Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips SC486 DECTSBC manuale d’uso - BKManuals

Philips SC486 DECTSBC manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips SC486 DECTSBC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips SC486 DECTSBC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips SC486 DECTSBC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips SC486 DECTSBC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips SC486 DECTSBC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips SC486 DECTSBC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips SC486 DECTSBC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips SC486 DECTSBC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips SC486 DECTSBC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips SC486 DECTSBC, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips SC486 DECTSBC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips SC486 DECTSBC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instructions for use English 4 Instructions pour l ’utilisation F rançais 18 Modo de empleo Español 32 Bedienungsanleitung Deutsch 46 Gebruiksaanwijzing Nederlands 60 Istruzioni per l’uso Italiano 74 Instruções de uso Po r tuguês 88    102 Bruksanvisning Svenska 116 V ejledning[...]

  • Pagina 2

    2 ☎ Helpline (www .p4c.philips.com) België & Lux emburg/ Belgien & Lux emburg/ Belgique & Lux embourg (Belgium & Lux embourg) T el: 070 222303 Danmark (Denmark) Tlf: 808 82814 Deutschland (Germany) Phone: 0180 53 56 767 España (Spain) Phone: 902 11 33 84 France Phone: 08 25 88 97 89  (Gr eece) Phone: 00800 3[...]

  • Pagina 3

    3 9 1 3 2 5 4 6 7 8 0 ! @ # % ^ $ ¡ * ( ∞ & ≤ § ™ ) ≥ £ • ª º A) Bab y Unit B) P ar ent Unit SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 3[...]

  • Pagina 4

    IT ALIANO 74 V ostr o bab y monitor SBC SC486 Philips è da sempre impegnata nella produzione di prodotti affidabili e sicuri, pensati per la tranquillità delle nuove mamme e dei n uovi papà. Prodotti che proprio gr azie alla loro affidabilità e qualità garantiscono massima sicurezza. P otete fidar vi di questo baby monitor di Philips, che vi p[...]

  • Pagina 5

    Informazione ecolo gica T utto il materiale d’imballaggio non necessar io è stato omesso . Abbiamo provato a mantenere l’imballaggio facile da separare in due tipi di mater iali: car tone (scatola) e polietilene . Vi preghiamo di osservare i r egolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio , batterie scariche e v ecch[...]

  • Pagina 6

    B) Unità Genitor e 17 Pulsante T ALK per parlare al baby attr a v er so la sua unità. 18 Pulsanti V olume su/giù ( ) regola il volume dell’unità genitore. 19 Displa y vi infor ma del presente stato dell’unità genitore. V edi anche ‘C) Display’ 20 Pulsante MENU Apre e chiude il menu dell’unità genitore. 21 Luce DECT SY STEM LINK si i[...]

  • Pagina 7

    Preparar e all'uso il baby monitor Unità Bab y P er maggiore flessibilità, l'unità Bab y può essere alimentata a batterie o collegata ad una presa di corrente . Alimentazione di rete • Collegate l'adattatore CA (14) ad una presa di corr ente ed il r elativo ca vo alla presa di alimentazione CC (9) dell'unità Bab y . > [...]

  • Pagina 8

    Unità Genitore 1 Remuov er e il coperchio (29) del comparto batterie sollevandolo v erso l'esterno dal fondo . 2 Inserire le quattr o batterie AA fornite, facendo attenzione a rispettare la configurazione + e - all’interno del comparto batterie . 3 Richiudete il vano batterie. P er pr ima cosa fate scorrere la par te super iore del coperchi[...]

  • Pagina 9

    Clip da cintura Collegamento all’unità genitore 1 Fate scorr ere il lato più larg o del clip nel piccolo recesso r ettangolar e sul r etr o dell’unità genitor e. Assicuratevi che i pin sottostanti siano al di sopr a del recesso circolare. 2 Premete il clip v erso il basso fino a quando scatta in posizione. Scollegamento dall’unità genitor[...]

  • Pagina 10

    Accensione e spegnimento delle luci notturne • Utilizzate i pulsanti (18) dell’unità Genitore per aumentarne/ diminuirne il v olume dell’altoparlante. • Utilizzate i pulsanti (13) dell’unità Baby per aumentarne/diminuirne il volume dell’altoparlante. >I display ripor tano le impostazioni visuali del volume delle unità: V olume off[...]

  • Pagina 11

    > Se il volume dell‘unità genitore è spento , l‘unità genitore emetterà un ‘beep’ (cicalino) appena si illumina in rosso la seconda spia del livello sonoro (27). P er questo bisogna attivare la funzione ‘Sound Alert’ (aller ta suono) nel menu dell’unità genitore. V edi ‘Oper azione del menu dell‘unità genitore’ e ‘Opz[...]

  • Pagina 12

    Ripr oduzione ninnananna 1 Premete ripetutamente il pulsante l (6) dell’unità bab y per selezionare uno delle cinque ninnananne disponibili. 2 Premete il pulsante 9 / 2 (10) per riprodur re la ninnananna selezionata. > l ed il nome della ninnananna si visualizzano su entrambi i display dell’unità baby e di quella genitore. La ninnananna si[...]

  • Pagina 13

    2 Usate i pulsanti (18) per selezionare l’opzione desiderata del men u. 3 Premete il pulsante OK (25) per conf ermare la v ostra selezione. 4 Usate i pulsanti (18) per apportare delle r egolazioni ed effettuar e delle selezioni e premete il pulsante OK (25) per conf ermare. > In alcuni casi ‘Saved’ (salvato) appare sul display per conf erm[...]

  • Pagina 14

    T emperatur a Impostate una gamma di temperatur a ambiente minima e massima (‘ Range’ ) che considerate adatta per il vostro bambino. La minima temper atura può essere impostata tra 10°C e 19°C; la massima temper atura può essere impostata tra 22°C e 30°C . Se la temper atura ambiente attuale super a la minima o la massima impostata, l’[...]

  • Pagina 15

    Risoluzione di pr oblemi In caso di problemi, controllate pr ima i seguenti punti. Se non r iuscite a r isolvere il prob lema seguendo queste indicazioni, contattate la helpline o contattate il vostro rivenditore. In nessun caso procedete per sonalmente alla ripar azione del prodotto, in quanto invalidereste la gar anzia. Prob lema P ossibile causa[...]

  • Pagina 16

    Specifiche tecniche Alimentatore: –2 batter ie ricar icabili AA (1,5V , NiMH) per unità baby (fornite) – 4 batterie da 1.5V; AA per unità Baby (non fornite) – Adattatore 230V C A, 50 Hz. Usate soltanto l‘adattatore di alimentazione di 9 V olt CC/ 300mA C A incluso. T emp. operativa: da 0°C a 40°C Standard: Digital Enhanced Cordless T el[...]

  • Pagina 17

    2 Quando le spie sull'unità si illuminanano , premete immediatamente e tenete prem uto il pulsante del volume ( - 13 e -18). >A questo punto l’unità è stata ripr istinata secondo l’impostazione di default in fabbrica. Nota: Il r ipristino ripor ta il volume dell'unità Genitore, del volume e della sensibilità dell'unità B[...]

  • Pagina 18

    Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibe vis Certificat de garantie Certificado de garantia ( Garantibe vis Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat T akuutodistus y ear war ranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia  %?[...]