redmond RM-M1006 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Redmond RM-M1006 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Redmond RM-M1006 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Redmond RM-M1006
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Redmond RM-M1006
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Redmond RM-M1006
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Redmond RM-M1006 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Redmond RM-M1006 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Redmond in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Redmond RM-M1006, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Redmond RM-M1006, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Redmond RM-M1006. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    EN:  Foryouro wnsaf etyreadtheseins truconscar efullybef oreusingtheappliances. RU: Вце ляхбезопастности,пере диспользование мизде лиявнимате льнопрочитайте  настоящуюинстр укцию. EN RM-M[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH 1. B E F O RE O P E R A T I NG .............................. 7  Productspecica on.................................................. 4  Modeldescripon...................................................... 5  Controlpanel.............................................................. 6  Safe tymeasu[...]

  • Pagina 3

    3 РУ ССКИЙ 1. П Е Р Е Д НАЧ А ЛО М И С П ОЛ Ь ЗО В А Н ИЯ ... 20  Т ехническаяинформация.......................................... 4  Описаниемод ели....................................................... 5  Панельуправления...................[...]

  • Pagina 4

    4 P RO D U C T S PE C I F IC A T I O N Ratedvolt age   230V Ratedfr equency   50Hz Internalvolume   20l   Ratedinput   1200W   Ratedoutput   800W Grillheater   1000W Microwa vefrequency  2450Mhz Cabinetsize   262x452x395?[...]

  • Pagina 5

    5 EN Model descripon RU Описание мо де ли 1 2 3 4 6 7 5 8 1.Блокировочныефиксаторы 2.Смотровоеокновнутреннейкамеры 3.Дверца 4.Стеклянноеблю до 5.Ро ликовоеко льцо 6.Механизмвращения 7.Па[...]

  • Pagina 6

    6 EN Control panel RU Панель управ ления Мощность T ouchthisbuonanumberof mestosetmicro wavecook - ingpowerlevel. Часы/У становка Usetosetclockme. Г риль Presstosetagrillc ooking progr am. Комби 1/Комби 2 Presstoset?[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH Instrucon for use 1. BEFORE S T ARTING THE USE Dear Customer! Thank you for pref erring the domesc electric appliance manuf actured by REDMOND . RED - MOND means quality , reliability and thoughul atude towards our clien ts. W e hope that you will select products of our rm in future, and the brand REDMOND will become predom[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH • Ify ouwanttodisconnecttheovenfr omtheelectricoutlet(incaseitisoutofuseforalong  me),pullthepowercordwhileholding,withyourdryhands,ontheplugandnotthe  cord.Otherwise,thecordruptur eoranel[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH Instrucon for use • Donothea tinthemicrow aveovenan yeg gsintheshellorhar d-boiledeggsbecausethe  mayexplode.Itisrec ommendedtopiercepreliminarilyproductswithadenseskinsuchas  potatoes,apples,sausages,wholemarr ows,[...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH • T opreven tashortcircuitandaf ailureoftheoven,donotallowwat eringressinvenlaon  holes. Mounng of the rot atable ring • T akecar ethatthetrayortheringar enotblocked. • Alwaysusetheglasstr ayandtherot ata[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH Instrucon for use • Checktha tthemerissetcorr ectly . • Checkwhethertheo vendoorisclosedghtly . IF NONE OF THE ABOVE RE C TIFIE S THE SITUA TION, THEN CONT ACT A QUALIFIED TE CHNICIAN. DO NOT TR Y TO ADJUS T OR REP AIR THE OVEN Y OURSELF . MA TERIALS SUIT ABLE FOR USE IN MICRO W A[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH Special packing (Paper ,plascs,etc.)designedformicr owaveov ens–follows trictly themanufactur er ’ sinstrucons. Paper t owels Usedforpr oductwrappingforrehea ngorremovalofex cessivefat fromthepr oduct.Applyonlyforashortme. Parchme[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH Instrucon for use 3mes 60% 4mes 40% 5mes 20% 6mes(sengmer) 0 G R IL L The gr illc ooking ispa rcula rlyus eful f orth insli cesof meat ,st eaks ,chop s,k ebab s,sa usage sof pie ceof chick en. Itis al sosui table fo rh ot [...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH ov en.T or esume cook ing,ju stcl oset he door ,&p ress sta rtthe ove nwill cook for the re mainin g me . Fo rex ampl e:to cook 400g ofsh . • T urn«В ремя/ Меню» clock wise to show foo dc ode. • P ress «Вес»[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH Instrucon for use Q U IC K S T A R T Pr essth e“Ст арт /Быстр ыйста рт”bu on. Theo venw illop era tea t100 %pow erdu rin g1mi nute. T osus pendo pera on, pres sthe “Стоп /Отме на”bu on. These cond pres singo fthe?[...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH F I SH F I L E T WI T H C U RR Y SA U CE Ingredients: 1poron 2porons 3porons Product 200g 400g 600g shlet,salt 40g 80g 120g banana(cutintocir clets) 160g 320g 480g ready curry sauce Preparaon 1.Placepiecesoftheletonaroundpuddingdish,?[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH Gebrauchsan weisung P OT ATO P UD D I N G W IT H M A R RO W S Ingredients: 1poron 2porons 3porons Product 200g 400g 600g boiledpotat oes(cutintocir clets) 115g 230g 345g marrow(chopped) 75g 150g 225g sour cream 1 2 3 boiledpotatoes(cutintocir clets) 1/2 1 2 a?[...]

  • Pagina 18

    18 300ml ofcream 2½sp. ofour(25g) 2½sp. ofbu erormargarine(25g)   saltandpepper 1  egg 150g ofsourcream Placetheveget ablesintoasaucepan,pourboillon,coverwithalidandcookf or10min. [...]

  • Pagina 19

    19 4. C L E A N I N G A N D M A I N T E N A N C E Wipethecontr olpanel,internalandexternalsurf acesandtheglasstraywithamoistcloth withdeter gent. • Be for ecleaning ,swit chothemicrowav eovenanddisconnectitfromthemains.Letthe  ovencooldo[...]

  • Pagina 20

    20 РУ ССКИЙ У важаемый покупате ль! Благо дарим Вас за то, что Вы от дали свое предпочтение бытовой техник е компании REDMOND. REDMOND — эт о качество, надежность и внимательное о тношение к нашим клиен[...]

  • Pagina 21

    21 РУ ССКИЙ Инструкция по испо льзованию • Непереносит еприбор,удер живаяегозасетевойшнур.Незакрывайт едверьпри  наличиикабелявдверномпроеме.Непротягива[...]

  • Pagina 22

    22 РУ ССКИЙ • Недопу скаетсяэксплуатациямикрово лновойпечибезмеханизмавращения,   роликовогок ольцаистеклянногоб люда.Приполомк едеталейобратитесьвс[...]

  • Pagina 23

    23 РУ ССКИЙ Инструкция по испо льзованию • У становитемикроволновуюпечьнаровнуюг оризонтальнуюповерхность.Не   удаляйтено жкимикроволновойпечи. • Соб людайтене[...]

  • Pagina 24

    24 РУ ССКИЙ МА ТЕРИАЛЫ, ПРИГО ДНЫЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВ АНИЯ В МИКРОВОЛНОВЫХ ПЕЧАХ ВНИМАНИЕ! Используйт е только ту посу ду , которая пре дназначена для приготовления и разогрева пищи в микроволновой [...]

  • Pagina 25

    25 РУ ССКИЙ Инструкция по испо льзованию 2. Р А Б ОТА М И К Р О В ОЛ Н О В О Й П ЕЧ И УС ТАН О В К А ТЕ К У Щ Е ГО В РЕ М Е Н И По дключитемикроволнов уюпечькэлектросети.Убе дитесь,чтонадисп[...]

  • Pagina 26

    26 РУ ССКИЙ У становка режима «Автозаморозк а» Вра щай те«В ремя/ Меню» допо явлен ияна эк ранеп рограм мы№10 .Кно пк ой«В ес» уст ановит еве сп род укта. Запу сти тепр оцес [...]

  • Pagina 27

    27 РУ ССКИЙ Инструкция по испо льзованию Функция быстрого пригот овления Нажмитекнопку«Старт/Быстроеприго товление».Микроволноваяпечьбу детработать смощностью100%втечен[...]

  • Pagina 28

    28 П И КА Н Т Н Ы Е РО М А Ш К И Ингредиенты: Ржанойхлебскунжут ом–4круг лыхломтика Яйца–4шт Сыр–100гр Помидоры–1шт Сливочноемасло–1ст .л. Майонез–1?[...]

  • Pagina 29

    29 5. Г А РА Н Т И Й Н Ы Е О Б Я З А Т Е Л Ь С Т В А Наданноеизде лиепредоставляетсягарантиясрок омна 25 месяцев содняпродажи. Г арантияраспространяетсянадефектыматериала?[...]

  • Pagina 30

    30[...]