Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Princess 535600 manuale d’uso - BKManuals

Princess 535600 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Princess 535600. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Princess 535600 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Princess 535600 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Princess 535600 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Princess 535600
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Princess 535600
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Princess 535600
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Princess 535600 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Princess 535600 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Princess in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Princess 535600, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Princess 535600, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Princess 535600. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TYPE 535600 NICE PRICE CLIPPER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização[...]

  • Pagina 2

    Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 3

    3 PRINCESS NICE PRICE CLIPPER AR T . 535600 V OOR HET GEBR UIK Lees voor het gebruik eerst deze gebruiksaanwijzing en be waar deze om later nog eens te kunnen raadple gen. Gebruik een tondeuse niet in de badkamer of in de buurt v an een met water ge vulde wastafel. Probeer een apparaat dat toch in het water ge vallen is nooit v ast te pakken zonder[...]

  • Pagina 4

    4 Stap 1. De nekpartij. Bev estig opzetkam # 1 of 2. Houdt de tondeuse met de knipzijde naar bov en en begin met het knippen in het midden onderaan in de nek. Houdt de tondeuse licht tegen het hoofd met de tanden v an de opzetkam naar bov en gericht. Bewee g de tondeuse geleidelijk naar boven, werk naar bo ven en naar de b uitenkant door het haar ,[...]

  • Pagina 5

    5 - Reparatie en service dient u uit te laten voeren door onze servicedienst. Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of als het snoer beschadigd is, maar stuur het dan naar onze servicedienst. - Zorg ervoor dat kinderen niet met dit apparaat spelen. - Het is niet zonder gevaar om dit apparaat te laten gebruik en door kinderen of personen m[...]

  • Pagina 6

    6 Starting the cutting When working with the clippers for the f irst time, only cut a small part of the hair , until you are used to the cutting length which goes with a giv en clip-on comb . T ry the longest # 4 comb f irst. If you prefer a closer cut, use # 2. Experience will teach you which clip-on comb you need to get the desired result. After [...]

  • Pagina 7

    7 PRINCESS TIPS - For safety reasons, the appliance should nev er be used within a metre of a bath or shower or abo ve a wash basin. Ne ver submerge it under w ater! - Always supervise if children or the less able use the appliance. - Handle the blades with care avoiding contact with hard objects and ne ver drop them. Do not use if the blades are d[...]

  • Pagina 8

    8 MODE D'EMPLOI Enlev ez d'abord le capot de protection de la lame. Allumez la tondeuse à l’aide de l’interrupteur coulissant. Après usage, commencez toujours par éteindre la tondeuse av ant de la débrancher de la prise. Remettez le capot de protection sur les lames. La manette de réglage T ournez cette manette pour régler la lo[...]

  • Pagina 9

    9 Etape 5 T ouche finale Pour terminer , afin d'obtenir une coif fure régulière et nette, enle vez le peigne accessoire et retournez la tondeuse (le bas tourné vers le haut) de façon à tra vailler sur le bas de la nuque, les côtés et le pourtour des oreilles. Mettez le bouton de réglage de la lame sur la position de coupe la plus court[...]

  • Pagina 10

    10 - 4 Kammaufsätze: Nr . 1: = für Schnittlänge 3 mm Nr . 2: = für Schnittlänge 6 mm Nr . 3: = für Schnittlänge 9 mm Nr . 4: = für Schnittlänge 12 mm GEBRA UCHSANWEISUNG Zunächst die Schutzkappe von den Schneideklingen entfernen. Die Haarschneidemaschine mit dem Schiebeschalter einschalten. Nach Gebrauch die Haarschneidemaschine immer ers[...]

  • Pagina 11

    11 4. Schritt: Oberseite des Kopfes Die Oberseite des K opfes unter V erwendung des Kammaufsatzes Nr . 3 oder 4 von hinten nach v orne gegen den Strich schneiden. In manchen Fällen heißt dies, dass v on vorne nach hinten gearbeitet werden muss. Für einen Igelschnitt die Kammaufsätze Nr . 2 oder 3 benutzen. W enn das Haar oben auf dem Kopf etwas[...]

  • Pagina 12

    12 PRINCESS NICE PRICE CLIPPER AR T . 535600 ANTES DEL USO Antes del uso léanse detenidamente estas instrucciones de uso y consérvense para una posible consulta posterior . No utilice una maquinilla para cortar el pelo en el baño o cerca de un la vabo con agua. Si el aparato, no obstante, hubiera caído al agua, nunca intente agarrarlo, sino des[...]

  • Pagina 13

    13 Paso 1. La zona del cuello Fije el peine intercambiable # 1 ó 2. Mantenga la maquinilla para cortar el pelo con el lado de corte hacia arriba y empiece a cortar en la zona inferior central del cuello. Presione ligeramente la maquinilla para cortar el pelo contra la cabeza con las púas del peine intercambiable mirando hacia arriba. Muev a gradu[...]

  • Pagina 14

    14 - Trate cuidadosamente las cuchillas, no las choque contra objetos duros y no las deje caer . ¡No utilice las cuchillas si están dañadas! - Mande efectuar reparaciones y mantenimiento a nuestro servicio técnico. No utilice el aparato si está av eriado o si está defectuoso el cable, sino en víelo a nuestro servicio técnico. - Los niños d[...]

  • Pagina 15

    15 Iniziare a tagliar e La prima volta che usate il tagliacapelli, tagliate i capelli di poco, f ino a quando avrete ben compreso quale altezza di taglio corrisponde a ciascun pettine distanziatore. Prov ate ad usare prima il pettine distanziatore più lungo, # 4. Se volete tagliare i capelli più corti, usate il pettine distanziatore # 2. Con l&ap[...]

  • Pagina 16

    16 SUGGERIMENTI PRINCESS - Per questioni di sicurezza questo apparecchio non deve essere usato a meno di un metro di distanza dalla vasca da bagno o dalla doccia, né sopra un la vandino pieno d’acqua. Non immer gete mai l’apparecchio in acqua! - T enete l’apparecchio sotto stretta sorve glianza in presenza di bambini o persone disabili. - Ma[...]

  • Pagina 17

    17 Påbörja klippningen Klipp första gången du an vänder hårklippningsmaskinen endast bort små mängder hår , tills du är van vid vilken klipplängd som hör till en viss kam. Försök först med den längsta påsättningskammen, #4. Använd kammen #2 om du vill ha en kortare frisyr . Med tiden kommer du att lära dig vilken påsättningska[...]

  • Pagina 18

    18 - Reparation och underhåll måste utföras av vår servicea vdelning. An vänd aldrig apparaten om den eller sladden är skadad, skicka den istället till vår serviceavdelning. - Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. - Om apparaten används a v personer med ett fysiskt, mentalt eller motoriskt funktionshinder elle[...]

  • Pagina 19

    19 1. F ASE. Nakken. Sæt klippekam #1 eller #2 på. Hold hårtrimmeren fast med klippeskæret opad og begynd at klippe i nakken, midt for . T ryk hårtrimmeren let ind mod hov edet med klippekammens tænder i opadvendt position. Før roligt hårtrimmeren opad og bevæg den igennem håret i opadgående og udadgående retning, således at der kun bl[...]

  • Pagina 20

    20 - Det kan være farligt at lade børn eller personer med et mentalt eller fysisk handicap eller uden den nødvendige erfaring eller viden anv ende apparatet. Den, der har ansv aret for deres sikkerhed, bør først instruere dem i brugen heraf eller altid selv holde tilsyn, når apparatet er i brug. - Kun egnet til brug i hjemmet. PRINCESS NICE P[...]

  • Pagina 21

    21 begynn med å klippe i midten nederst i nakken. T rykk hårklippemaskinen lett mot hodet, med kammens tenner rettet oppov er . Be veg hårklippemaskinen langsomt oppo ver , arbeid oppo ver og mot utsiden av håret, og fjern kun litt hår hver gang. Mens du klipper , bør du be ve ge hårklippemaskinens hode mot deg litt etter litt. Klipp derette[...]

  • Pagina 22

    22 PRINCESS NICE PRICE CLIPPER AR T . 535600 ENNEN KÄYTTÖÄ Lue käyttöohje läpi ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta v arten. Älä käytä hiustenleikkuukonetta kylp yhuoneessa tai lähellä pesuallasta, jossa on vettä. Jos laite on pudonnut v eteen, älä koskaan yritä nostaa sitä ylös ennen kuin olet irr[...]

  • Pagina 23

    23 2. vaihe. T akaraivo. V aihda kampaa, käytä # 3 tai 4 ja leikkaa takaraivon hiukset. 3. vaihe. Sivut. Käytä jotain lyhyemmistä vaihtokammoista (# 1 tai 2) ”pulisonkien” leikkaamiseen eli heti k orvien etupuolella olev an hiuskaistaleen parturointiin. V aihda sen jälkeen kampa taas pitempään (# 3 tai 4) ja jatka leikkaamista päälael[...]

  • Pagina 24

    24 PRINCESS NICE PRICE CLIPPER AR T . 535600 ANTES DE USAR Ler atentamente primeiro estas instruções, dev endo conservá-las para as poder consultar mais tarde. Não dev e utilizar uma tosquiadora na casa de banho ou perto de um lav atório com água. Nunca dev e pegar num aparelho que tenha caído dentro de água, dev endo primeiro desligá-lo r[...]

  • Pagina 25

    25 Fase 1. O P escoço Fixar o pente #1 ou 2. Segurar na tosquiadora com o lado de corte v oltado para cima e começar a cortar a partir do meio no lado abaixo do pescoço. Aplicar ligeiramente a tosquiadora sobre a cabeça com os dentes do pente voltados para cima. Mo vimentar a tosquiadora gradualmente para cima e para os lados , enquanto tosquia[...]

  • Pagina 26

    26 - Qualquer reparação ou serviço dev e ser efectuado pelos nossos serviços de assistência. Não utilizar o aparelho se o mesmo ou o respectiv o fio esti verem a v ariados ou danificados, de vendo en viá-lo para os nossos serviços. - Deve vigiar as crianças para se asse gurar que não brincam com o aparelho. - O uso deste aparelho por cria[...]

  • Pagina 27

    27 ȡ - ǹȡȤȚțȐ , ȤIJİȞȓıIJİ IJĮ μ ĮȜȜȚȐ μ ȑȤȡȚ ȞĮ ȟİ μ ʌȜİȤIJȠȪȞ . ȈIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ , țȡĮIJȒıIJİ IJȘȞ țȠȣȡİȣIJȚțȒ μ ȘȤĮȞȒ ȩıȠ IJȠ įȣȞĮIJȩ ʌȚȠ ȕȠȜȚțȐ . - ȋĮȜĮȡȫıIJİ țĮȚ įȠȣȜȑȥIJİ μ İ ĮțȡȓȕİȚĮ . ǻȠȣȜȑȥIJİ μ İ μ ȚțȡȑȢ țȚȞȒ[...]

  • Pagina 28

    28 ǺǾȂǹ 5 ȅȚ IJİȜİȣIJĮȓİȢ μ ȚțȡȠȜİʌIJȠ μ ȑȡİȚİȢ ȉȑȜȠȢ , ȖȚĮ ȑȞĮ țĮȜȩ țĮȚ μ İ ĮțȡȓȕİȚĮ ȠȜȠțȜȘȡȦ μ ȑȞȠ țȠȪȡİ μ Į , ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȘȞ ĮʌȠıʌȫ μ İȞȘ ȤIJȑȞĮ țĮȚ ĮȞIJȚıIJȡȑȥIJİ IJȘȞ țȠȣȡİȣIJȚțȒ μ ȘȤĮȞȒ (μ İIJ Ƞț Ȑ IJ Ȧ μ ȑ[...]

  • Pagina 29

    29 PRINCESS NICE PRICE CLIPPER AR T . 535600[...]

  • Pagina 30

    30 κϘϟ΍ Δϳ΍ΪΑ ϰϟϭϷ΍ ΓήϤϠϟ ΰΠϤϟΎΑ κϘϟ΍ ϲϓ ΃ΪΒΗ ΎϣΪϨϋ ΐγΎϨϤϟ΍ κϘϟ΍ ϝϮσ ϰϠϋ ΩΎΘόΗ ϰΘΣ ήόθϟ΍ Ϧϣ ΍ήϴϐλ Ύ΋ΰΟ ϻ· κϘΗ ϻ Ϧϴόϣ ΐϴϛήΗ ςθϤϟ . Ϣϗέ ςθϣ ˬϻϭ΃ ςθϣ ϝϮσ΃ Ώ˷ ήΟ ˽ . Ϣϗέ ςθϤϟ΍ ϡΪΨΘγ΍ Γήϴμϗ Δμϗ ϞπϔΗ ΖϨϛ ?[...]

  • Pagina 31

    31 - ϮϤϟ΍ ϙήΤΘϤϟ΍ ξΒϘϤϟ΍ έΩ΃ Ϟϔγ΃ ϰϟ· ΐϧΎΠϟ΍ ϲϓ ΩϮΟ . - ϲϟ΍ϮΤΑ ΎϤϬπόΑ Ϧϋ ΍ΪόΒϳ ϦϴγϮϤϟ΍ ϥ΃ Ϧϣ Ϊϛ΄Ηϭ ϲϠϔδϟ΍ ϰγϮϤϟΎΑ ϯί΍ϮΘϳ ϰΘΣ ϱϮϠόϟ΍ ήΒϛϷ΍ ϰγϮϤϟ΍ ϙ˷ ήΣ ˺ Ϣϣ . - ΔΤϴΤμϟ΍ ΎϬϨϛΎϣ΃ ϲϓ α΍ϮϣϷ΍ ϥ΃ Ϧϣ Ϊϛ΄Ηϭ ϡ[...]

  • Pagina 32

    © PRINCESS 2011[...]