Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips SpeedCare GC6608 manuale d’uso - BKManuals

Philips SpeedCare GC6608 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips SpeedCare GC6608. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips SpeedCare GC6608 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips SpeedCare GC6608 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips SpeedCare GC6608 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips SpeedCare GC6608
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips SpeedCare GC6608
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips SpeedCare GC6608
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips SpeedCare GC6608 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips SpeedCare GC6608 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips SpeedCare GC6608, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips SpeedCare GC6608, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips SpeedCare GC6608. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Alw a ys her e to help y ou Use r manua l Reg ist er yo ur pro du ct a nd ge t sup po r t at w ww.philips.com/welc ome GC660 0 ser ies[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    3[...]

  • Pagina 4

    IMPOR T ANT - P erform Calc-Clean process regular ly for great steam and prolonged life (Fig. 1). - Recommended water to use: distilled or deminer alised water (Fig. 2). IMPOR T ANTE - Realice el proceso Calc-Clean de forma regular par a optimizar el vapor y prolongar la vida útil del aparato (g. 1). - Recomendación de agua para utilizar : agu[...]

  • Pagina 5

    GC6600 series ENGLISH 6 ESP AÑOL 10 FRANÇAIS 14 IT ALIANO 18 POR TUGUÊS 22[...]

  • Pagina 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome . Read this user manual, the impor tant infor mation leaet, and the quick star t guide on the packaging carefully before y ou use the appliance . Save them for future [...]

  • Pagina 7

    IMPOR T ANT - Cleaning and maintenance Smart Calc-Clean System Y our appliance has been designed with a Smar t Calc-Clean system to ensure that descaling and cleaning is done regular ly . This helps to maintain a strong steam performance and av oids dir t and stains coming out of the soleplate ov er time . T o ensure that the cleaning process is pe[...]

  • Pagina 8

    Safety auto-off mode (specic types only) - T o save energy , the steam generator switches off automatically when it has not been used for 15 minutes. The ‘iron ready’ light ashes. - T o reactivate the steam gener ator , set the on/off switch to ‘off ’ position and then to ‘on’ position. T roub leshooting This chapter summarises th[...]

  • Pagina 9

    Problem Possible cause Solution W ater droplets come out of the soleplate . After the Calc-Clean process, remaining water may drip out of the soleplate . Wipe the soleplate dr y with a piece of cloth. If the Calc-Clean light still ashes and the appliance still beeps, perfor m the Calc-Clean process (see chapter ‘IMPOR T ANT - Cleaning and main[...]

  • Pagina 10

    10 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el may or par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome . Lea con atención este manual de usuario, el folleto de información impor tante y la guía rápida que contiene el embalaje antes de utilizar[...]

  • Pagina 11

    IMPOR T ANTE: Limpieza y mantenimiento Sistema Calc-Clean inteligente El aparato se ha diseñado con un sistema Calc-Clean inteligente par a gar antizar que la eliminación de los depósitos de cal y la limpieza se realizan regularmente . Esto ayuda a mantener un rendimiento potente del vapor y evita que salgan suciedad y manchas de la suela con el[...]

  • Pagina 12

    Modo de desconexión automática de seguridad (solo modelos especícos) - Para ahor rar ener gía, el gener ador de vapor se apaga automáticamente si no se utiliza dur ante 15 minutos. El piloto de “plancha lista” par padea. - Para volver a activar el generador de vapor , ajuste el inter r uptor de encendido/apagado en la posición de apaga[...]

  • Pagina 13

    Problema Posible causa Solución El aparato produce un sonido fuer te de bombeo. El depósito de agua está vacío. Llene el depósito con agua y pulse el botón de vapor hasta que el sonido de bombeo se haga más suav e y salga vapor por la suela. Salen gotitas de agua por la suela. Después del proceso Calc- Clean, el agua restante puede gotear p[...]

  • Pagina 14

    14 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univers Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome . Lisez attentivement ce mode d’emploi, la brochure « Infor mations impor tantes » et le guide de démarr age r a[...]

  • Pagina 15

    IMPOR T ANT - Netto yage et entr etien Système anticalcaire intellig ent V otre appareil a été pour vu d’un système anticalcaire intelligent an d’assurer un détar tr age et un nettoy age régulier s et, ainsi, maintenir des performances élevées de vapeur et éviter que saletés et taches s’échappent de la semelle au l du temps. [...]

  • Pagina 16

    12 Si nécessaire, vous pouvez répéter les étapes 1 à 11. V eillez à vider le réser voir anticalcair e a vant de commencer le traitement anticalcaire. Remarque : Pendant le tr aitement anticalcaire , de l’eau propr e peut s’écouler de la semelle si aucun résidu de calcaire ne s’est accumulé dans le f er. Ceci est normal. Mode d’arr[...]

  • Pagina 17

    Problème Cause possible Solution L ’appareil s’est éteint. La fonction d’arrêt automatique était activée. Cela se produit automatiquement lor sque l’appareil n’a pas été utilisé ou que la gâchette vapeur n’a pas été actionnée pendant plus de 15 minutes. Réglez le bouton marche/arrêt sur la position d’arrêt, puis sur la [...]

  • Pagina 18

    IT ALIANO 18 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr ar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il manuale dell’utente , l’opuscolo “Informazioni impor tanti” e la guida rapi[...]

  • Pagina 19

    19 IMPOR T ANTE - Pulizia e manutenzione Sistema Smart Calc-Clean Il vostro apparecchio è stato progettato con un sistema Smar t Calc-Clean per assicurar vi che la rimozione del calcare e la pulizia vengano fatte regolarmente , gar antendo una potente erogazione del vapore ed evitando la fuoriuscita di sporco e macchie dalla piastr a nel tempo. P [...]

  • Pagina 20

    Modalità di spegnimento automatico di sicurezza (solo per alcuni modelli) - P er r isparmiare ener gia, il gener atore di vapore si spegne automaticamente se non viene utilizzato per 15 minuti consecutivi e la spia di “ferro da stiro pronto” lampeggia. - P er r iattivare il generatore di vapore , impostate l’inter r uttore on/off su “off ?[...]

  • Pagina 21

    Problema Possibile causa Soluzione L ’apparecchio si è spento. La funzione di spegnimento automatico era attiva. Questo si verica automaticamente quando il generatore di vapore non è stato usato o il pulsante del vapore non è stato premuto per più di 15 minuti. Impostate l’interr uttore on/off su “off ” e poi su “on”. L ’appare[...]

  • Pagina 22

    22 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! P ar a tir ar todo o par tido da assistência for necida pela Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome . Leia cuidadosamente este manual do utilizador , o folheto informativo impor tante e o guia de início rápido na embalagem antes de utilizar o aparelho. Guarde-[...]

  • Pagina 23

    IMPOR T ANTE - Limpeza e manutenção Sistema Calc-Clean inteligente O seu aparelho foi concebido com um sistema Calc-Clean inteligente para assegur ar que a descalcicação e a limpeza são efectuadas regularmente . Isto ajuda a manter um bom desempenho de vapor e evita que sujidade e manchas saem através da base com o passar do tempo. Par a a[...]

  • Pagina 24

    12 Se necessário , pode repetir os passos 1 a 11. Assegure-se de que esvazia o recipiente Calc-Clean antes de iniciar o respectiv o processo . Nota: Durante o processo Calc-Clean, pode sair água limpa pela base se não houver calcár io acumulado dentro do f erro. Isto é normal. Modo de desactivação automática de segurança (a penas em modelo[...]

  • Pagina 25

    POR TUGUÊS 25 Problema Possív el causa Solução O aparelho desligou-se . A função de desactivação automática de segurança foi activada, isto acontece automaticamente se o gerador de vapor não for utilizado ou o botão de vapor não foi premido durante mais de 15 minutos. Coloque o botão ligar/desligar na posição para desligar e , em se[...]

  • Pagina 26

    4 5 8 9 10 11 12 13 14 6 7[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    4239.000.9025.2[...]