Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips Saeco Syntia HD8838 manuale d’uso - BKManuals

Philips Saeco Syntia HD8838 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Saeco Syntia HD8838. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Saeco Syntia HD8838 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Saeco Syntia HD8838 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Saeco Syntia HD8838 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Saeco Syntia HD8838
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Saeco Syntia HD8838
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Saeco Syntia HD8838
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Saeco Syntia HD8838 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Saeco Syntia HD8838 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips Saeco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Saeco Syntia HD8838, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Saeco Syntia HD8838, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Saeco Syntia HD8838. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Th e man uf ac tur er r es er v es t he r ig ht to m ake c han ge s wi th ou t pr io r no ti ce. w w w .philips.com/saeco EN MACHINE DISPOSAL - The packing mat erials can be recycled. - Appliance: Unplug the appliance and cut the pow er cord . - Deliver the appliance and pow er cord to a service center or public w aste disposal facility . This prod[...]

  • Pagina 2

    OPERA TING INSTRUCTIONS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. English Register y our product and get suppor t at w w w .philips.com/w elcome EN T ype HD8838 SUP 037DRJ 02 02[...]

  • Pagina 3

    • IV • IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other li[...]

  • Pagina 4

    • V • CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . [...]

  • Pagina 5

    • 2 • GENERAL INFORMA TION The co ee machine is suitable for preparing espresso co ees using co ee beans; it is equipped with a device to dispense steam and hot w ater . T he structure of the machine with its elegant housing has been designed for domestic use only and is not suitable for continuous profession- al-type operation. Keep t[...]

  • Pagina 6

    • 3 • Danger of burns Never direct the jet of hot steam and/or hot w ater to wards y ourself or others: Danger of scalding! Always use the handles or knobs provided . Milk Container At  rst use or after a long period of inactivity wash all components of the milk container to guarantee good opera tion and to av oid prolifera tion of bacteria,[...]

  • Pagina 7

    • 4 • Co ee bean hopper cover Po wer cor d Pre-ground co ee doser Intenza wa ter  lter (Optional) Grease for the Br ew Group W ater har dness test L CD Display “ Aroma” - Pre- ground co ee / hot milk selector switch Strong co ee brew button Long co ee brew button Cappuccino / hot milk brew button Co ee / hot water / PRO[...]

  • Pagina 8

    • 5 • For y our safety and the safety of oth- ers, carefully follow the instructions provided in the "Safety Regulations" section. Machine Packaging The original packaging has been designed and constructed to prot ect the machine during transport. W e recommend k eep- ing the packaging material for possible future transport. Prelimina[...]

  • Pagina 9

    • 6 • • 6 • • Remove the water tank fr om its place. • Rinse and  ll it with fresh water mak - ing sure that it is not  lled exceeding the (MAX) level indica ted in the tank. Put the tank back in its place. Fill the tank only with fresh, non-sparkling water . Hot wa- ter or any other liquid ma y damage the tank and/or the machine.[...]

  • Pagina 10

    • 7 • Green Green Green Red USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME OR AFTER A L ONG PERIOD OF INA C TIVIT Y These simple opera tions will make it pos- sible to always br ew ex cellent co ee. 1 Place a large container under the dispensing spout. 2 Before starting the procedur e, check that the following icon is displa yed. 8 T urn the selector [...]

  • Pagina 11

    • 8 • • 8 • Orange Orange Orange Orange “INTENZA ” WA TER FIL TER T o improve the quality of the used wat er , it is advisable to install the wat er  lter . Remove the w ater  lter from its packag- ing, immerse it v ertically (with the open- ing positioned upwar ds) in cold wat er and delicately pr ess the sides so as to let the a[...]

  • Pagina 12

    • 9 • This section explains how to use a milk container for the prepar ation of cappuc- cino or hot milk. Note: Before using the milk container , clean it thoroughly as described in section "Cleaning and Maintenance" . Note: The milk must be stored in the refrigerator and poured into the container only when preparing a cappuccino. Aft[...]

  • Pagina 13

    • 10 • • 10 • Green Green Green Dispensing Spout Adjust- ment Most cups on the market can be used with this co ee machine. The height of the dispensing spout ma y be adjusted to better  t the dimensions of the cups that you wish t o use. For the use of lar ge cups. • T wo cups/mugs can be plac ed under the dispensing spout for brewi[...]

  • Pagina 14

    • 11 • Green Green Using Coff ee Beans • T o brew co ee, press and r elease: the “ ” button to select the desired Aroma. the “ ” button for an espresso cof- fee; the “ ” button for a long co ee. • Then, the brewing cycle starts. T o brew 2 cups of co ee, press the desired button twice. The machine manages the brewing c[...]

  • Pagina 15

    • 12 • • 12 • Danger of scalding! Brewing may be preceded by small jets of hot water . Important note: Immediately after using the machine to brew a cappuccino, clean all compo- nents as described in the "Cleaning of the Milk Brewing System " section. C APPUCCINO HOT MILK BREWING Green Green Place the cup you use ev ery day to enj[...]

  • Pagina 16

    • 13 • Orange Green Orange Orange Orange Green Green Press the “ “ button. Each brewing phase is pro- grammed, but can be inter- rupted in advance by pressing the “ ” button. • O nce milk has been brew ed, the ma- chine brews the co ee. The icon on the side is displa yed during the short warm-up phase required by the machine. Once [...]

  • Pagina 17

    • 14 • Milk, even UHT milk, goes bad easily a t room temperature; therefore , it is recommended to DO NO T keep it at room temperature f or long periods. Furthermore, the milk carafe has always t o be put back in the fridge when it is not needed. It is also advisable to keep the parts in contact with the milk cleaned following the directions an[...]

  • Pagina 18

    • 15 • C L E A N I N G O F T H E M I L K B R E W I N G S Y S T E M After having br ewed milk for some times , turn the main knob to the right as for hot wa ter dispensing: the image "CLEAN + ” will appear . Place a container under the dispensing spout and push the upper link button t o start the cleaning operation. T hen, bring the kn ob[...]

  • Pagina 19

    • 16 • PERIODIC CLEANING Proceed as follo ws for the parts installed on the carafe. • Remove the carafe from the machine . • Lift the cover and pay att ention that the wand does not splash the r emaining milk. • Remove the pin: - Rotat e it counter-clockwise. - T ake o the pin from the co ver . • Wash the co ver and the carafe with l[...]

  • Pagina 20

    • 17 • Proceed as follo ws to complete the cleaning pr ocess: 1 Remove the top cov er paying att ention to the suction pipe. C L E A N I N G O F T H E M I L K B R E W I N G S Y S T E M Green 2 Fill the container with lukewarm w ater: Do not ex ceed the MAX lev el indicated on the container . 3 Replace the suc tion pipe inside the container and [...]

  • Pagina 21

    • 18 • • 18 • Green Green Warning: At the beginning , short spur ts of hot water ma y come out. Danger of scalding. • Before dispensing hot wat er , check that the following icon is displa yed: When the machine is ready , proceed as follows: • Place a container under the dispensing spout. • T urn the selector switch clockwise and set [...]

  • Pagina 22

    • 19 • The machine that y ou have bough t allows for certain adjustments that will permit you to use it t o its full potential. S aeco Adapting System Coffee is a natur al product and its char- acteristics may change accor ding to its origin, blend and roast. The Saeco co ee machine is equipped with a self-adjusting system that allows the us[...]

  • Pagina 23

    • 20 • • 20 • Green Green • Press and hold the “ ” button until the (MEMO) icon is display ed. At this point, the machine is pr ogramming it. • The machine begins the brewing phase. The “ ” icon will be displayed to show which button is being pr o- grammed. • From no w on, press the button with the “ ” icon each time the d[...]

  • Pagina 24

    • 21 • Green Orange Green Green Orange Adjusting the amount of frothed milk The machine allows y ou to adjust the amount of dispensed milk accor ding to your taste and/or the siz e of your cups . Whenever y ou wish, it is possible to brew a programmed amount of fr othed milk in your fav ourite cup . T his amount may be repr ogrammed to your tas[...]

  • Pagina 25

    • 22 • • 22 • The user can change some of the ma- chine operating paramet ers to suit his/ her needs. Enter the “ menu” The progr amming menu can be accessed at any time when the machine is turned on and ready to be used . Orange Orange Orange Orange Orange Exit Programming Mode T o exit the programming mode, turn the selector switch ba[...]

  • Pagina 26

    • 23 • Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Functions COFFEE TEMPERA TURE This function allows you to adjust the c of- fee brewing tempera ture . TIMER ST ANDBY This function allows you to adjust the time the machine will go into stand-by mode after the last brewing . CONTRAST This function allow[...]

  • Pagina 27

    • 24 • • 24 • General Cleaning • Empty and clean the coffee grounds draw er daily , with the machine turned on. • Maintenance and cleaning opera tions can only be carried out when the ma- chine is cold and disconnected from the power supply . • Do not immerse the machine in wa- ter . • D o not wash any of its parts in the dishwasher[...]

  • Pagina 28

    • 25 • Lubricate the Brew Group every 30 days or after ap- proximat ely 500 brewing cycles. The grease to lubricate the Brew Group can be purchased at authorised service centres. • Lubrica te the brew gr oup guides using the supplied grease only . • Apply the gr ease evenly on both side guides. • Inser t the Brew Group in its seat un til [...]

  • Pagina 29

    • 26 • • 26 • Limescale normally builds up with the use of the appliance. The display informs y ou when descaling is necessary: In case of conflic t, prior- ity must be given to wha t is indicated in the operation and maintenance manual ov er the in- structions provided on separately sold accessories and materials. Empty the drip tray befor[...]

  • Pagina 30

    • 27 • Red Red Red Red Red Red Red Note: The descaling cycle may be paused by pressing the “ “ button. T o resume the c ycle, press the button again. This allows y ou to empty the container or to go aw ay for a short period of time. • When the solution in the tank is  nished, the icon on the side is dis- pla yed. • The icon indica te[...]

  • Pagina 31

    • 28 • • 28 • Ready Signals • The machine is ready for brewing co ee and cappuccino with co ee beans. Green Green Green Green Green Green Green Green Green Green Green Green Green • The machine is ready for brewing co ee and cappuccino with pre-ground co ee. • The machine is ready for hot water dispens- ing. • The machin[...]

  • Pagina 32

    • 29 • Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red • Close the ser vice door . • Star t screen for descaling cycle activation. Press “ESC” to quit. • D escaling cycle in progress . • R inse cycle of descaling cycle in progress. • D escaling cycle P A USED . • R inse cycle of descaling cycle P AUSED . • Descaling c [...]

  • Pagina 33

    • 30 • • 30 • TECHNIC AL SPECIFICA TIONS The manufacturer reserves the right to mak e changes to the technical speci cations of the product. Nominal V oltage - Po wer Rating - P ower Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . See label on the inside of the service [...]

  • Pagina 34

    • 31 • TROUBLESHOOTING Machine Actions Causes Solutions The machine does not turn on. The machine is not connected to the electric net- work. Connect the machine to the electric network. The co ee is not hot enough The cups are c old. Preheat the cups with hot w ater . No hot water or cappuc cino comes out. The milk group is clogged . Clean [...]

  • Pagina 35

    • 32 •[...]

  • Pagina 36

    • 33 •[...]