Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips Robust Collection HR7781 manuale d’uso - BKManuals

Philips Robust Collection HR7781 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Robust Collection HR7781. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Robust Collection HR7781 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Robust Collection HR7781 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Robust Collection HR7781 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Robust Collection HR7781
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Robust Collection HR7781
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Robust Collection HR7781
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Robust Collection HR7781 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Robust Collection HR7781 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Robust Collection HR7781, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Robust Collection HR7781, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Robust Collection HR7781. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    4203.064.5673.1.indd 1 30-10-09 17:14[...]

  • Pagina 2

    2 4203.064.5673.1.indd 2 30-10-09 17:14[...]

  • Pagina 3

    3 1 4203.064.5673.1.indd 3 30-10-09 17:14[...]

  • Pagina 4

    4 4203.064.5673.1.indd 4 30-10-09 17:14[...]

  • Pagina 5

    HR7781 ENGLISH 6 DEUTSCH 1 3 FRANÇAIS 20 NEDERLANDS 27 4203.064.5673.1.indd 5 30-10-09 17:14[...]

  • Pagina 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips. com/kitchen. This food processor has been developed to condentl y handle a broad variety of ingredients and recipes and to deliver a long-lasting performance . Its design is opt[...]

  • Pagina 7

    Built-in safety lock This feature ensures that y ou can only switch on the appliance if you hav e assembled the bowl correctly on the motor unit and the lid correctly on the bowl. If the bowl and the lid are assembled correctly (see chapter ‘Using the appliance’), the built-in safety lock will be unlock ed. Befor e rst use For hygiene reason[...]

  • Pagina 8

    6  Pr essthespeedbuttonthatcorrespondstotheaccessoryinthe bowl. Pressspeed1f ortheballoonbeater , discsandkneading accessor yandpr essthebladeunitbuttonforthebladeunit. 7  Wheny ouhav enishedprocessing, pr essbutton0. F eedi[...]

  • Pagina 9

    Cleaning 1  Makesur etheapplianceisswitchedoffandunplugged. 2 Clean the motor unit with a moist cloth. Nev erimmersethemotorunitinwaternorrinseitunderthetap . 3  Cleanthepar tsthatha v ecomeintocontactwithfoodinhotwater withsomewashing-up?[...]

  • Pagina 10

    2  Y oucanstorethea pplianceintheboxinwhichitissold.  Thisboxhas beenspeciallydesignedasastoragebo x(Fig. 22). En vironment - Do not throw a way the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recyclin[...]

  • Pagina 11

    Question Answ er Why does the appliance star t r unning so slowl y? The appliance is equipped with a soft star t mechanism. This reduces splashing of the ingredients. Recipes Pizza San Daniele (6 portions) Ingredients for the dough: - 500g white our - 50ml oil - 1 teaspoon sugar - 1 teaspoon salt - 1 sachet of quick yeast - approx. 280ml war m w[...]

  • Pagina 12

     8  Usethebladeunittochopthetinnedpeeledtomatoesandtomix thetomatoeswitholiveoil, or egano, basil, garlicandsalt(see ‘Using theappliance’under ‘Bladeunit’). 9  Spr eadthetomatosauceevenl yoverthedough, addthethin?[...]

  • Pagina 13

    DEUTSCH Allgemeines Gefahr - T auchen Sie die Motoreinheit keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Spülen Sie sie auch nicht unter ießendem W asser ab. Reinigen Sie die Motoreinheit nur mit einem feuchten T uch. W arnhinweis - Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der ör tlich[...]

  • Pagina 14

    14 Achtung - Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. - Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie ein T eil aufsetzen, abnehmen oder dessen P osition verändern. - V erwenden Sie keine Zubehör teile anderer Her steller oder solche , die von Philips nicht ausdrücklich empfohlen w erden. Falls Sie der ar tige[...]

  • Pagina 15

    - Lassen Sie das Gerät nicht zu lange laufen, wenn Sie (Har t-)Käse oder Schokolade zerkleiner n. Die Zutaten werden sonst zu heiß, beginnen zu schmelzen und w erden klumpig. - Zer kleinern Sie mit der Messereinheit keine har ten Zutaten wie Kaffeebohnen, Kur kuma, Muskatnüsse oder Eiswürfel, da die Messer sonst stumpf werden. - Die normale V [...]

  • Pagina 16

    6  Drück enSiedieZutatenmitdemStopferunterleichtemDruckindie Einfüllöffnung. 7  Drück enSiedie T aste0, wenndie V erarbeitungabgeschlossenist. Tipp - V er arbeiten Sie mit den Scheiben keine Schok olade . V erwenden Sie zu diesem Zweck nur die Messereinheit. Knethak en Mit dem[...]

  • Pagina 17

    entweder an unseren Online-Suppor t unter www .philips.com/kitchen oder r ufen Sie die Hotline an. Wir haben dieses hochqualitative Produkt mit größter Sorgfalt entwickelt, getestet und gestaltet. Sollte es dennoch leider zu Beanstandungen kommen, r ufen Sie bitte Ihren lokalen Philips Kundendienst an. Der Kundendienst wird Ihnen in kürzester Ze[...]

  • Pagina 18

    Problem Lösung Der Knethaken bzw . die Messereinheit dreht sich nicht. Stellen Sie sicher , dass der Knethaken bzw . die Messereinheit ordnungsgemäß auf der Antriebseinheit angebr acht ist. Stellen Sie außerdem sicher , dass der Deckel r ichtig auf der Rührschüssel sitzt (er rastet hörbar ein). W enn ich die Julienne-/P ommes frites-Scheibe [...]

  • Pagina 19

    Fladenbrot Zutaten: - 1000 g Mehl - 2 TL Salz - 2 TL Zucker - 2 Päckchen T rockenhefe - 700 ml lauwarmes W asse - Rosmarin, Fenchel, Kreuzkümmel, Oregano und/oder Sesam nach Belieben 1  HeizenSiedenOfenauf220°Cv or . 2  SetzenSiedenKnethak enaufdie AntriebseinheitamBodender Schüssel. 3 Ge[...]

  • Pagina 20

    Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse suivante : www .philips.com/kitchen. Ce robot ménager permet de préparer une lar ge gamme d’aliments et de recettes en toute sécurité et pour longtemps.[...]

  • Pagina 21

    Consultez votre rev endeur ou un Centre Ser vice Agréé Philips si le dispositif antisurchauffe se déclenche trop fréquemment. V errou de sécurité intégré Grâce à cette fonctionnalité, l’appareil se met en marche uniquement lor sque le bol est correctement placé sur le bloc moteur et que le couvercle est correctement xé sur le bol.[...]

  • Pagina 22

    Lapartiesaillanteducouverclepr olongelapoignéede l’appar eil. (g. 3) 5  Lorsquev ousutilisezl’undesdisques, insérezlesingrédientsparla cheminéederemplissageetpoussez-lesv erslebasàl’aidedu poussoir . 6  Appuy ezsurlebou[...]

  • Pagina 23

    Conseils - N’utilisez pas le fouet pour préparer des pâtes à gâteau contenant du beurre ou de la mar garine , ou pour pétrir de la pâte . Utilisez l’accessoire de pétrissage à cet effet. - Assurez-vous que le bol et le fouet sont secs et ex empts de graisse lor sque vous montez des b lancs en neige . Ceux-ci doivent être à températur[...]

  • Pagina 24

    Remarque : T outes les pièces , à l’exception du bloc moteur , peuvent également être nettoyées au lave-vaisselle. - Évitez de mettre en contact les par ties coupantes de l’ensemble lames et des disques contre des objets dur s car cela pourr ait les émousser . F ouet Nettoy ez toujour s le fouet immédiatement après utilisation. V ous p[...]

  • Pagina 25

    Question Réponse Cet appareil permet-il de préparer de la pâte sablée ? Oui, à condition de ne pas utiliser d’œufs ni de beurre sor tant du réfr igérateur . P ourquoi les fouets ne tournent-ils pas ? Les ingrédients d’une préparation antér ieure se sont peut-être accumulés au niv eau des points de xation des fouets sur le suppor[...]

  • Pagina 26

    2  Placezl’accessoir edepétrissagesurleblocd’entraînementsituéau fond du bol. 3  Metteztouslesingrédientssecsdanslebol, puisajoutezl’eauet l’huile. 4  Pétrissezcemélangependant1minute. 5  Laissezlapâtele verpendant30minutes.[...]

  • Pagina 27

    NEDERLANDS Algemeen Ge vaar - Dompel de motor unit nooit in water of een andere vloeistof en spoel deze ook niet af onder de kraan. Gebr uik alleen een vochtige doek om de motor unit schoon te maken. W aarschuwing - Controleer of het voltage dat w ordt aangegeven op het apparaat, ov ereenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat a[...]

  • Pagina 28

    28 Let op - Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. - Haal altijd de stekker uit het stopcontact v oordat u onderdelen bevestigt, verwijder t of bijstelt. - Gebr uik geen accessoires of onderdelen van andere fabrikanten of die niet speciek door Philips worden aanbev olen. Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebr uikt, ver[...]

  • Pagina 29

    - Laat het apparaat niet te lang doorwer ken wanneer u (harde) kaas of chocolade hakt. Deze ingrediënten w orden ander s te heet, waardoor ze gaan smelten en klonteren. - Gebr uik de mesunit niet om zeer harde ingrediënten z oals kofebonen, kur kuma, nootmuskaat of ijsblokjes te hakken. Hierdoor kan het mes bot worden. - De standaardverw er ki[...]

  • Pagina 30

    6  Drukmetdestamperlichtopdeingr ediëntenindevultrechter . 7  W anneerudeingrediëntenhebtv erwerkt, druktuopde0-knop . Tip - Gebr uik de schijven niet om chocolade te v erwerken. Gebr uik daar voor alleen de mesunit. Kneedaccessoire U kunt het kneedaccessoire gebr uiken om gistdeeg[...]

  • Pagina 31

    ingespannen om dit hoogwaardige product te ontwikkelen, testen en ontwerpen. Mocht uw product onv erhoopt gerepareerd moeten worden, neem dan contact op met de Philips-consumentenser vice in uw land of met uw verkoper . Zij staan klaar om uw product zo snel als mogelijk en met z o min mogelijk ongemak te repareren. Op deze manier kunt u b lijven ge[...]

  • Pagina 32

    Probleem Oplossing Het apparaat maakt veel la waai als ik de Julienne-/fritesschijf gebr uik en de schijf maakt krassen op het deksel van de kom. U hebt de Julienne-/fritesschijf onder steboven gemonteerd. Schakel het apparaat onmiddellijk uit en monteer de Julienne-/fritesschijf zodat het langere plastic gedeelte in het midden van de schijf naar b[...]

  • Pagina 33

    5 Haal het deeg uit de k euk enmachinekom en maak er een bal van. Leg ereentheedoekov erheenenlaathetongeveer90min utenrijzen. 6  Kneedhetdeegzorgvuldigenmaakereenlanger olvan. Snijdderol in24stukk en. Maakvanelkstukeenrondpitabroodje. 7  Bak[...]

  • Pagina 34

    34 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1000 g 150 g 400 g 1000 g 1000 g 250 g 1000 g 1000 g 2-6 4 - 8 250 - 1000 ml 5 - 8x pulse 10 - 15 sec 30 sec 30 sec 60 sec 30 - 50 sec 60 - 180 sec 1 min 1 min 750 g 1 min 4 min 15 - 60 sec 300 g 500 g 20 sec 40 sec 1 PULSE 1 24 4203.064.5673.1.indd 34 30-10-09 17:14[...]

  • Pagina 35

    35 4203.064.5673.1.indd 35 30-10-09 17:14[...]

  • Pagina 36

    4203.064.5673.1 ww w . phi li ps .c om/ ki tc he n 4203.064.5673.1.indd 36 30-10-09 17:14[...]