Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 21 Philips HB851 manuale d’uso - BKManuals

Philips HB851 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HB851. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HB851 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HB851 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HB851 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HB851
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HB851
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HB851
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HB851 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HB851 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HB851, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HB851, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HB851. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HB 851 / HB 861[...]

  • Pagina 2

    English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 11 •[...]

  • Pagina 3

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 A B C [...]

  • Pagina 4

    UV C UV B UV A VISIBLE LIGHT INFRARED Important • Before connecting the appliance to the mains soc[...]

  • Pagina 5

    UV sessions: how often? And how long? Take one tanning session a day for 5 to 10 days . Wait at leas[...]

  • Pagina 6

    General description (fig. 1) A Handgrip B Wheels C Clips with lock and keys (The solarium can be loc[...]

  • Pagina 7

    • Set the section switches - If you wish to treat the entire body, set both section switches Q to [...]

  • Pagina 8

    The remote control unit • The appliance is connected to the mains power (fig. 17). a Time setting [...]

  • Pagina 9

    Extra facilities • Interruption of the tanning session (e.g. telephone) (fig. 22, 23). • Press b[...]

  • Pagina 10

    Cleaning • Always unplug the solarium and let it cool down before cleaning. • You can clean the [...]

  • Pagina 11

    UV C UV B UV A LUMIÈRE VISIBLE INFRAROUGE Important • Cet appareil est initialement pr é vu pour[...]

  • Pagina 12

    Séances de bronzage : durée et fréquence Vous pouvez faire une séance d'UV par jour, d uran[...]

  • Pagina 13

    Description g é n é rale (fig.1) A Poign é e de transport B Roues C Loquets de fermeture à cl é[...]

  • Pagina 14

    • Interrupteurs caissons gauche/droit - Si vous désirez exposer le corps entier, réglez les deux[...]

  • Pagina 15

    La t é l é commande • L'appareil est branch é (fig. 17). a Touche de r é glage de la dur [...]

  • Pagina 16

    Possibilit é s suppl é mentaires • Interruption momentanée de la séance de bronzage (appel té[...]

  • Pagina 17

    Entretien • D é branchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. ?[...]

  • Pagina 18

    UV C UV B UV A SICHTBARES LICHT INFRAROT Wichtig • Pr ü fen Sie, bevor Sie das Ger ä t anschlie [...]

  • Pagina 19

    Das Bräunungsbad: Wie oft? Und wie lange? Sie können über einen Zeitraum von fünf bis zehn Tagen[...]

  • Pagina 20

    Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) A Griff B R ä der C Verriegelung mit Schlo ß und Schl ü ssel D S[...]

  • Pagina 21

    Die Bedienung der Wahlschalter - Stellen Sie beide Wahlschalter Q auf Position I , wenn Sie den ganz[...]

  • Pagina 22

    Die Fernbedienung zum Einstellen der Br ä unungszeit • Das Ger ä t ist am Netz angeschlossen (Ab[...]

  • Pagina 23

    Weitere Einstellungen • Kurzzeitige Unterbrechung des Sonnenbades z.B. wegen Telefongespräch (Abb[...]

  • Pagina 24

    Reinigung • Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger ä t abk ü [...]

  • Pagina 25

    Technische Daten Netzspannung 220-230 V, 50 Hz Netzsicherung 16 A Sicherungsautomat 16 A Schmelzsich[...]

  • Pagina 26

    26 UV-C UV-B UV-A ZICHTBAAR LICHT INFRAROOD Belangrijk • Controleer, voordat u het apparaat aanslu[...]

  • Pagina 27

    Bruinings-sessies: Hoe vaak? En hoe lang? Neem per dag één bruinings-sessie, gedurende 5 tot 10 da[...]

  • Pagina 28

    Algemene beschrijving (fig. 1) A Handgreep B Wielen C Klipsluitingen met slot en sleuteltjes (U kunt[...]

  • Pagina 29

    • Schakelaars linker/rechterkap - Als u het hele lichaam wilt behandelen, zet dan beide schakelaar[...]

  • Pagina 30

    De afstandsbediening • Stekker is in het stopcontact (fig. 17). a Tijdinsteltoets voor 0-30 minute[...]

  • Pagina 31

    Extra mogelijkheden • Onderbreken van het UV-zonnebad (telefoon e.d.) (fig. 22, 23). - Druk op toe[...]

  • Pagina 32

    Schoonmaken • Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het solarium afkoelen voordat u h[...]

  • Pagina 33

    UV C UV B UV A LUCE VISIBILE INFRAROSSO Importante • Prima di collegare l'apparecchio alla pr[...]

  • Pagina 34

    SEDUTE UV: QUANTE VOLTE? PER QUANTO TEMPO? Potete sottoporvi ad una seduta di raggi UV al giorno per[...]

  • Pagina 35

    Descrizione generale (fig. 1) A Impugnatura B Rotelle C Dispositivi di chiusura con serratura a chia[...]

  • Pagina 36

    Come regolare gli interruttori dei frontali-lampada sinistro/destro. - Se desiderate abbronzare l&ap[...]

  • Pagina 37

    Il comando a distanza (fig. 17) • La spina è inserita nella presa di alimentazione . a Pulsante p[...]

  • Pagina 38

    Possibilit à addizionali • Interruzione dell'esposizione (p.e. per una telefonata) (fig. 22 [...]

  • Pagina 39

    Pulizia • Prima di provvedere a pulirlo, togliete sempre la spina dalla presa di alimentazione e l[...]

  • Pagina 40

    UV C UV B UV A LUZ VISIBLE INFRARROJO Importante • Antes de conectar el aparato a la red, cerci ó[...]

  • Pagina 41

    Sesiones de bronceado (UV): Frecuencia y duración Tomen una sesión de bronceado al día, durante u[...]

  • Pagina 42

    Descripci ó n general (fig. 1) A Asa B Ruedas C Bridas de cierre con sus llaves (el solarium se pue[...]

  • Pagina 43

    • Interruptores de encendido/apagado de las l á mparas - Si Vd. quiere broncear todo el cuerpo, p[...]

  • Pagina 44

    Mando a distancia • El aparato est á enchufado a la red (fig. 17). a Bot ó n de ajuste de tiempo[...]

  • Pagina 45

    Funciones adicionales • Interrupci ó n de la sesi ó n de bronceado (p.ej. para contestar el tel?[...]

  • Pagina 46

    Limpieza • Desconecte siempre el solarium de la red, dejando que se enfr í e, antes de proceder a[...]

  • Pagina 47

    UV C UV B UV A LUZ VIS Í VEL INFRAVERMELHOS Importante • Antes de ligar o Sol á rio M ó vel pel[...]

  • Pagina 48

    UV-A, UV-B e UV-C Os raios Ultravioleta (UV) subdividem-se em UV-A (maior comprimento de onda), UV-B[...]

  • Pagina 49

    Descri çã o geral (fig. 1) A Pega B Rodas C Molas com fecho e chaves (Para fechar o solário) D P [...]

  • Pagina 50

    • Prepara çã o dos comutadores de sec çã o - Se pretender tratar todo o corpo, coloque os dois[...]

  • Pagina 51

    O controlo remoto • O aparelho est á ligado à corrente el é ctrica (fig. 17). a Bot ã o de pro[...]

  • Pagina 52

    Facilidades extra • Interrup çã o da sess ã o de tratamento (por causa de um telefonema, p.ex.)[...]

  • Pagina 53

    Limpeza • Antes de proceder à limpeza, retire sempre a ficha da tomada de corrente e deixe arrefe[...]

  • Pagina 54

    UV C UV B UV A SYNLIGT LYS INFRAR Ø D Vigtigt OBS! I henhold til "Vejledende retningslinier fo[...]

  • Pagina 55

    UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe? Man kan tage én UV-behandling om dagen i en periode på [...]

  • Pagina 56

    Generel beskrivelse (fig. 1) A H å ndtag B Hjul C L å seklemmer med l å s og n ø gler (Solariet [...]

  • Pagina 57

    • Indstilling af afbryderne - Hvis hele kroppen skal behandles, skal begge afbrydere Q være tænd[...]

  • Pagina 58

    Fjernbetjening • Stikket er sat i kontakten (fig. 17). a Trykknap til indstilling af tiden mellem [...]

  • Pagina 59

    Ekstra faciliteter • Afbrydelse af behandlingen (f.eks. telefon) (fig. 22 og 23). • Tryk på kna[...]

  • Pagina 60

    Reng ø ring • F ø r reng ø ring skal stikket tages ud af stikkontakten, og solariet skal v æ r[...]

  • Pagina 61

    UV C UV B UV A SYNLIG LYS INFRAR Ø D Viktig • F ø r apparatet koples til str ø mnettet, m å de[...]

  • Pagina 62

    UV-behandling: Hvor ofte? Hvor lenge? De kan ta é n UV-behandling pr. dag i en periode på fem til [...]

  • Pagina 63

    Generell beskrivelse (fig 1) A H å ndtak B Hjul C Fj æ rh å ndtak med l å s og n ø kkel (Solari[...]

  • Pagina 64

    • Still inn seksjonsbryterne - Hvis De ønsker å sole hele kroppen, settes begge seksjonsbrytere [...]

  • Pagina 65

    Fjernkontrollen • Apparatet er tilknyttet nettet (fig. 17). a Timerknapp for 0-30 minutter. b Star[...]

  • Pagina 66

    Ekstra funksjoner • Avbrytelse av solbehandlingen (f.eks. hvis telefonen ringer).(fig. 22 og 23). [...]

  • Pagina 67

    Rengj ø ring • Trekk alltid st ø pselet ut av stikkontakten og la solariet bli avkj ø lt f ø r[...]

  • Pagina 68

    UV C UV B UV A SYNLIGT LJUS INFRAR Ö D Viktigt • Kontrollera att n ä tsp ä nningen i bostaden m[...]

  • Pagina 69

    Solning: Hur länge och hur ofta? Du kan sola en gång per dag under en period på 5 till 10 dagar. [...]

  • Pagina 70

    Allm ä n beskrivning (fig. 1) A Handtag B Hjul C Sp ä rrar med l å s och nycklar (solariet kan al[...]

  • Pagina 71

    • Sektions-str ö mbrytare v ä nster/h ö ger lamphus - Om du vill sola hela kroppen, ställer ma[...]

  • Pagina 72

    Fj ä rrkontrollen • Stickkontakten sitter i v ä gguttaget, fig. 17 a Knapp f ö r inst ä llning[...]

  • Pagina 73

    Extra m ö jligheter • S å h ä r avbryter du tillf ä lligt solningen , fig. 22 och 23 (telefone[...]

  • Pagina 74

    Reng ö ring • Drag alltid f ö rst ut stickkontakten ur v ä gguttaget och l å t solariet kallna[...]

  • Pagina 75

    75 Information fr å n statens str å lskyddsinstitut Fördelningen av den ultravioletta strålninge[...]

  • Pagina 76

    76[...]

  • Pagina 77

    77[...]

  • Pagina 78

    4222 000 66755 u www.philips.com[...]