Philips HB851 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips HB851 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips HB851, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips HB851 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips HB851. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips HB851 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips HB851
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips HB851
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips HB851
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips HB851 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips HB851 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips HB851 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips HB851, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips HB851 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HB 851 / HB 861[...]

  • Seite 2

    English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 11 •[...]

  • Seite 3

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 A B C [...]

  • Seite 4

    UV C UV B UV A VISIBLE LIGHT INFRARED Important • Before connecting the appliance to the mains soc[...]

  • Seite 5

    UV sessions: how often? And how long? Take one tanning session a day for 5 to 10 days . Wait at leas[...]

  • Seite 6

    General description (fig. 1) A Handgrip B Wheels C Clips with lock and keys (The solarium can be loc[...]

  • Seite 7

    • Set the section switches - If you wish to treat the entire body, set both section switches Q to [...]

  • Seite 8

    The remote control unit • The appliance is connected to the mains power (fig. 17). a Time setting [...]

  • Seite 9

    Extra facilities • Interruption of the tanning session (e.g. telephone) (fig. 22, 23). • Press b[...]

  • Seite 10

    Cleaning • Always unplug the solarium and let it cool down before cleaning. • You can clean the [...]

  • Seite 11

    UV C UV B UV A LUMIÈRE VISIBLE INFRAROUGE Important • Cet appareil est initialement pr é vu pour[...]

  • Seite 12

    Séances de bronzage : durée et fréquence Vous pouvez faire une séance d'UV par jour, d uran[...]

  • Seite 13

    Description g é n é rale (fig.1) A Poign é e de transport B Roues C Loquets de fermeture à cl é[...]

  • Seite 14

    • Interrupteurs caissons gauche/droit - Si vous désirez exposer le corps entier, réglez les deux[...]

  • Seite 15

    La t é l é commande • L'appareil est branch é (fig. 17). a Touche de r é glage de la dur [...]

  • Seite 16

    Possibilit é s suppl é mentaires • Interruption momentanée de la séance de bronzage (appel té[...]

  • Seite 17

    Entretien • D é branchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. ?[...]

  • Seite 18

    UV C UV B UV A SICHTBARES LICHT INFRAROT Wichtig • Pr ü fen Sie, bevor Sie das Ger ä t anschlie [...]

  • Seite 19

    Das Bräunungsbad: Wie oft? Und wie lange? Sie können über einen Zeitraum von fünf bis zehn Tagen[...]

  • Seite 20

    Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) A Griff B R ä der C Verriegelung mit Schlo ß und Schl ü ssel D S[...]

  • Seite 21

    Die Bedienung der Wahlschalter - Stellen Sie beide Wahlschalter Q auf Position I , wenn Sie den ganz[...]

  • Seite 22

    Die Fernbedienung zum Einstellen der Br ä unungszeit • Das Ger ä t ist am Netz angeschlossen (Ab[...]

  • Seite 23

    Weitere Einstellungen • Kurzzeitige Unterbrechung des Sonnenbades z.B. wegen Telefongespräch (Abb[...]

  • Seite 24

    Reinigung • Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger ä t abk ü [...]

  • Seite 25

    Technische Daten Netzspannung 220-230 V, 50 Hz Netzsicherung 16 A Sicherungsautomat 16 A Schmelzsich[...]

  • Seite 26

    26 UV-C UV-B UV-A ZICHTBAAR LICHT INFRAROOD Belangrijk • Controleer, voordat u het apparaat aanslu[...]

  • Seite 27

    Bruinings-sessies: Hoe vaak? En hoe lang? Neem per dag één bruinings-sessie, gedurende 5 tot 10 da[...]

  • Seite 28

    Algemene beschrijving (fig. 1) A Handgreep B Wielen C Klipsluitingen met slot en sleuteltjes (U kunt[...]

  • Seite 29

    • Schakelaars linker/rechterkap - Als u het hele lichaam wilt behandelen, zet dan beide schakelaar[...]

  • Seite 30

    De afstandsbediening • Stekker is in het stopcontact (fig. 17). a Tijdinsteltoets voor 0-30 minute[...]

  • Seite 31

    Extra mogelijkheden • Onderbreken van het UV-zonnebad (telefoon e.d.) (fig. 22, 23). - Druk op toe[...]

  • Seite 32

    Schoonmaken • Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het solarium afkoelen voordat u h[...]

  • Seite 33

    UV C UV B UV A LUCE VISIBILE INFRAROSSO Importante • Prima di collegare l'apparecchio alla pr[...]

  • Seite 34

    SEDUTE UV: QUANTE VOLTE? PER QUANTO TEMPO? Potete sottoporvi ad una seduta di raggi UV al giorno per[...]

  • Seite 35

    Descrizione generale (fig. 1) A Impugnatura B Rotelle C Dispositivi di chiusura con serratura a chia[...]

  • Seite 36

    Come regolare gli interruttori dei frontali-lampada sinistro/destro. - Se desiderate abbronzare l&ap[...]

  • Seite 37

    Il comando a distanza (fig. 17) • La spina è inserita nella presa di alimentazione . a Pulsante p[...]

  • Seite 38

    Possibilit à addizionali • Interruzione dell'esposizione (p.e. per una telefonata) (fig. 22 [...]

  • Seite 39

    Pulizia • Prima di provvedere a pulirlo, togliete sempre la spina dalla presa di alimentazione e l[...]

  • Seite 40

    UV C UV B UV A LUZ VISIBLE INFRARROJO Importante • Antes de conectar el aparato a la red, cerci ó[...]

  • Seite 41

    Sesiones de bronceado (UV): Frecuencia y duración Tomen una sesión de bronceado al día, durante u[...]

  • Seite 42

    Descripci ó n general (fig. 1) A Asa B Ruedas C Bridas de cierre con sus llaves (el solarium se pue[...]

  • Seite 43

    • Interruptores de encendido/apagado de las l á mparas - Si Vd. quiere broncear todo el cuerpo, p[...]

  • Seite 44

    Mando a distancia • El aparato est á enchufado a la red (fig. 17). a Bot ó n de ajuste de tiempo[...]

  • Seite 45

    Funciones adicionales • Interrupci ó n de la sesi ó n de bronceado (p.ej. para contestar el tel?[...]

  • Seite 46

    Limpieza • Desconecte siempre el solarium de la red, dejando que se enfr í e, antes de proceder a[...]

  • Seite 47

    UV C UV B UV A LUZ VIS Í VEL INFRAVERMELHOS Importante • Antes de ligar o Sol á rio M ó vel pel[...]

  • Seite 48

    UV-A, UV-B e UV-C Os raios Ultravioleta (UV) subdividem-se em UV-A (maior comprimento de onda), UV-B[...]

  • Seite 49

    Descri çã o geral (fig. 1) A Pega B Rodas C Molas com fecho e chaves (Para fechar o solário) D P [...]

  • Seite 50

    • Prepara çã o dos comutadores de sec çã o - Se pretender tratar todo o corpo, coloque os dois[...]

  • Seite 51

    O controlo remoto • O aparelho est á ligado à corrente el é ctrica (fig. 17). a Bot ã o de pro[...]

  • Seite 52

    Facilidades extra • Interrup çã o da sess ã o de tratamento (por causa de um telefonema, p.ex.)[...]

  • Seite 53

    Limpeza • Antes de proceder à limpeza, retire sempre a ficha da tomada de corrente e deixe arrefe[...]

  • Seite 54

    UV C UV B UV A SYNLIGT LYS INFRAR Ø D Vigtigt OBS! I henhold til "Vejledende retningslinier fo[...]

  • Seite 55

    UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe? Man kan tage én UV-behandling om dagen i en periode på [...]

  • Seite 56

    Generel beskrivelse (fig. 1) A H å ndtag B Hjul C L å seklemmer med l å s og n ø gler (Solariet [...]

  • Seite 57

    • Indstilling af afbryderne - Hvis hele kroppen skal behandles, skal begge afbrydere Q være tænd[...]

  • Seite 58

    Fjernbetjening • Stikket er sat i kontakten (fig. 17). a Trykknap til indstilling af tiden mellem [...]

  • Seite 59

    Ekstra faciliteter • Afbrydelse af behandlingen (f.eks. telefon) (fig. 22 og 23). • Tryk på kna[...]

  • Seite 60

    Reng ø ring • F ø r reng ø ring skal stikket tages ud af stikkontakten, og solariet skal v æ r[...]

  • Seite 61

    UV C UV B UV A SYNLIG LYS INFRAR Ø D Viktig • F ø r apparatet koples til str ø mnettet, m å de[...]

  • Seite 62

    UV-behandling: Hvor ofte? Hvor lenge? De kan ta é n UV-behandling pr. dag i en periode på fem til [...]

  • Seite 63

    Generell beskrivelse (fig 1) A H å ndtak B Hjul C Fj æ rh å ndtak med l å s og n ø kkel (Solari[...]

  • Seite 64

    • Still inn seksjonsbryterne - Hvis De ønsker å sole hele kroppen, settes begge seksjonsbrytere [...]

  • Seite 65

    Fjernkontrollen • Apparatet er tilknyttet nettet (fig. 17). a Timerknapp for 0-30 minutter. b Star[...]

  • Seite 66

    Ekstra funksjoner • Avbrytelse av solbehandlingen (f.eks. hvis telefonen ringer).(fig. 22 og 23). [...]

  • Seite 67

    Rengj ø ring • Trekk alltid st ø pselet ut av stikkontakten og la solariet bli avkj ø lt f ø r[...]

  • Seite 68

    UV C UV B UV A SYNLIGT LJUS INFRAR Ö D Viktigt • Kontrollera att n ä tsp ä nningen i bostaden m[...]

  • Seite 69

    Solning: Hur länge och hur ofta? Du kan sola en gång per dag under en period på 5 till 10 dagar. [...]

  • Seite 70

    Allm ä n beskrivning (fig. 1) A Handtag B Hjul C Sp ä rrar med l å s och nycklar (solariet kan al[...]

  • Seite 71

    • Sektions-str ö mbrytare v ä nster/h ö ger lamphus - Om du vill sola hela kroppen, ställer ma[...]

  • Seite 72

    Fj ä rrkontrollen • Stickkontakten sitter i v ä gguttaget, fig. 17 a Knapp f ö r inst ä llning[...]

  • Seite 73

    Extra m ö jligheter • S å h ä r avbryter du tillf ä lligt solningen , fig. 22 och 23 (telefone[...]

  • Seite 74

    Reng ö ring • Drag alltid f ö rst ut stickkontakten ur v ä gguttaget och l å t solariet kallna[...]

  • Seite 75

    75 Information fr å n statens str å lskyddsinstitut Fördelningen av den ultravioletta strålninge[...]

  • Seite 76

    76[...]

  • Seite 77

    77[...]

  • Seite 78

    4222 000 66755 u www.philips.com[...]