Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Proline DWIP12SS-1 manuale d’uso - BKManuals

Proline DWIP12SS-1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Proline DWIP12SS-1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Proline DWIP12SS-1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Proline DWIP12SS-1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Proline DWIP12SS-1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Proline DWIP12SS-1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Proline DWIP12SS-1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Proline DWIP12SS-1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Proline DWIP12SS-1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Proline DWIP12SS-1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Proline in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Proline DWIP12SS-1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Proline DWIP12SS-1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Proline DWIP12SS-1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www.vandenborre.be LA VE-V AISSELLE DISHWASHER VAATWASSER LAVAVAJILLAS LAVASTOVIGLIE MY Č KA NÁDOBÍ UMÝVA Č KA RIADU DWIP 12 WH/BK/SS/SS-1 www.vandenborre.be[...]

  • Pagina 2

    www.vandenborre.be   INDEX   ATTENTION ................................................................................... 1  MISES EN GARDE IMPORT ANTES ................................................... 1  DESCRIPTION ................................................................................ 3  INSTRUCTIONS D’ INS[...]

  • Pagina 3

    www.vandenborre.be   AT T E N T I O N   MISES  EN  GARDE  IMPORT ANTES  Cet  appar ei l  doit  être  mis  à  la  terre .   Un  mauvais  br anchemen t  du  conducteur  de  mise  à  la  terre  peut  entr aîner  un  risque  de  choc  électrique. [...]

  • Pagina 4

    www.vandenborre.be     Cet  appar eil  est  uniquement  conçue  pour  un  usage  domes tique  /  des  ménag es.  Un  usage  commer cial  ou  tout  autre  usage  pour  lequel  la  machine  n’ est  pas  conçue  pourrait  annuler  la  gara nt ie [...]

  • Pagina 5

    www.vandenborre.be  DESCRIPTION  Vu e  ava nt  Vu e  arrière  Pa n i er  du  haut   Bra s  de  la vag e   Pa ni e r  du  bas   Rés e r vo i r  de  sel   Fi l tr e  principal   Distributeur  de  déterg ent   Étagère  à  ta sses   Pa ni e[...]

  • Pagina 6

    www.vandenborre.be P anneau  de  commande  Boutons:  :  Progr amme  de  lav age  :  Démarrag e/R éinitialisation  :  ON/OFF  Té m o i n s  lumineux:  :  Progr amme  3  en  1  avec  ta bl ette  :  Progr amme  normal  :  Progr amme  éco  :  Progr amme [...]

  • Pagina 7

    www.vandenborre.be   INSTRUCTIONS  D’INS T ALL A TION   Conditions  pour  l'emplacement     Entr ées  pour  les  fils  électriques  et  les  tuyaux  d’ arrivée  et  d’ évacua tion  d’ eau   Espace  entre  le  sol  et  le  fon d  du ?[...]

  • Pagina 8

    www.vandenborre.be  Prép ara tion  et  mon tage  de  la  porte  du  meuble  (non  fournie)      Marque z  les  emplacemen ts  de s  trous  à  l'aide  du  gab a ri t  de  montag e,  puis  perce z  les  trous  dans  la  porte.   Levez  l[...]

  • Pagina 9

    www.vandenborre.be  Rég la ge  de  la  te ns io n  du  res sor t  de  porte   La  porte  du  la ve ‐ v aisselle  est  mont ée  sur  des  resso rts .  Ceux ‐ ci  fon t  l'objet  d'un  rég la ge  à  l'usine;  leur  tens io n  est  rég lé e [...]

  • Pagina 10

    www.vandenborre.be  Pression  d’ eau  Pou r  que  l'appareil  fonctionne  parfai tem ent ,  la  pre ssion  d'arrivée  d'eau  doit  êtr e  compr ise  entr e  0,04  MP a  et  1MPa.  L'arriv ée  d'eau  se  contrôle  au  moyen  d'un  &qu[...]

  • Pagina 11

    www.vandenborre.be  Bande  de  condensation     Bande  de  condensation    La  bande  de  condensation  se  c olle  sous  le  plan  de  tra v ail;  elle  permet  d'empêcher  l'infiltration  d'humidit é.   1. Assurez ‐ vous  que  le [...]

  • Pagina 12

    www.vandenborre.be   REMARQUE :  Une  eau  trop  dure  a  une  influence  négative  sur  le  fo nctionnement  du  la ve ‐ vaisselle.  L’e a u  dure  pr ovoque  ég alemen t  des  dépôts  d’h ydr o xyde  de  c alcium  (pellicule  blanche)  et/ ou  de  [...]

  • Pagina 13

    www.vandenborre.be  Articles  ne  pouvan t  pas  aller  au  lave ‐ vaisselle :  • Plats,  ca sserole s  et  poêles  en  bois  • Objets  d'artisanat  • Plats  en  plas tique  (sauf  indication  contrai re)  • Plats  (et  autre s  objets)  en  cuivr e, ?[...]

  • Pagina 14

    www.vandenborre.be   Le  pan ie r  du  haut  comp or te  des  étag ère s.  Celles ‐ ci  serv ent  à  placer  le s  ver res,  les  tasse s  et  les  coute aux;  elle s  peuven t  se  replier  en  position  ver ti ca le .      Pou r  surélever [...]

  • Pagina 15

    www.vandenborre.be 13  Adoucisseur  d’ eau  La  dureté  de  l’ eau  dépend  de  l’ endroit  où  l’ on  se  tr ou ve.  Si  vous  utilisez  de  l’ eau  dur e  avec  votr e  la ve ‐ v aisselle,  des  dépôts  se  for m e ro nt  sur  la  vaisselle. ?[...]

  • Pagina 16

    www.vandenborre.be 14  Remplissag e   Dévissez  le  bouchon  du  rés er vo ir  de  sel.   Placez  le  bout  de  l'ent onnoir  f ourni  dans  l'ouverture  du  rése r voi r  de  sel.  Ve r s e z  envir on  1,5  kg  de  sel  dans  le  rés er v[...]

  • Pagina 17

    www.vandenborre.be 15  Rég la ge  du  ré se rvo ir  du  liquide  de  rinçage  Le  rég la ge  par  déf aut  est  de  4  pour  ce  lav e ‐ v aisselle.  Il  existe  au  total  6  ré gl a ges  disponi bles.  La  quantité  de  liquide  de  rinçag e [...]

  • Pagina 18

    www.vandenborre.be 16   Programme s  de  la vage   Progr amme  Degré  de  salet é  Description  du  cycle  Quantit é  recommandée  de  déterg ent  préla vag e/lav age Durée  du  lav age  (min.)  Énergie  (kWh)  Eau  (L)  Liquide  de  rinçage? 3  en  1[...]

  • Pagina 19

    www.vandenborre.be 17   Séquence  d'utilisation  1. Ouvrez  la  port e  de  l’ app areil.  2. Vé r i f i e z  les  filtres.  Assurez ‐ vous  qu'ils  sont  propr es  et  placés  correctem ent .  Vo i r  section  "Entretien  et  nett oyag e".  3. [...]

  • Pagina 20

    www.vandenborre.be 18 ENTRETIEN  ET  NETTO Y AGE  Débranch ez  l’ appareil  avan t  de  le  netto yer .  N'utilisez  pas  de  solvants  chimiques  ou  de  déte rgents  durs,  cela  pourr ait  abîmer  la  finition  de  l’ appareil.  Nettoyez  les  surf ace s[...]

  • Pagina 21

    www.vandenborre.be 19  DÉP ANNAGE   Problème  Causes  possibles  Solutions  Le  fusible  a  sauté  ou  le  disjoncteur  s’ est  déclenché.  Rem p l ac ez  le  fusi ble  ou  re la nc ez  le  disjoncteur .  Débr anchez  tous  les  autre s  appar eils  branc[...]

  • Pagina 22

    www.vandenborre.be  Des  tr ace s  de  sel  se  sont  mêlées  à  l'e au  de  lav age.  La  machine  est  bruyan te.  La  vaisselle  s'en trechoque.  Le  bra s  de  lav ag e  cogn e  contre  quelque  chose.  Red is p os e z  la  vaisselle  (voir[...]

  • Pagina 23

    www.vandenborre.be  DONNÉES  TECHNIQUES Fi ch e  t echnique  de  lave ‐ v aisselle  ménager  conforme  à  la  directive  eur opéenne  1059/ 2010  Fa b r i ca n t  PROLINE  Ty p e / d e s c r i p t i o n  Nombre  de  couver ts  standar d  12  Classe  d'ef ficacité  éne[...]

  • Pagina 24

    www.vandenborre.be     En  rai s on  des  mises  au  po int  et  amélior ations  constam ment  apportée s  à  nos  produits,  de  petite s  incohér ences  peuv ent  app araîtr e  dans  le  mode  d'emploi.  V eui llez  nous  excu se r  pour  la  g?[...]

  • Pagina 25

    www.vandenborre.be    CONTENTS   WARNINGS ............................................................................................................. 1  IMPORTANT  SAFETY  INSTRUCTIONS ....................................................................... 1  DESCRIPT ION .............................................[...]

  • Pagina 26

    www.vandenborre.be WARNINGS   This  appliance  is  intended  for  domestic  household  use  only  and  should  not  be  used  for  any  other  purpose  or  in  any  other  application,  such  as  for  none  domestic  use  or  in  a  commercial  [...]

  • Pagina 27

    www.vandenborre.be   DESCRIPTION    Front  View  Rear  View        Upper  basket   Spray  arms   Lower  basket   Salt  container   Main  filter   Detergent  disp[...]

  • Pagina 28

    www.vandenborre.be  Control  Panel    Buttons:   :  washing  programme  :  Start/Reset  :  ON/OFF    Indicator  lights:  :  3  in  1  washing  programme  :  Normal  washing  programme  :  Economical  washing  programme  :  Rapid  washin[...]

  • Pagina 29

    www.vandenborre.be 4   INSTALLATION  INSTRUCTIONS   Cabinet  opening  requirements     There  should  be  less  than  a  5  mm  gap  between  the  top  of  the  dishwasher  and  the  underneath  of  the  worktop.          ?[...]

  • Pagina 30

    www.vandenborre.be 5  Preparing  and  assembling  the  furniture  door  (not  supplied)      Use  the  installation  template  to  mark  the  holes  up  and  then  drill  the  holes  in  the  furniture  door.   Lift  the  hooks  from  posi[...]

  • Pagina 31

    www.vandenborre.be 6   Adjusting  the  tension  of  the  door  spring   The  dishwasher  door  is  attached  to  springs.  They  are  set  at  the  factory  to  ensure  that  they  are  at  the  proper  tension,  so  that  the  door  can  [...]

  • Pagina 32

    www.vandenborre.be 7  Water  Pressure  For  best  operating  results,  incoming  water  pressure  should  be  between  0.04  MP a  and  1MPa.  Incoming  water  supply  for  the  dishwasher  is  controlled  by  a  ‘pressure  switch’,  so  if  the  hou[...]

  • Pagina 33

    www.vandenborre.be 8  Applying  the  condensation  strip      The  condensation  strip  must  be  fitted  to  the  underside  of  the  worktop  to  protect  it  against  the  ingress  of  moisture.   1. Ensure  that  the  underneath  of  t[...]

  • Pagina 34

    www.vandenborre.be 9   General  Warnings  and  Recommendations  Before  using  the  dishwasher  for  the  first  time,  it  is  advisable  to  read  the  following  recommendations  concerning  dish  types  to  be  washed  and  their  loading.   Be[...]

  • Pagina 35

    www.vandenborre.be 10   Loading  the  Basket   Loading  the  upper  and  lower  baskets  The  upper  basket  is  designed  to  hold  delicate  and  light  items  such  as  glasses,  cups,  saucers,  serving  bowls  and  shallow  pans.  The  lowe[...]

  • Pagina 36

    www.vandenborre.be 11    To  move  the  upper  basket  to  the  higher  position,  1. Remove  the  front  runner  stops  of  the  upper  basket.  2. Slide  the  basket  out.  3. Refit  the  basket  in  the  higher  position.  4. Fit  the  [...]

  • Pagina 37

    www.vandenborre.be 12  Using  the  Water  Softener  The  hardness  of  the  water  varies  from  place  to  place.  If  hard  water  is  used  in  the  dishwasher,  deposits  will  be  formed  on  the  utensils.  This  appliance  is  equipped  with[...]

  • Pagina 38

    www.vandenborre.be 13  Filling  with  salt   Unscrew  the  cap  from  the  salt  container.   Place  the  supplied  funnel  so  the  end  fits  into  the  opening  of  the  salt  container.  Load  about  1.5  kg  of  salt  into  the [...]

  • Pagina 39

    www.vandenborre.be 14   Adjusting  the  rinse  aid  dispenser  setting  The  factory  setting  for  the  dishwasher  is  4  and  there  are  6  settings  for  your  choice.  The  amount  of  rinse  aid  dispensed  is  proportional  to  the  s[...]

  • Pagina 40

    www.vandenborre.be 15  Washing  Programmes   Programme  Degree  of  soil  Cycle  Description  Recommended  quantity  of  detergent  pre ‐ wash  /  main  wash  Washing  time  (min.)  Energy  (Kwh)  Water  (L)  Rinse  Aid  needed? 3  in  1  For  normal ?[...]

  • Pagina 41

    www.vandenborre.be 16  Operating  Sequence  1. Open  the  door.  2. Check  the  filters.  Ensure  they  are  clean  an d  properly  positioned.  See  “Maintenance  and  cleaning”  section.  3. Check  that  there  is  rinse  aid  and  salt.  4. Load  [...]

  • Pagina 42

    www.vandenborre.be 17  MAINTENANCE  AND  CLEANING  Always  unplug  the  appliance  before  cleaning.  Do  not  use  chemical  solvents  or  strong  detergents  as  these  may  damage  the  cosmetic  finish.  Clean  the  outer  surfaces  and  the  tank  o[...]

  • Pagina 43

    www.vandenborre.be 18  TROUBLESHOOTING   Problem  Possible  Causes  Solutions  Fuse  blown,  or  the  circuit  breaker  tripped  Replace  fuse  or  reset  circuit  breaker.  Remove  any  other  appliances  sharing  the  same  circuit  with  the  dishwasher.[...]

  • Pagina 44

    www.vandenborre.be 19  The  dishes  have  not  been  arranged  properly.  Refer  to  “Loading  the  Basket”.  The  washing  programme  selected  is  too  gentle.  Select  the  intensive  programme.  Refer  to  “Washing  Programmes”.  Not  enough  de[...]

  • Pagina 45

    www.vandenborre.be 20                               12 A+ 291 kWh 1.02 kWh 0 W 0.4 W 3360 liter A 165 min Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059/2010: Manufacturer Type / Description Standard place settings Energy efficiency class Annual [...]

  • Pagina 46

    www.vandenborre.be 21      We  apologise  for  any  inconvenience  caused  by  minor  inconsistencies  in  these  instructions,  which  may  occur  as  a  result  of  product  improvement  and  development.    30/  08  /  2012  Kes a  Electri[...]

  • Pagina 47

    www.vandenborre.be    INHOUDSOPGAVE   WAARSCHUWINGEN ...................................................................... 1  BELANGRIJKE VEILIG HEIDSVOORZORGEN .................................... 1  BESCHRIJVING VAN HET AP PARAAT .............................................. 2  INSTALLATIE ...............................[...]

  • Pagina 48

    www.vandenborre.be WAARSCHUWINGEN   Dit  apparaat  is  uitsluitend  bestemd  voor  huishoudelijk  gebruik  en  mag  niet  voor  andere  doeleinden  of  in  andere  toepassingen  worden  gebruikt,  zoals  voor  niet ‐ huishoudelijk  gebruik  of  in  commerciële ?[...]

  • Pagina 49

    www.vandenborre.be BESCHRIJVING  VAN  HET  APPARAAT  Vooraanzicht  Achteraanzicht      Bovenste korf Sproeiarmen Onderste korf Zoutreservoir Hoofdfilter Wasmiddelbakje Bekerkorf Bestekkorf Filtereenheid Spoelmiddelbakje Afvoerslang Ventiel watertoevoer             2 www.[...]

  • Pagina 50

    www.vandenborre.be Bedieningspaneel       Toetsen:   :  vaatwasprogramma  :  starten/terugstellen  :  AAN/UIT    Controlelampjes:  :  3 ‐ in ‐ 1  vaatwasprogramma  :  normaal  vaatwasprogramma  :  besparend  vaatwasprogramma  :  snel  vaatwasprogramma  [...]

  • Pagina 51

    www.vandenborre.be 4  INSTALLATIE   Vereisten  voor  de  deuropening     Elektriciteit ‐ en  watertoevoer  en  waterafvoer  Ruimte tussen de onderkant van de kast en de vloer Er  mag  maximaal  5  mm  ruimte  tussen  de  bovenkant  van  de  vaatwasser  en  d[...]

  • Pagina 52

    www.vandenborre.be 5  Voorbereiding  en  montage  van  de  kastdeur  (niet  meegeleverd)      Gebruik  het  installatiesjabloon  om  de  gaten  te  markeren  en  boor  dan  de  gaten  in  de  kastdeur.   Til  de  haken  van  stand  1  naar[...]

  • Pagina 53

    www.vandenborre.be 6  De  veerspanning  van  de  deur  aanpassen   De  deur  van  de  vaatwasser  is  vastgemaakt  aan  veren.  Hun  spanning  is  in  de  fabriek  afgesteld  opdat  de  deur  soepel  kan  worden  geopend  en  gesloten.   ontspannen[...]

  • Pagina 54

    www.vandenborre.be 7  Waterdruk  Voor  een  optimale  werking  moet  de  druk  van  de  watertoevoer  tussen  0,04  MPa  en  1MPa  bedragen.  De  druk  van  de  watertoevoer  van  de  vaatwasser  wordt  door  een  ‘drukschakelaar’  geregeld.  Wanneer[...]

  • Pagina 55

    www.vandenborre.be 8  De  bescherming  tegen  condensvorming  aanbrengen    bescherming  tegen  condensvorming   De  bescherming  tegen  condensvorming  moet  op  de  onderzijde  van  het  aanrecht  worden  bevestigd,  om  te  voorkomen  dat  langs  het [...]

  • Pagina 56

    www.vandenborre.be 9   Algemene  waarschuwingen  en  aanbevelingen  Voordat  u  de  vaatwasser  voor  het  eerst  in  gebruik  neemt,  is  het  raadzaam  om  de  volgende  aanbevelingen  met  betrekking  tot  types  van  vaat  die  kunnen  worden  gerein[...]

  • Pagina 57

    www.vandenborre.be 10  De  korf  vullen   De bovenste en onderste korven vullen De bovenste korf is ontworpen voor delicat e en lichtere items zoals glazen, kopjes, schotels, kommen en ondiepe pannen. De onderste korf is ontworpen voor zwaardere en grotere pannen, deksels, borden, slakommen, bestek enz. Serveerschalen en grote deksel[...]

  • Pagina 58

    www.vandenborre.be 11   Om de bovenste korf in een hogere stand te zetten ,  1. Verwijder de voorste raildoppen van de bovenste korf. 2. Schuif de korf uit. 3. Zet de korf in een hogere stand. 4. Stop de doppen terug in hun oorspronkelijke plaats .      Om de ruimte in de korf t en volle te benutten bij het inzetten van g[...]

  • Pagina 59

    www.vandenborre.be 12  Waterontharder  gebruiken  De  hardheid  van  water  varieert  van  plaats  tot  plaats.  Hard  water  in  de  vaatwasser  kan  kalkafzetting  op  het  serviesgoed  veroorzaken.  Dit  apparaat  is  uitgerust  met  een  waterontharder,  d[...]

  • Pagina 60

    www.vandenborre.be 13  Het  zoutreservoir  vullen   Schroef de dop van het zoutreservoir los. Zet de tuit van de meegelev erde trechter in de opening van het zoutreservoir. Giet ongeveer 1,5 kg regenereerzout in het zoutreservoir .   openen   Schroef de dop met de klok mee vast .   De  spoel ‐ en  wasm[...]

  • Pagina 61

    www.vandenborre.be 14  Het  verbruik  van  spoelmiddel  instellen  De  fabrieksinstelling  voor  de  vaatwasser  is  4  en  u  heeft  de  keuze  uit  6  instellingen.  De  hoeveelheid  vrijkomend  spoelmiddel  is  evenredig  met  de  stand  van  de ?[...]

  • Pagina 62

    www.vandenborre.be 15  Vaatw asprogramma’s   Programma  Mate  van  bevu iling    Omschrijving  van  de  cyclus  Aanbevolen  hoeveelheid  vaatwasmiddel  voorwas/hoofdw as  Duur  vaatwas  (min.)  Energie  (kWu)  Water  (l)  Spoelmiddel  nodig? ?[...]

  • Pagina 63

    www.vandenborre.be 16   De  werkingscyclus  1. Open  de  deur.  2. Controleer  de  filters.  Zorg  ervoor  dat  deze  schoon  zijn  en  correct  ingezet.  Zie  hoofdstuk  “Reinigen  en  onderhoud”.  3. Controleer  of  de  respectievelijk  vakken  voldoe[...]

  • Pagina 64

    www.vandenborre.be 17  REINIGEN  EN  ONDERHOUD  Haal  altijd  de  stekker  van  het  apparaat  uit  het  stopcontact  voordat  u  het  gaat  reinigen.  Gebruik  geen  chemische  oplosmiddelen  of  sterke  reinigingsmiddelen  omdat  deze  de  esthetische  afwer[...]

  • Pagina 65

    www.vandenborre.be 18  PROBLEMEN  OPLOSSEN   Probleem  Mogelijke  oorzaken  Oplossingen  Zekering  gesprongen  of  de  stroomonderbreker  in  werking  gezet.  Vervang  de  zekering  of  stel  de  stroomonderbreker  terug.  Verwijder  andere  apparatuur  op  hetze[...]

  • Pagina 66

    www.vandenborre.be 19  Het  bestek  is  niet  bestand  tegen  corrosie.   Roestvlekken  op  het  bestek.  Een  programma  wordt  niet  uitgevoerd  nadat  regenereerzout  werd  toegevoegd.  Zoutresten  zijn  in  de  vaatcyclus  terecht  gekomen.  Gebruik  al[...]

  • Pagina 67

    www.vandenborre.be 20  TECHNISCHE  GEGEVENFICHE  De  technische  fiche  voor  huishoudelijke  vaatwasser  voldoet  aan  de  EU ‐ richtlijn  1059/2010.   Fabrikant  PROLINE  Type/omschrijving     Standaard  couverts  12  Energie ‐ efficiëntie  categorie  (1)  A+ ?[...]

  • Pagina 68

    www.vandenborre.be 21    Wij  verontschuldigen  ons  voor  eventuele  ongemakken  als  gevolg  van  kleine  onnauwkeurigheden,  die  ondanks  onze  zorgen  in  deze  gebruiksaanwijzing  kunnen  voorkomen  omdat  wij  onze  producten  voortdurend  ontwikkelen  en [...]