Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips HP6304/90 manuale d’uso - BKManuals

Philips HP6304/90 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HP6304/90. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HP6304/90 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HP6304/90 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HP6304/90 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HP6304/90
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HP6304/90
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HP6304/90
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HP6304/90 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HP6304/90 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HP6304/90, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HP6304/90, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HP6304/90. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    beauty Lady sha v e HP6304[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    ENGLISH 4 DEUTSCH 9 FRANÇAIS 15 NEDERLANDS 20 ESP AÑOL 25 IT ALIANO 31 POR TUGUÊS 37 NORSK 42 SVENSKA 47 SUOMI 52 D ANSK 57  62 TÜRKÇE 68 HP6304 3[...]

  • Pagina 4

    Intr oduction ◗ With y our new Philips Ladysha ve y ou can quickly , easily and comf or tabl y remo ve unwanted hair fr om dr y skin. ◗ The Ladysha v e can be operated fr om the mains as w ell as on batteries. Please note that the appliance is not rechar geab le . Impor tant ◗ Check if the v oltage indicated on the adapter corr esponds to the[...]

  • Pagina 5

    C 3 Inser t the batteries into the batter y compar tment. Make sure y ou place the batter ies in accordance with the + and - indications. 4 Reattach the low er par t of the appliance to the upper par t. The Ladysha ve is no w ready for cordless use . ◗ T o a v oid damage due to batter y leakage: B Do not e xpose the Ladyshave to direct sunlight. [...]

  • Pagina 6

    Using the appliance C 1 Switch the Ladysha v e on. 2 Place the sha ving head on the skin and mov e it slowl y against the direction of the hair gr owth. C ◗ The Ladysha v e is suitable for sha ving the underarms. C ◗ The Ladysha v e is suitable for sha ving the bikini line . C ◗ The Ladysha v e is suitable for sha ving the legs. Cleaning the [...]

  • Pagina 7

    1 Switch the appliance off. If the Ladysha ve is connected to the mains, pull the adapter plug out of the wall sock et. C 2 Remov e the sha ving foil. Do not ex er t an y pressure on the shaving f oil to a void damage . 3 Gently shak e the sha ving foil to r emov e hairs. 4 Brush the sha ving f oil. C 5 Remov e the cutter block. 6 Gently shak e the[...]

  • Pagina 8

    Maintenance and r eplacement C 1 Lubricate the sha ving f oil with a dr op of se wing machine oil twice a year . If y ou use the Ladysha ve twice a w eek or more , w e advise you to replace the sha ving f oil and cutter b lock ever y one to tw o year s. ◗ The sha ving f oil ma y only be r eplaced with an original Philips sha ving f oil (type HP29[...]

  • Pagina 9

    Einleitung ◗ Mit Ihr em neuen Philips Ladysha v e können Sie schnell, einfach und bequem lästige Haar e von Ihr er tr ock enen Haut entfernen. ◗ Das Gerät kann am Netz und über Batterien betrieben w erden. Das Gerät kann nicht aufgeladen w erden: Wichtig ◗ Prüfen Sie v or dem Gebrauch, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der ör t[...]

  • Pagina 10

    C 3 Setzen Sie die Batterien in das Batteriefach ein. Achten Sie dar auf, dass die Mar kier ungen (+) und (-) auf der Batter ie und im Batter iefach übereinstimmen. 4 Setzen Sie den ober en T eil des Geräts wieder auf den unter en T eil. Das Gerät ist jetzt zum kabelfreien Gebr auch bereit. ◗ So v ermeiden Sie Beschädigungen dur ch auslaufend[...]

  • Pagina 11

    Sie br auchen beim Netzbetr ieb die Batter ien nicht aus dem Gerät zu nehmen. Das Gerät ist jetzt f er tig zum Gebr auch. Der Gebrauch des Geräts C 1 Schalten Sie das Gerät ein. 2 Setzen Sie den Scherk opf auf die Haut, und führ en Sie ihn langsam gegen die Haarwuchsrichtung. C ◗ Der Ladysha v e ist zum Rasier en der Achselhöhlen geeignet. [...]

  • Pagina 12

    Reinigung Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebr auch. V erw enden Sie zum Reinigen keine scharfen W asch-, Spül- oder Scheuer mittel bzw Scheuer schwämme , auch keine Lösungsmittel wie Alkohol, Az eton, Benzin usw . 1 Schalten Sie das Gerät aus. Haben Sie das Gerät am Netz betrieben, so ziehen Sie jetzt das Steck ernetzgerät aus der Steckdo[...]

  • Pagina 13

    C 8 Setzen Sie das Gerät wieder zusammen, und setzen Sie die Schutzkappe wieder auf. W ar tung und Ersatzteile C 1 Geben Sie zw eimal jährlich einen T r opfen Nähmaschinenöl auf die Scherfolie. W enn Sie das Gerät zw eimal wöchentlich oder häuf iger verw enden, empfehlen wir Ihnen, Scherfolie und Scher messerb lock alle ein oder zw ei Jahre [...]

  • Pagina 14

    Garantie und Ser vice W enden Sie sich mit Ihren Fr agen, Wünschen und Prob lemen bitte an das Philips Ser vice Center in Ihrem Lande . Sollte sich in Ihrem Lande kein solches Center bef inden, so wenden Sie sich bitte an das Ser vice Depar tment von Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . Entnehmen Sie die T elefonn ummer n bitte der[...]

  • Pagina 15

    Intr oduction ◗ A v ec votr e nouv eau Ladysha v e Philips, vous pouv ez enlev er rapidement et efficacement les poils non désirés sur une peau sèche . ◗ Le rasoir Ladysha v e peut fonctionner sur secteur ainsi que sur piles. L'appareil n'est pas rechar geable . Impor tant ◗ A vant de brancher l'appar eil, vérifiez que la t[...]

  • Pagina 16

    C 3 Insér ez les piles dans le compar timent à piles. Vér if iez si les pôles + et - cor respondent av ec les signes indiqués dans le compar timent à piles. 4 Rattachez la par tie inférieur e à la par tie supérieur e de l'appar eil. Le r asoir Ladysha ve est maintenant prêt à l'emploi sur piles. ◗ P our eviter toute fuite des[...]

  • Pagina 17

    Utilisation C 1 Mettez l'appar eil en mar che . 2 Placez la tête de rasage sur la peau et déplacez-la dans le sens in verse de la pousse des poils. C ◗ Le Ladysha v e est appr oprié pour raser les aisselles. C ◗ Le Ladysha v e est appr oprié pour raser la zone du maillot. C ◗ Le Ladysha v e est appr oprié pour raser les jambes. Nett[...]

  • Pagina 18

    C 2 Retir ez la grille de rasage . N'ex ercez aucune pression sur la gr ille de r asage pour éviter de l'abîmer . 3 Secouez légèr ement la grille de rasage pour enle ver les poils. 4 Br ossez la grille de rasage . C 5 Retir ez le couteau. 6 Secouez légèr ement le Ladysha v e pour enle ver les poils du compartiment des poils. C 7 Br [...]

  • Pagina 19

    ◗ Utilisez uniquement des grilles Philips d'origine (type HP2910). ◗ Utilisez uniquement des couteaux Philips d'origine (type HP2911). En vir onnement Ne jetez pas les piles a vec les ordures ménagères, mais déposez-les dans un endroit prévu à cet eff et par les autor ités locales. V ous pouv ez également les déposer dans un C[...]

  • Pagina 20

    Inleiding ◗ Met uw nieuw e Philips Ladysha v e kunt u snel, gemakk elijk en op een aangename manier op een dr oge huid ongew enst haar v erwijder en. ◗ De Ladysha v e w erkt zow el op netspanning als op batterijen. Let op: het appar aat is niet oplaadbaar . Belangrijk ◗ Contr oleer v oordat u het apparaat gaat gebruik en of het v oltage aange[...]

  • Pagina 21

    C 3 Plaats de batterijen in het batterijvak. Zor g er voor dat u de batterijen plaatst in o vereenstemming met de + en - aanduidingen. 4 Be vestig het onderste deel van de Ladysha v e w eer aan het bov enste deel. De Ladysha ve is n u klaar voor snoer loos gebr uik. ◗ Houdt u aan het v olgende om schade ten ge volge van lekk ende batterijen te v [...]

  • Pagina 22

    Gebruik van het apparaat C 1 Schak el de Ladysha ve in. 2 Plaats het scheerhoofd op de huid en be weeg het a pparaat langzaam tegen de richting van de haargr oei in. C ◗ De Ladysha v e is geschikt v oor het scheren van de oksels. C ◗ De Ladysha v e is geschikt v oor het scheren van de bikinilijn. C ◗ De Ladysha v e is geschikt v oor het scher[...]

  • Pagina 23

    1 Schak el het apparaat uit. Als de Ladysha ve aangesloten is op de netspanning, haal dan de stekk er dan uit het stopcontact. C 2 V erwijder het scheerhoofd. Oef en geen dr uk uit op het scheerhoofd om beschadiging te v oor komen. 3 Schud het scheerhoofd v oorzichtig om har en te verwijder en. 4 Borstel het scheerhoofd schoon. C 5 V erwijder het m[...]

  • Pagina 24

    Onderhoud en v er vanging C 1 Smeer het scheerblad tw ee k eer per jaar in met een druppeltje naaimachine-olie . Als u de Ladysha ve tw ee keer per w eek of vaker gebr uikt, r aden we u aan het scheerhoofd en het messenb lok elke 1 à 2 jaar te ver vangen. ◗ Gebruik uitsluitend originele Philips scheerhoofden (type HP 2910). ◗ Gebruik uitsluite[...]

  • Pagina 25

    Intr oducción ◗ Con su nue va Philips Ladysha v e podrá eliminar el pelo no deseado de un modo rápido , fácil y cómodo . ◗ La Ladysha v e puede funcionar tanto a la r ed como con pilas. T enga en cuenta que el apar ato no es recar gable . Impor tante ◗ Antes de enchufar el aparato , compruebe si el v oltaje indicado en la cla vija adapta[...]

  • Pagina 26

    C 3 Inser te las pilas en el compar timento de las pilas. Asegúrese de que coloca las pilas de acuerdo con las indicaciones + y -. 4 V uelva a fijar la par te inferior del aparato a la par te superior . La Ladysha ve está, ahor a, lista par a ser usada sin cab le . ◗ Para e vitar deterioros debidos a pér didas de las pilas : B No e xponga la L[...]

  • Pagina 27

    La Ladysha ve está, ahor a, lista par a el uso . Cómo usar el aparato C 1 P onga en mar cha la Ladysha v e 2 Coloque el cabezal afeitador sobr e la piel y muévalo lentamente en dir ección contraria a la del cr ecimiento del pelo . C ◗ La Ladysha v e es adecuada para afeitarse las axilas. C ◗ La Ladysha v e es adecuada para afeitarse la lín[...]

  • Pagina 28

    No use ningún deter gente cor rosivo , almohadillas o paños limpiadores, gasolina, acetona, etc . par a limpiar el apar ato . 1 Par e el aparato . Si la Ladysha ve está enchufada a la r ed, desenchufe la cla vija adaptadora. C 2 Quite la lámina afeitadora. P ar a evitar deter ioros, no ejerza ninguna presión sobre la lámina af eitador a. 3 Sa[...]

  • Pagina 29

    Mantenimiento y sustitución C 1 Dos v ecesa al año , lubrique la lámina afeitadora con una g ota de aceite de máquina de coser . Si usa la Ladysha ve dos v eces a la semana o más, le aconsejamos que sustituya la lámina af eitador a y el b loque cuchilla cada uno o dos años. ◗ La lámina afeitadora solo puede ser sustituida por una lámina [...]

  • Pagina 30

    Ser vicio Philips de Información al Consumidor , consulten a su Distr ibuidor local Philips o contacten con el Ser vice Depar tment of Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . ESP AÑOL 30[...]

  • Pagina 31

    Intr oduzione ◗ Con il nuo vo Philips Ladysha v e potrete eliminar e i peli superflui sulla pelle asciutta in modo facile , rapido e indolor e . ◗ Il Ladysha v e funziona a corr ente e a batteria. Ricordate che l'apparecchio non è r icar icabile . Impor tante ◗ Prima di collegar e l'appar ecchio , contr ollate che la tensione indic[...]

  • Pagina 32

    C 3 Inserite le batterie nell'apposito scompar to . Controllate di inser ire le batter ie r ispettando la giusta polar ità + e -. 4 Rimettete a posto la par te inferior e dell'appar ecchio su quella superior e . Il Ladysha ve è pronto per essere usato a batteria. ◗ P er evitar e danni do vuti a e v entuali perdite delle batterie: B No[...]

  • Pagina 33

    Come usar e l'appar ecchio C 1 Accendete il Ladysha v e . 2 Appoggiate la testina sulla pelle e muo vete lentamente l'appar ecchio nel senso opposto alla cr escita dei peli. C ◗ Il Ladysha v e è adatto per la depilazione delle ascelle . C ◗ Il Ladysha v e è adatto per la depilazione dell'inguine . C ◗ Il Ladysha v e è adatto[...]

  • Pagina 34

    1 Spegnete l'appar ecchio . Se il Ladysha ve è collegato alla pr esa di corr ente , estraete la spina dell'adattator e dalla presa. C 2 T ogliete la lamina di rasatura. Non esercitate nessuna pressione sulla lamina di r asatur a per evitare di danneggiar la. 3 Scuotete delicatamente la lamina di rasatura per eliminar e i peli. 4 Pulite l[...]

  • Pagina 35

    Manutenzione e sostituzione C 1 Lubrificate la testina di rasatura con una goccia di olio per macchina da cucir e due v olte all'anno . Se usate il Ladysha ve due o più v olte alla settimana, vi consigliamo di sostituire la testina di r asatur a e l'unità di taglio ogni 1-2 anni. ◗ La testina di rasatura de ve esser e sostituita esclu[...]

  • Pagina 36

    Qualor a nel vostro P aese non ci fosse un Centro Assistenza Clienti, r ivolgetevi al r iv enditore autor izzato Philips oppure contattate il Ser vice Depar tmente of Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . IT ALIANO 36[...]

  • Pagina 37

    Intr odução ◗ Com a sua nova Ladysha ve Philips pode v er -se livr e dos indesejados pêlos com rapidez, facilidade e conforto . ◗ A Ladysha v e funciona a corr ente e a pilhas. Este aparelho não é recar regável. Impor tante ◗ V erifique se a v oltagem indicada no ada ptador corr esponde à corr ente eléctrica local antes de ligar a má[...]

  • Pagina 38

    C 3 Intr oduza as pilhas no r espectivo compar timento . V er if ique se as pilhas ficam colocadas de acordo com as marcas + e -. 4 V olte a colocar a parte de baixo da máquina na par te superior . A Ladysha ve está pronta a funcionar sem f io . ◗ Para e vitar estragos devidos a der rames das pilhas: B Não e xponha a Ladyshave à luz directa d[...]

  • Pagina 39

    Utilização da máquina C 1 Ligue a Ladysha v e . 2 Coloque a cabeça de cor te sobr e a pele e faça movimentos sua ves na dir ecção contrária ao cr escimento dos pêlos. C ◗ A Ladysha v e é adequada para a depilação das axilas. C ◗ A Ladysha v e é adequada para a depilação da linha do biquini. C ◗ A Ladysha v e é adequada para a [...]

  • Pagina 40

    1 Desligue a máquina. Se a Ladysha v e estiv er ligada à corr ente , r etire a ficha do adaptador da tomada eléctrica. C 2 Retir e a lâmina. Não faça demasiada pressão sobre a lâmina par a evitar danos. 3 Sacuda sua v emente a lâmina para r etirar os pêlos. 4 Escov e a lâmina. C 5 Retir e a guarda. 6 Sacuda sua v emente a Ladysha v e par[...]

  • Pagina 41

    Manutenção e substituição C 1 Duas v ezes por ano , lubrifique a lâmina com uma gota de óleo para máquinas de costura. Se usar a Ladysha ve duas v ez es por semana ou mais, aconselha-se a substituição da lâmina e da guarda todos os anos ou de 2 em 2 anos. ◗ A lâmina só pode ser substituída por uma lâmina Philips original (r efª HP2[...]

  • Pagina 42

    Intr oduksjon ◗ Med din n ye Philips Ladysha v e kan du hur tig, enk elt og k omf or tabelt fjerne uønsk et hår uten bruk a v barberkr em eller -skum. ◗ Ladysha v e kan driv es a v både strøm og batterier . Vær oppmer ksom på at appar atet ikke er oppladbar t. Viktig ◗ K ontr oller at spenningen som er angitt på adapter en, stemmer ov [...]

  • Pagina 43

    C 3 Sett batteriene inn i batterir ommet. P ass på at du setter batter iene inn r iktig vei: Se symbolene + og -. 4 Sett nedr e del a v apparatet på øvr e del igjen. Ladysha ve er nå klar til br uk uten ledning. ◗ Slik unngår du skade som følge a v batterilekkasje: B Ikk e utsett Ladyshave for direkte sollys . B Ikk e utsett apparatet f or [...]

  • Pagina 44

    Hv ordan bruk e apparatet C 1 Slå Ladysha v e på. 2 Hold barberhodet inntil huden, og før det sakte mot hår ene . C ◗ Ladysha v e egner seg til barbering under armene . C ◗ Ladysha v e egner seg til barbering a v bikinilinjen. C ◗ Ladysha v e egner seg til barbering a v leggene. Rengjøring a v apparatet Rengjør alltid Ladysha ve etter b[...]

  • Pagina 45

    1 Se til at apparatet er slått a v . Hvis Ladysha v e er k oblet til strømnettet, tr ekk er du adapterpluggen ut a v v eggk ontakten. C 2 Fjern skjær efolien. Ikke utsett skjæref olien for tr ykk, da dette kan forår sake skade på den. 3 Rist skjær efolien forsiktig slik at hår et faller a v den. 4 Børst skjær efolien r en. C 5 T a a v kni[...]

  • Pagina 46

    V edlik ehold o g utskifting C 1 Smør skjær efolien med en dråpe symaskinolje to ganger i år et. Hvis du br uker Ladysha v e to eller flere ganger i uken, anbefaler vi at du skifter ut skjærefolien og kniv enheten hver t eller hver t annet år . ◗ Skjær efolien må bar e skiftes ut med en original skjær efolie fra Philips (type HP2910). ?[...]

  • Pagina 47

    Inledning ◗ Med din n ya Philips Ladysha v e kan du snabbt, lätt och behagligt få bor t ej önskad hår växt från en torr hud. ◗ Apparaten kan anslutas till elnätet eller gå på batterier . Obser v er a att appar aten inte har uppladdningsbar a batter ier . Viktigt ◗ K ontr ollera så att den spänning som anges på adaptern motsvarar n[...]

  • Pagina 48

    C 3 Stoppa batterierna i batterifack et. Se till att batter ier na ligger så att de stämmer med + och - mar ker ingar na. 4 Sätt tillbaka den nedr e delen på apparatens övr e del. Appar aten är nu klar för sladdlös an vändning. ◗ Gör så här för att undvika skada genom batteriläckage: B Utsätt inte appar aten för direkt solljus . B[...]

  • Pagina 49

    An vändning a v apparaten C 1 Star ta apparaten. 2 Sätt skärhuvudet mot huden och för det långsamt mot hår växten. C ◗ Ladysha v e passar till att raka under armarna. C ◗ Ladysha v e passar till att raka bikini-linjen. C ◗ Ladysha v e passar till att raka benen. Rengöring a v apparaten Rengör appar aten efter varje användning. An v?[...]

  • Pagina 50

    1 Stäng a v a pparaten. Dra ut adapterns k ontakt ur vägguttaget om apparaten är ansluten till elnätet. C 2 T a bor t skärbladet. Utöva inget tr yck på skärb ladet för att undvika skada. 3 Skaka försiktigt skärbladet för att a vlägsna hår . 4 Borsta skärbladet r ent. C 5 T a a v kniv en. 6 Skaka försiktigt apparaten för att a vläg[...]

  • Pagina 51

    Underhåll och b yte C 1 Smörj skärbladet med en dr oppe tunn olja två gånger om år et. Om du an vänder Ladyshav e två gånger i v eckan eller mer rekommender ar vi att du b yter skärblad och kniv en till två gånger om året. ◗ Skärbladet kan bara bytas mot ett original Philips skärblad (typ HP2910). ◗ Kniv en kan bara bytas mot ett[...]

  • Pagina 52

    J ohdanto ◗ Uudella Philips Ladysha v ella v oit nopeasti, helposti ja miellyttävästi ajaa häiritse vät ihokar vat kuivalta iholta. ◗ Ladysha v e toimii sekä v erkk ovirralla että paristoilla. Tätä laitetta ei v oi ladata. Tärk eää ◗ Ennen kuin liität laitteen pistorasiaan, tarkasta että v erkk olaitteen jännitemerkintä vastaa [...]

  • Pagina 53

    C 3 Aseta paristot paristolok er oon. Pidä huoli, että par istojen plus- ja miinusmer kit tulevat oikeinpäin. 4 Kiinnitä alaosa takaisin laitteen yläosaan. Nyt v oit ajaa ihokar vat Ladyshav ella ilman liitosjohtoa. ◗ Paristojen vuotamisen estäminen: B Älä jätä Ladyshavea suor aan aur ingonpaisteeseen. B Älä pidä laitetta yli 35 c C:[...]

  • Pagina 54

    Käyttö C 1 Käynnistä Ladysha v e . 2 Aseta ajopää iholle ja liikuta laitetta ihokar vojen kasvusuuntaa vasten. C ◗ Ladysha v e sopii kainalokar vojen ajoon. C ◗ Ladysha v e sopii ihokar vojen ajoon bikinirajasta. C ◗ Ladysha v e sopii säärikar vojen ajoon. Puhdistus Puhdista laite aina käytön jälkeen. Älä käytä laitteen puhdist[...]

  • Pagina 55

    1 Katkaise laitteesta vir ta. J os Ladysha v e on yhdistetty sähköv erkk oon, vedä v erkk olaite ir ti pistorasiasta. C 2 Irr ota teräv erkk o . V aro painamasta teräv er kkoa, ettei se vahingoitu. 3 Ra vista var o vasti teräverk osta ihokar vat pois. 4 Harjaa teräv erkk o puhtaaksi. C 5 Irr ota teräyksikkö. 6 Ra vista ihokar vat pois Lady[...]

  • Pagina 56

    Jos käytät Ladysha vea kaksi k er taa viikossa tai useammin, kannattaa teräver kko ja teräyksikkö vaihtaa 1-2 vuoden välein. ◗ T eräv erk on tilalle saa vaihtaa vain alkuperäisen Philips-teräv erk on (tuotenumer o HP2910). ◗ T eräyksikön tilalle saa vaihtaa vain alkuperäisen Philips-teräyksikön (tuotenumer o HP2911). Ympäristöas[...]

  • Pagina 57

    Intr oduktion ◗ Med Der es ny e Philips Ladysha ver kan De hur tigt, nemt og behageligt fjerne uønsk ede hår på tør hud. ◗ Ladysha v er en kan både bruges via lysnettet eller med batterier . Bemær k venligst, at appar atet ikke kan oplades. Vigtigt ◗ Før der sluttes strøm til apparatet, k ontr oller es det, at spændingsangivelsen på[...]

  • Pagina 58

    C 3 Sæt batterierne i batterirummet. Sør g for , at batter ier ne sættes i således, at + og - symboler ne passer sammen. 4 Sæt apparatets øv erste og nederste del sammen igen. Ladysha veren er n u klar til ledningsfr i barber ing. ◗ F orholdsregler f or at undgå ev entuel beskadigelse p .g.a. batterilækage: B Udsæt ikk e ladyshaveren for[...]

  • Pagina 59

    Sådan brug es ladysha v er en C 1 Tænd ladysha v er en. 2 Sæt sha v er ens skærhov ed ind på huden og be væg det langsomt imod hårenes vækstr etning. C ◗ Ladysha v er en er velegnet til barbering under armene . C ◗ Ladysha v er en er velegnet til barbering i bikinilinien. C ◗ Ladysha v er en er velegnet til barbering af benene . Reng?[...]

  • Pagina 60

    1 Sluk for a pparatet. Hvis ladysha v eren er tilsluttet lysnettet, tages nettransf ormeren ud af stikk ontakten. C 2 T ag skærfolien af. Undlad at tr ykke på skærf olien, da den der ved kan b live beskadiget. 3 Ryst forsigtigt skærf olien for at fjerne hår . 4 Børst skærfolien. C 5 T ag skærhov edet af. 6 Ryst forsigtigt ladysha ver en f o[...]

  • Pagina 61

    Hvis Ladysha veren br uges to gange om ugen eller mere , anbefales det, at skærfolie og skærho ved udskiftes hv er t eller hver t andet år . ◗ Skærfolien må kun udskiftes med en n y original Philips skærfolie (type HP2910). ◗ Skærhov edet må kun udskiftes med et n yt originalt Philips skærhov ed (type HP2911). Miljøet Bor tkast ikke b[...]

  • Pagina 62

     ◗     Ladyshave  Philips            . ◗   [...]

  • Pagina 63

    C 2      Ladyshave       . C 3       .   [...]

  • Pagina 64

            . 1       Ladyshave.     . C 2 ?[...]

  • Pagina 65

    C ◗  Ladyshave        . C ◗ H Ladyshave      .    ?[...]

  • Pagina 66

    4   . C 5   . 6    Ladyshave          . C 7  ?[...]

  • Pagina 67

    ◗           Philips ( 2911).        [...]

  • Pagina 68

    Gırış ◗ Y eni Philips Ladysha v e'iniz ile istenmey en tüyler den etkili, çabuk v e k ola yca kur tulabilirsiniz. ◗ Lady Sha v e'i elektriğe bağlı olarak çalıştığı gibi pilli olarak da kullanılabilir . Cihaz şarjlı kullanıma uygun değildir , şarj edilmez. Önemli ◗ Cihazı kullanmadan önce , cihazın üzerinde b[...]

  • Pagina 69

    C 3 Pilleri pil bölümüne y erleştiriniz. Piller i pil yuvasındaki işaretlere (+, -) göre y er leştir iniz. 4 Cihazın alt kısmını tekrar üst kısmına takınız. Lady sha ve'iniz k ordonsuz kullanıma hazırdır . ◗ Pillerin akmasından doğabilecek hasarı önlemek için : B Cihazı direk güneş ışığında bır akmayınız. [...]

  • Pagina 70

    Cihazın K ullanımı C 1 Cihazı çalıştırınız. 2 Tıraş başlığını cildinizin üzerine y erleştirer ek, ya vaşça tüylerin çıkış yönünün tersine cihazı har ek et ettiriniz. C ◗ Ladysha v e ile k oltuk altlarınızı da tıraş yapabilirsiniz. C ◗ Ladysha v e ile bikini çizgisini de tıraş yapabilirsiniz. C ◗ Ladysha v[...]

  • Pagina 71

    C 2 Tıraş fol yosun u çıkarınız. Tır aş fol yosun un zar ar gör memesine dikkat ediniz hiç bir şekilde basınç uygulama yınız. 3 Tıraş fol yosun u hafif silk eliy erek temizle yiniz. 4 Tıraş fol yosun u fırçala yınız. C 5 K esici üniteyi çıkar tınız. 6 Ladysha v e'i hafifçe silk eliy er ek kıl haznesini temizle yin[...]

  • Pagina 72

    ◗ Yıpranmış v eya zarar görmüş bir tıraş f oly osu sadece HP 2910 k od no .'lu orijinal Philips tıraş fol yosu ile değiştirilmelidir . ◗ K esici ünite HP 2911 k od no .'lu orijinal Philips k esici ünite ile değiştirilmelidir . Çe vr e Cihazın piller ini nor mal ev atıkları ile aynı çöpe atma yınız. Öz el bir [...]

  • Pagina 73

    [...]

  • Pagina 74

    [...]

  • Pagina 75

    [...]

  • Pagina 76

    www .philips.com 4203 000 48481 u[...]