Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips 107E69 manuale d’uso - BKManuals

Philips 107E69 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips 107E69. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips 107E69 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips 107E69 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips 107E69 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips 107E69
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips 107E69
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips 107E69
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips 107E69 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips 107E69 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips 107E69, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips 107E69, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips 107E69. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    P hilip s _ma nua l_ T ue s da y , N ove mbe r 18 , 2 0 0 3 3 : 00 : 45 P M 107E 6 3 / 107E 6 9[...]

  • Pagina 2

    BZ02 41A 774813 1A6275 FABRICADO POR C.N.P.J. 04.176.689/0001-60[...]

  • Pagina 3

    1 Before operating the m onitor please read thi s manual thoroughly. This manual should be ret ained for future reference. Contents Packing list ---------------------------------------------------- 1 Precautions ---------------------------------------------------- 2 Installation Instructions ------------------------------------- 3 Swivel Base -----[...]

  • Pagina 4

    2 PRECAUTIONS z Do not use the monit or near water, e.g. near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, swim mi ng pool or in a wet basement . z Do not place the monitor on an unsta ble cart, stand, or table. If the monitor falls, it can i njure a person and cause serious damage to the appliance. Use onl y a cart or stand recom mended by t he[...]

  • Pagina 5

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Swivel Base To attach the swivel base to the monitor, do the following: • Carefully turn t he monitor on its side or upside down. ( see figure 1 ) • Locate the cavities at the botto m front of the monitor. • Insert the pegs on the swivel base into these cav ities. Push the swivel b ase forward until the swivel base[...]

  • Pagina 6

    4 Video cable Connecting the Video Cable: The monitor comes with a built-in vide o cable. Plug the signal cable' s 15-pin connector into the com puter's video port and tighten the two screws on the cable connector. Caution:Don’t bend the sign al cable, otherwise it will break the inner wire. Connecting the Power Cord: Plug the pow er co[...]

  • Pagina 7

    5 OPERATING INSTRUCTIONS General Instructions The power switch is l ocated at front panel of the m onitor. Press the power switch to turn the m onitor on or off. The other control knobs are located at the base of the monit or (See Figure 3). By changi ng these settings, the picture can be adjusted to your personal preferences. • The power cord sh[...]

  • Pagina 8

    6 Front Panel Control • Power Switch: Press t h i s knob t o sw it c h ON / OFF the m on it or’s power. • MENU : Active OSD menu or funct ion adjust confirm. • Contras t / : Ad j ust con t rast or func ti on adjus t . • Brightness / : Adjust brightness or function adjust. • E X IT: Press t h e EXIT k ey to disable OSD m e nu . • Power[...]

  • Pagina 9

    7 Adjusting the picture The description for functional cont rol icons 1. CONTRAST : Adjust the picture contrast. 2. BRIGHTNESS : Adjust the picture brightness. 3. H-CENTER : Adjust the horizontal posi tion of the picture. 4. H-SIZE : Adjust the picture’s horizontal size. 5. V-CENTER : Adjust the vertical posit ion of the picture. 6. V-SIZE : Adju[...]

  • Pagina 10

    8 14. USER COLOR ( Red / Blue ) : If the 9300°K normal white or 6500°K warmer whi te do not satisfy your desire, properly adjust R . B GAIN control s to obtain your optimum whiteness level. 15. DEGAUSS : If color impurity occurs when moving or swiveli ng the monitor, press MENU Key and degauss to fix the pict ure condition. 16. MOIRE REDUCE : Moi[...]

  • Pagina 11

    9 THIS MONITOR WILL APPEAR TO BE NON-FUNCTIONAL IF THERE IS NO VIDEO INPUT SIGNAL. IN ORDER FOR THIS MONITOR TO OPERATE PROPERLY, THERE MUST BE A VIDEO INPUT SIGNAL. This monitor m eets the Power Managem ent standards as set by the Video Electronics Standards Associati on (VESA) and/or the United St ates Environmental Protection Agency (EPA) and Th[...]

  • Pagina 12

    10 TECHNICAL SUPPORT (FAQ) Problem & Questi on Possible Solution Power LED is not on *Check if the Power Switch is in the ON position *Power Cord should be connected No Plug & Play *Check if th e PC system is Plug & Play compatible *Check if the Video Card is Plug & Play compatible *Check if the D-15 plug pin of Video Cable is bent [...]

  • Pagina 13

    11 APPENDIX A - SPECIFICATIONS CR T (Picture Tube) 43,2cm (17"), 90º def l ec ti on, 29 m m neck, 0.27mm dot pitch glare screen. Visible I m age S i ze 40,6 (16"), d i agonal Display Color • Anal og input Unlimi ted colors Input Signal All tim ing that meet s scanning frequencies Specification • Video • Analog R, G, B 0.7Vpp positi[...]

  • Pagina 14

    12 Functions ( OSD ) • CONTRAST • BRIGHTNESS • H-CENTER • H-SIZE • V-CENTER • V-SIZE • ZOOM • PINCUSHION • TRAPEZOID • PIN-BALANCE • PARALLELOGRAM • ROTATION • 6500°K • USER COLOR • 9300°K • DEGAUSS • MOIRE REDUCE • RECALL • EXIT • SELECT LANGUAGE Plug & Play DDC1/2B On mode ≤ 75W EPA ENERGY STAR ® O[...]

  • Pagina 15

    13 APPENDIX B – FACTORY PRESET TIMING TABLE STANDARD RESOLUTION HORIZONTAL FREQUENCY VERTICAL FREQUENCY IBM 720 × 400 31.5kHz 70Hz VGA 640 × 480 31.5kHz 60Hz VESA/85 640 × 480 43.3kHz 85Hz VESA/85 800 × 600 53.7kHz 85Hz VESA/85 1024 × 768 68.7kHz 85Hz VESA/60 1280 × 1024 64.0kHz 60Hz VESA / 75 1 152 × 864 6 7 . 5 kHz 75 Hz[...]

  • Pagina 16

    英文保修卡 14 Y o u r I n t e r na t iona l Gu a r an t ee D e a r Cu s t o m e r , T h a nk yo u f o r p u r c h a s i n g t h i s P h i li p s p r o du c t w h i c h h a s b ee n d e s i g n e d a n d m a n u f a c t u r e d t o t h e h i g h e s t qu a l i t y s ta nd a r d s . I f , u n fo r t u n at e l y , s o m et h i n g s h o u l d g [...]

  • Pagina 17

    1 A n t e s d e o p e r a r e l m o n it o r p o r f a vo r l ee e s t e ma n u al c o m p l e tam e n t e . S e d e b e r e t e n e r e s t e ma n u al p a r a f u t u r a c o n s u lta. Í nd i ce L i s t a de l paque te ---------------------------------------------- 1 P r ecaucione s --------------------------------------------------- 2 I n s t [...]

  • Pagina 18

    2 P R E CAUC I ON E S l N o u s a r e l m o n it o r ce r c a n o a a gu a, p o r eje m p l o ce r c a n o d e u n a ba ñ e r a , p ala n g a n a, f r e g a d e r o , ti n a d e la v a n d er í a, p i s c i n a o e n s ó ta n o m o j a d o . l N o p o n e r e l m o n it o r e n u n a c a rr e tilla i n e s ta b l e , p lata fo r ma, o m e s a. S[...]

  • Pagina 19

    3 I NS T RUCC I ON E S D E I NS T A L ACI Ó N B a s e Gi r a t o r ia P a r a ata r l a b a s e g ir at o ri a a l mo n i t o r, h aga el s i g u ie n t e : • V u e l v e c u i d a d o s am e n t e e l m o n it o r s ob r e s u la d o o al r ev é s . (v é a f i gu r a 1) . • L o c aliza la s c a v i d a d e s a la p a r t e i n f e r i o r d[...]

  • Pagina 20

    4 Cab l e de Video C o n e xi ó n d el C a b le V i d e o: El m o n it o r v i e n e c o n u n c a b l e v i d e o i n c o r p o r a d o . E n c h u f a e l c o n ec t o r d e 15 p i n za s d e l c a b l e d e s i g n o e n la r a n u r a v i d e o d e la c o m pu ta d o r a y a p r e ta r l o s d o s t o rn ill o s e n e l c o n ec t o r d e c a [...]

  • Pagina 21

    5 I NS T RUCC I ON E S O PE RA TI VAS I n s t r uccione s Gene r a l e s L o s o t r o s bo t o n e s d e c o n t r o l e st á n l o c aliza d o s e n la b a s e d e l m o n it o r . (V é a F i gu r a 3) . P a r a c am b ia r e s t e s a j u s t e s , la ima g e n pu e d e s e r a j u s ta d a a s u s p r e f e r e n c ia s p e r s o n al e s . ?[...]

  • Pagina 22

    6 Con t r o l de l P ane l De l an t e r o • : P r e s i o n a e s t e bot ó n p a r a c am b ia r e l e n ce n d i d o /a p a g a d o d e l m o n it o r. • M E NU : A c ti v a e l m en ú OSD o c o n f i r ma e l a j u s tami e n t o . • / : A j u s ta e l c o n t r a s t e u o t r o c o n t r o l. • / : A j u s ta e l b r ill o u o t r o[...]

  • Pagina 23

    7 A j u s t ando l a Im agen L a d e s c r i p ci ó n p a r a i c o n o s d e l o s ma n d o s f u n c i o n al e s 1 . C ON T R AS TE : A j u s ta e l c o n t r a s t e d e la ima g e n . 2 . BR I LLO : A j u s ta e l b r ill o d e la ima g e n . 3 . C E N T R O - H : A j u s ta la p o s i ci ó n h o r iz o n tal d e la ima g e n . 4 . T AMA Ñ [...]

  • Pagina 24

    8 14 . C O L O R D E L U S U A R I O ( Ro j o / A z u l ) : S i e l b la n c o n o r mal 9300 º K o b la n c o c á li d o 6500 º K n o s ati s f a ce t u d e s e o , a j u s ta p r o p iam e n t e R y B GA I N p a r a ob t e n e r s u n i v e l ó p tim o d e b la n c o . 15 . D E SMAGN ET I Z ADO R : S i im pu r e za d e l c o l o r o c u rr e [...]

  • Pagina 25

    9 E S TE MO NI T O R P AR E C ER Á N O N - F UNCI O NA L SI N O H A Y NING Ú N SE Ñ A L D E E N T RADA D E VID E O. P ARA Q U E E S TE MO NI T O R O P E R E P R O P IA M E N TE , D E B E H A B E R UN SE Ñ A L D E E N T RADA D E VID E O. E s t e m o n it o r c u m p l e c o n l o s e st á n d a r e s d e m o n it o r e s E c ol ó g i c o s c o[...]

  • Pagina 26

    10 SO P OR TE T É CN I CO ( F AQ ) P r ob l e ma s & P r e gu n tas P o s i b l e S o l u ci ó n L E D d e E n e rg í a n o e st á e n ce n d i d a * V e r i f i c a s i e l I n t e rr up t o r d e E n e rg í a e st á e n la p o s i ci ó n e n ce n d i d a ON . *C a b l e d e E n e rg í a d e b e e s ta r c o n ec ta d o N i ng ú n P l[...]

  • Pagina 27

    11 AP É ND I C E A - CARAC TE R I S TI CAS E S PEC Í FI CAS C R T ( T u bo d e I ma g e n ) 43 , 2 c m (17 ” ), P a n talla n o d e s l u m b r a n t e , 90 º d e f l e xi ó n , 29 mm n ec k , pu n t e a d a d e 0 , 27 mm Tama ñ o d e la I ma g e n V i s i b le 40,6 (16"), d ia g o n al V i s u aliza ci ó n d e c o l o r C o l o r e s [...]

  • Pagina 28

    12 F u n c i o n e s ( OSD ) • C ON T R AS TE • BR I LL O • C E N T R O - H • T AMA Ñ O - H • C E N T R O - V • T AMA Ñ O - V • Z OOM • C OJ Í N • T R AP E Z O I D E • B A L AN C E D E L I N E A L I DAD • PA R A L E L OG R AMA • R O T A CI Ó N • 6500 ° K • C O L O R D E L U S U A R I O • 9300 ° K • D E SMAGN ET[...]

  • Pagina 29

    13 AP É ND I C E B – T A B L A D E COORD I NACI Ó N P ROGRA M ADA P OR F Á B R I CA E ST Á NDAR R E SO L U CI Ó N F R E C U E N CI A H O R I Z ON T AL F R E C U E N CIA V E R T IC A L I B M 720 × 400 31 . 5k H z 70 H z VGA 640 × 480 31 . 5k H z 60 H z V E SA / 85 640 × 480 43 . 3k H z 85 H z V E SA / 85 800 × 600 53 . 7k H z 85 H z V E S[...]

  • Pagina 30

    西文保修卡 14 Su Ga r ant í a I n t e r naciona l E s t i ma d o cl i e n t e , G r a c ia s p o r s u c o m p r a d e e s t e p r o du c t o P h il i p s, y a qu e h a s i d o d i se ñ a d o y f a b r i c a d o b a j o l o s e st á nd a r e s d e ca li d a d m á s e l e v a d o s . S i , d e s a fo r t u n a d a m e n t e, pu d i e r a e [...]

  • Pagina 31

    1 Antes de operar o monitor, favor ler cuidadosamente este man ual. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. Índice Lista de componentes --------------------------------------- 1 Precauções ---------------------------------------------------- 2 Instruções para instalação --------------------------------- 3 Base giratória ------[...]

  • Pagina 32

    2 PRECAUÇÕES z Não use o monitor pert o de água, p. ex ., perto de um a banheira, pias de banheiro, de cozinha, de lavanderias , pisci nas, ou em um porão úm ido. z Não coloque o monitor em uma base, m esa, ou carrin ho instável. S e o monitor cair, p oderá causar da nos físicos à pe ssoa, ou causar danos sé rios ao equipame nto. Use ap[...]

  • Pagina 33

    3 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Base giratória Para encaixar a base giratória à ba se do monitor, faça o seguinte: z Vire com cuidado o monitor de lado ou de cabeça para baixo. (ve r figura 1) z Localize as cavidades na parte inferior do monitor. z Insira as travas da base giratória nas cavi dades. Empurre a base giratória para frente até qu[...]

  • Pagina 34

    4 Cabo de vídeo Como conectar o se u cabo de vídeo: este monito r vem com um cabo de vídeo embutido . Encaixe o co nector do cabo do sinal de 1 5 pinos na port a de vídeo do computador e aperte os doi s parafusos do conector do cabo. Cuidado: não dobre o cabo de sinal, ou poderá romper a f iação interna. Como conectar o cabo de alimentaçã[...]

  • Pagina 35

    5 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Instruções gerais Os botões de control e estão localizados na base do monitor (ver fig ura 3). Ao alterar estas configuraçõe s, a imagem pode ser ajustada às suas preferê ncias pessoais. z O cabo de alimentação deve estar conectado. C onecte o cabo de vídeo do monitor para a placa de vídeo. z Para ligar o mo[...]

  • Pagina 36

    6 Painel de controle frontal z : Pressione este botão para Ligar/ Desligar (ON/OFF) a ene rgia do monitor. z MENU: ativa o menu OSD na t ela ou confirma função de ajust e. z ◑ / ► : Ajusta o contraste ou ajuste da função. z ☼ / ◄ : Ajusta o brilho ou ajust e da função. z SAIR: Sa i r de u m a função ou Retira o menu OSD da tela. z [...]

  • Pagina 37

    7 Como ajustar a imagem A descrição para ícones de controle funcional 1. CONTRASTE : Ajusta o contraste da im agem. 2. BRILHO : Ajusta o brilho da im agem. 3. CENTRO H : Ajusta a posição horizontal da i magem . 4. TAMANHO H : Ajusta o tam anho horizontal da im agem. 5. CENTRO V : Ajusta a posição vertical da imagem. 6. TAMANHO V : Ajusta o t[...]

  • Pagina 38

    8 14. AJUSTE DE COR DO USUÁRIO (Vermelho/ Azul) : Se o branco normal 9300°K ou o branco mai s quente 6500°K não o satisfizer, ajust e os controle s R e B GAIN pa ra obter o m elhor nível de branco desejado. 15. DESMAGNETIZADOR : Se uma mancha de cor oco rrer ao se mover ou girar o m onitor, pressione o botão MENU e execute a função desmagne[...]

  • Pagina 39

    9 ESTE MONITOR APARENTARÁ ESTAR COM DEFEITO SE NÃO HOUVER SINAL DE ENTRADA DE VÍDEO. PARA QUE ESTE MONITOR OPERE APROP RIADAMENTE, DEVE HAVER UM SINAL DE ENTRADA DE VÍDEO. Este monit or está em conformidade com os padrões Green Monit or, conform e definição da Video Electroni cs Standards Associ ation (VESA) e/ ou o United States Environmen[...]

  • Pagina 40

    10 SUPORTE TÉCNICO (PERGUNTAS FREQÜENTES) Problema e Pergunta Solução Possível LED de energi a não está liga do *Verifiq ue se o interruptor de liga/d esliga está na posição ON. *Verifique se o ca bo de alimentação está conectado. Sem Plug and Play *Verifique se o sistema do PC é compatível com o Plug and Play *Verifique se a placa d[...]

  • Pagina 41

    11 ANEXO A – ESPECIFICAÇÕES CRT (Tubo de Imagem ) 43,2cm (1 7”), tela não re flexiva, â ngulo de deflexão 90º, diâm etro do pescoç o de 29mm e 0,27 m m de “dot pitch ”. Ta m a nho d i agonal v i sual 40,6cm (16"), d i agonal Cores da tela Co res ilimitadas Sinal de entrada Entrada analógica – todos as resoluções que atende[...]

  • Pagina 42

    12 z CONTRASTE z BRILHO z CENTRO H z TAMANHO H z CENTRO V z TAMANHO V z ZOOM z PINCUSHION z TRAPÉZIO z PIN-BALANCE z PARALELOGRA M O z ROTAÇÃO z 6500°K z AJUSTE DE COR DO USUÁRIO z 9300°K z DESMAGNETIZADOR z CORREÇÃO DE MOIRÉ z AJUSTE PADRÃO z SAIR Funções (OSD) z SELECIONAR IDIOMA Plug e Play DDC1/2B Modo On ≤ 75W EPA ENERGY STA R ®[...]

  • Pagina 43

    13 ANEXO B – TABELA DE RESOLUÇÕES PRÉ-CONFIGURADAS DE FÁBRICA PADRÃO RESOLUÇÃO FREQÜÊNCIA HORIZONTAL FREQÜÊNCIA VERTICAL IBM 720 × 400 31.5kHz 70Hz VGA 640 × 480 31.5kHz 60Hz VESA/85 640 × 480 43.3kHz 85Hz VESA/85 800 × 600 53.7kHz 85Hz VESA/85 1024 × 768 68.7kHz 85Hz VESA/60 1280 × 1024 64.0kHz 60Hz VESA / 75 1 152 × 864 67 . 5[...]

  • Pagina 44

    葡文保修卡 14 Sua Ga r an t ia I n t e r na t iona l P r e z a d o c li e n t e , M u it o ob r i g a d o p o r c o m p r a r e s t e p r o du t o P h il i p s, qu e fo i p r o je ta d o e f a b r i c a d o c o m o mai s a lt o p a dr ã o d e qu a li d a d e . S e p o r a c a s o , e s t e p r o du t o a p r e s e n ta r a l g u m p r ob l e [...]

  • Pagina 45

    Consumer Information Centers Western Europe T elephone numbers: Austria Phone: (01) 546 575 603 Belgium Phone: (02) 275 0701 Cyprus Phone: 800 92256 Denmark Phone: (35) 25 87 61 France Phone: (03) 8717 0033 Germany Phone: (0696) 698 4712 Greece Phone: 00800 3122 1223 Finland Phone: (09) 2290 1908 Ireland Phone: (01) 601 1 161 I t aly Phone: (02) 48[...]

  • Pagina 46

    Eastern Europe CZECH REPUBLIC Phone: (02)-6831581 HUNGA R Y Phone: (01)-2164428 POLAND Phone: (02)-6286070 RUSSIA Phone: 095-937 9300 TURKEY Phone: (0800)-21 1 40 36 Latin América ANTILLES Phone: (09)-4612799 ARGENTINA Phone: (01 1)-4544 2047 BRASIL Phone: 0800-7010-203 CHILE Phone: (02)-730 2000 COLOMBIA Phone: (01)-8000-1 1 1001 (toll free) MEXI[...]