Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips HB591 manuale d’uso - BKManuals

Philips HB591 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HB591. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HB591 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HB591 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HB591 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HB591
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HB591
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HB591
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HB591 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HB591 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HB591, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HB591, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HB591. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HB591, HB590 Sunstudio[...]

  • Pagina 2

    2 1[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH 4 DEUTSCH 8 FRANÇAIS 12 NEDERLANDS 16 ESP AÑOL 20 РУССКИЙ 24 HB591, HB590[...]

  • Pagina 4

    Introduction Full-body tanner with integrated facial tanning unit With this tanning appliance you can suntan comf or tably at home. The tanning lamps emit visib le light, heat and ultraviolet light, giving you the impression you are sunbathing in real sunlight. This appliance tans your whole body , including the sides, evenly from head to toe. A ti[...]

  • Pagina 5

    T anning and y our health The sun, UV and tanning The sun The sun supplies various types of ener gy . Visible light enab les us to see , ultr aviolet (UV) light giv es us a tan and the infr ared (IR) light in sunr ays provides the heat in which w e like to bask. UV and your health Just as with natural sunlight, the tanning process will take some ti[...]

  • Pagina 6

    ENGLISH 6 2 Place the couch on the legs carefull y . Make sur e the legs slide steadily into the appr opriate openings in the couch (fig. 4). ◗ NB: the openings for assembling the canop y must be located at the back of the couch. 3 If necessar y , you can mov e the couch slightly by sliding its legs across the floor or b y carefull y lifting it s[...]

  • Pagina 7

    7 6 The lamps and/or starters of the couch and the canopy can in principle be r eplaced in the same way . The star ters are located at one of the lamp ends, except for three starters in the canop y which are located in a different place and which can onl y be replaced by remo ving the three lamps. 7 T o r emove the lamps, turn them to the left or t[...]

  • Pagina 8

    Einleitung Ganzkörperbräuner mit integriertem Gesichtsbräuner Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV -Lampen strahlen sichtbares Licht, Wärme und ultr av iolettes Licht ab. Sie werden sich wie bei einem natür lichem Sonnenbad fühlen. Ihre Haut wird gleichmäßig von Kopf bis Fuß gebräunt, auch an [...]

  • Pagina 9

    ◗ Spannt Ihre Haut nach der Bräun ung, können Sie eine Feuchtigk eitscreme auftragen. ◗ Farben können, genau wie bei natürlichem Sonnenlicht, auch im Licht der UV -Lampen verblassen. ◗ Erwarten Sie von dem UV -Bräunungsbad k eine besseren Ergebnisse als von einem Bad in der natürlichen Sonne. ◗ Sollte das Netzkabel des Geräts defekt [...]

  • Pagina 10

    10 V or dem Gebrauch ◗ Für den Zusammenbau und die Aufstellung des Geräts sind zw ei Personen erf orderlich. ◗ Je w eiter der Zusammenbau for tschr eitet, desto schwer er wird das Gerät. Es empfiehlt sich daher , das Gerät am endgültigen Aufstellungsort zusammenzubauen. Planen Sie genügend freien Raum seitlich v om Gerät (mindestens 50 c[...]

  • Pagina 11

    11 ◗ W enn Sie UV -Röhren und/oder Starter dennoch selbst austauschen möchten, gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Ziehen Sie den Netzsteck er aus der Steckdose. 2 Schrauben Sie die Abdeckblende am K opfende des Sonnenhimmels ab (Abb. 18). 3 Ziehen Sie die Acrylglasplatte ca. 10 cm aus dem Gerät (1). Lösen Sie dann die Federleiste an der Rückse[...]

  • Pagina 12

    12 Introduction Banc solaire a vec lampe faciale intégrée Ce banc solaire vous permet de bronzer confor tablement chez vous. Les lampes émettent de la lumière , de la chaleur et des r ayons ultraviolets, tout comme le soleil. Cet appareil garantit un bronzage unifor me de la tête aux pieds, y compr is sur les côtés. Un minuteur coupe automat[...]

  • Pagina 13

    Bronza ge et santé Le soleil, les UV et le bronza ge Le soleil Le soleil émet un rayonnement complex e : sa lumière nous per met de voir , ses rayons ultraviolets (UV) font bronz er notre peau et s es r ayons infrarouges (IR) génèrent de la chaleur . Les UV et votr e santé Comme le bronzage naturel, le bronzage aux UV nécessite un cer tain t[...]

  • Pagina 14

    14 Avant l'utilisation ◗ L'assemblage et le déplacement du banc solaire nécessitent deux personnes. ◗ Au fur et à mesure de l'assemblage, le banc solaire devient plus lour d et plus difficile à déplacer . Il est donc recommandé de l'assembler à l'endroit où il sera utilisé. Assurez-vous de laisser un espace suf[...]

  • Pagina 15

    15 Causes possibles Le cordon d'alimentation n'est pas correctement inséré dans la pr ise secteur . Le minuteur n'a pas été réglé. Les câbles de connexion (J) n'ont pas été branchés (cor rectement). Vérifiez les fusibles. P our votre banc solaire , il doit s'agir de fusibles standard de 16 A ou de fusibles automa[...]

  • Pagina 16

    16 Inleiding Lichaamsbruiner met geïntegr eerde gezichtsbruiner Met dit apparaat kunt u thuis op comfor tabele wijze br uin worden. De br uiningslampen produceren zichtbaar licht, war mte en ultr a violet licht, waardoor u het gevoel krijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. Dit appar aat br uint uw gehele lichaam van top tot teen, inclusi[...]

  • Pagina 17

    ◗ Als uw huid strak aanv oelt na de bruiningssessie , kunt u een vochtinbrengende crème opbr engen. ◗ Kleuren kunnen door blootstelling aan de zon v erbleken. Hetzelfde effect kan zich v oordoen als u dit apparaat gebruikt. ◗ V erwacht niet dat het apparaat een beter r esultaat oplevert dan de zon. ◗ Indien het netsnoer van dit apparaat be[...]

  • Pagina 18

    18 Klaarmak en voor g ebruik ◗ Er zijn twee mensen v oor nodig om het bruiningsapparaat in elkaar te zetten en te verplaatsen. ◗ Tijdens het monteren w ordt het apparaat zwaarder en minder makk elijk te verplaatsen. W e adviseren u daar om het apparaat op de plaats waar u het gaat gebruik en in elkaar te zetten. Zorg dat er naast (ten minste 50[...]

  • Pagina 19

    19 ◗ Als u echt zelf de TL-lampen en/of star ters wilt v er vangen, dient u als volgt te w erk te gaan: 1 Haal de stekk er uit het stopcontact. 2 V erwijder de eindkap aan het hoofdeinde van de zonnehemel door de schr oeven los te draaien (fig. 18). 3 T rek de beschermplaat eerst ongev eer 10 cm uit het apparaat (1) en maak vervolgens de klikstri[...]

  • Pagina 20

    20 Introducción Solárium de cuerpo entero con unidad de br oceado facial. Con este aparato puede broncear se en su casa con toda comodidad. Las lámparas de bronceado emiten luz visible , calor y luz ultr a v ioleta, dando la impresión de estar bronceándose bajo la luz solar . Este apar ato broncea el cuerpo entero, incluyendo los later ales, d[...]

  • Pagina 21

    El bronceado y la salud El sol, los ra yos UV y el br onceado El sol El sol proporciona varios tipos de ener gía. La luz visible nos permite ver , la luz ultr avioleta (UV) nos broncea y la luz infrarr oja (IR) de los r ay os solares nos da calor . Los ra yos UV y la salud Al igual que ocurre con la luz solar natur al, el proceso de bronceado llev[...]

  • Pagina 22

    22 Cómo preparar el a parato ◗ Se necesitan dos personas para montar y mov er el aparato . ◗ Durante el montaje, el aparato pesa más y resulta más difícil mo verlo. P or lo tanto, le aconsejamos que monte el aparato en el lugar donde lo va ya a usar . Asegúrese de que queda suficiente espacio por los lados (al menos 50 cm) y detrás del ap[...]

  • Pagina 23

    23 ◗ Si, aún así, insiste en cambiar los tubos y/o los cebadores usted mismo , hágalo de la siguiente manera: 1 Desenchufe el aparato de la toma de cor riente. 2 Quite la cubierta final del extremo de la cubierta desenroscando los tornillos (fig. 18). 3 Primero saque el panel acrílico unos 10 cm. del aparato (1). A continuación, quite la tir[...]

  • Pagina 24

    Введение Солярий для всего те ла со встроенным солярием для лица. Благо даря этому прибор у вы может е с комфор том загора ть в домашних усл овиях. Лампы для загара излучают свет видимог о спек?[...]

  • Pagina 25

    ◗ Не следу ет ожида ть, что солярий обеспечит л учший эффект , чем естественное солнечное изл учение. ◗ В сл учае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить то лько в торговой организ?[...]

  • Pagina 26

    26 Подгот овка прибора к работе ◗ Для сборки и переноски солярия нужны два человека. ◗ После сборки солярий станет тяжелее и его тр у днее переносить. Поэтому мы совету ем собира ть солярий на ?[...]

  • Pagina 27

    27 Замену у льтрафиолетовых ламп и/или стар теров след ует производить в уполномоченном сервисном центре к омпании «Филипс». Специалисты этог о центра имеют доста точные опыт и квалификацию, ?[...]

  • Pagina 28

    28 Возможные неисправности Сетевая вилка пл охо вставлена в розетку . Не установлен таймер. Соединительные кабели (J) не были (правильно) по дсоединены. Проверьте пред охранит ели. Правильный ти[...]

  • Pagina 29

    29[...]

  • Pagina 30

    30[...]

  • Pagina 31

    31 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Pagina 32

    4222 002 29283 u www .philips.com[...]