Philips SC486 DECTSBC Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips SC486 DECTSBC an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips SC486 DECTSBC, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips SC486 DECTSBC die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips SC486 DECTSBC. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips SC486 DECTSBC sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips SC486 DECTSBC
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips SC486 DECTSBC
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips SC486 DECTSBC
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips SC486 DECTSBC zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips SC486 DECTSBC und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips SC486 DECTSBC zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips SC486 DECTSBC, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips SC486 DECTSBC widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instructions for use English 4 Instructions pour l ’utilisation F rançais 18 Modo de empleo Español 32 Bedienungsanleitung Deutsch 46 Gebruiksaanwijzing Nederlands 60 Istruzioni per l’uso Italiano 74 Instruções de uso Po r tuguês 88    102 Bruksanvisning Svenska 116 V ejledning[...]

  • Seite 2

    2 ☎ Helpline (www .p4c.philips.com) België & Lux emburg/ Belgien & Lux emburg/ Belgique & Lux embourg (Belgium & Lux embourg) T el: 070 222303 Danmark (Denmark) Tlf: 808 82814 Deutschland (Germany) Phone: 0180 53 56 767 España (Spain) Phone: 902 11 33 84 France Phone: 08 25 88 97 89  (Gr eece) Phone: 00800 3[...]

  • Seite 3

    3 9 1 3 2 5 4 6 7 8 0 ! @ # % ^ $ ¡ * ( ∞ & ≤ § ™ ) ≥ £ • ª º A) Bab y Unit B) P ar ent Unit SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 3[...]

  • Seite 4

    IT ALIANO 74 V ostr o bab y monitor SBC SC486 Philips è da sempre impegnata nella produzione di prodotti affidabili e sicuri, pensati per la tranquillità delle nuove mamme e dei n uovi papà. Prodotti che proprio gr azie alla loro affidabilità e qualità garantiscono massima sicurezza. P otete fidar vi di questo baby monitor di Philips, che vi p[...]

  • Seite 5

    Informazione ecolo gica T utto il materiale d’imballaggio non necessar io è stato omesso . Abbiamo provato a mantenere l’imballaggio facile da separare in due tipi di mater iali: car tone (scatola) e polietilene . Vi preghiamo di osservare i r egolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio , batterie scariche e v ecch[...]

  • Seite 6

    B) Unità Genitor e 17 Pulsante T ALK per parlare al baby attr a v er so la sua unità. 18 Pulsanti V olume su/giù ( ) regola il volume dell’unità genitore. 19 Displa y vi infor ma del presente stato dell’unità genitore. V edi anche ‘C) Display’ 20 Pulsante MENU Apre e chiude il menu dell’unità genitore. 21 Luce DECT SY STEM LINK si i[...]

  • Seite 7

    Preparar e all'uso il baby monitor Unità Bab y P er maggiore flessibilità, l'unità Bab y può essere alimentata a batterie o collegata ad una presa di corrente . Alimentazione di rete • Collegate l'adattatore CA (14) ad una presa di corr ente ed il r elativo ca vo alla presa di alimentazione CC (9) dell'unità Bab y . > [...]

  • Seite 8

    Unità Genitore 1 Remuov er e il coperchio (29) del comparto batterie sollevandolo v erso l'esterno dal fondo . 2 Inserire le quattr o batterie AA fornite, facendo attenzione a rispettare la configurazione + e - all’interno del comparto batterie . 3 Richiudete il vano batterie. P er pr ima cosa fate scorrere la par te super iore del coperchi[...]

  • Seite 9

    Clip da cintura Collegamento all’unità genitore 1 Fate scorr ere il lato più larg o del clip nel piccolo recesso r ettangolar e sul r etr o dell’unità genitor e. Assicuratevi che i pin sottostanti siano al di sopr a del recesso circolare. 2 Premete il clip v erso il basso fino a quando scatta in posizione. Scollegamento dall’unità genitor[...]

  • Seite 10

    Accensione e spegnimento delle luci notturne • Utilizzate i pulsanti (18) dell’unità Genitore per aumentarne/ diminuirne il v olume dell’altoparlante. • Utilizzate i pulsanti (13) dell’unità Baby per aumentarne/diminuirne il volume dell’altoparlante. >I display ripor tano le impostazioni visuali del volume delle unità: V olume off[...]

  • Seite 11

    > Se il volume dell‘unità genitore è spento , l‘unità genitore emetterà un ‘beep’ (cicalino) appena si illumina in rosso la seconda spia del livello sonoro (27). P er questo bisogna attivare la funzione ‘Sound Alert’ (aller ta suono) nel menu dell’unità genitore. V edi ‘Oper azione del menu dell‘unità genitore’ e ‘Opz[...]

  • Seite 12

    Ripr oduzione ninnananna 1 Premete ripetutamente il pulsante l (6) dell’unità bab y per selezionare uno delle cinque ninnananne disponibili. 2 Premete il pulsante 9 / 2 (10) per riprodur re la ninnananna selezionata. > l ed il nome della ninnananna si visualizzano su entrambi i display dell’unità baby e di quella genitore. La ninnananna si[...]

  • Seite 13

    2 Usate i pulsanti (18) per selezionare l’opzione desiderata del men u. 3 Premete il pulsante OK (25) per conf ermare la v ostra selezione. 4 Usate i pulsanti (18) per apportare delle r egolazioni ed effettuar e delle selezioni e premete il pulsante OK (25) per conf ermare. > In alcuni casi ‘Saved’ (salvato) appare sul display per conf erm[...]

  • Seite 14

    T emperatur a Impostate una gamma di temperatur a ambiente minima e massima (‘ Range’ ) che considerate adatta per il vostro bambino. La minima temper atura può essere impostata tra 10°C e 19°C; la massima temper atura può essere impostata tra 22°C e 30°C . Se la temper atura ambiente attuale super a la minima o la massima impostata, l’[...]

  • Seite 15

    Risoluzione di pr oblemi In caso di problemi, controllate pr ima i seguenti punti. Se non r iuscite a r isolvere il prob lema seguendo queste indicazioni, contattate la helpline o contattate il vostro rivenditore. In nessun caso procedete per sonalmente alla ripar azione del prodotto, in quanto invalidereste la gar anzia. Prob lema P ossibile causa[...]

  • Seite 16

    Specifiche tecniche Alimentatore: –2 batter ie ricar icabili AA (1,5V , NiMH) per unità baby (fornite) – 4 batterie da 1.5V; AA per unità Baby (non fornite) – Adattatore 230V C A, 50 Hz. Usate soltanto l‘adattatore di alimentazione di 9 V olt CC/ 300mA C A incluso. T emp. operativa: da 0°C a 40°C Standard: Digital Enhanced Cordless T el[...]

  • Seite 17

    2 Quando le spie sull'unità si illuminanano , premete immediatamente e tenete prem uto il pulsante del volume ( - 13 e -18). >A questo punto l’unità è stata ripr istinata secondo l’impostazione di default in fabbrica. Nota: Il r ipristino ripor ta il volume dell'unità Genitore, del volume e della sensibilità dell'unità B[...]

  • Seite 18

    Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibe vis Certificat de garantie Certificado de garantia ( Garantibe vis Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat T akuutodistus y ear war ranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia  %?[...]