Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Panasonic SR-DE102 manuale d’uso - BKManuals

Panasonic SR-DE102 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Panasonic SR-DE102. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Panasonic SR-DE102 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Panasonic SR-DE102 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Panasonic SR-DE102 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Panasonic SR-DE102
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Panasonic SR-DE102
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Panasonic SR-DE102
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Panasonic SR-DE102 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Panasonic SR-DE102 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Panasonic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Panasonic SR-DE102, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Panasonic SR-DE102, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Panasonic SR-DE102. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USA ΒᎩ Model No. N° de modèle ীᇆ ૹ૞ऱڜ٤ൻਜ ................. 5 ࠌشছ ............................... 10 ü ʳ ڜ٤ࣹრࠃႈ ...................................... 10 ü ʳ ࠌشࣹრࠃႈ ...................................... 12 ፣ྦছ ............................... 13 ü ʳ ሿٙټጠ֗פ౨ ........................[...]

  • Pagina 2

    SR-DE182-EN_CH_FR .indd 2 3/2/09 4:49:39 PM[...]

  • Pagina 3

    3 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is neces[...]

  • Pagina 4

    4 PRÉCAUTIONS À PRENDRE Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. T oujours utiliser les poignées ou les anses. 3. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas i[...]

  • Pagina 5

    5 АྑወՠΈ๩ˣಎᏄյˁɿࡵಎʌ̎͐ɿࡵᅜé޵ʅ೛˳ᙯྑڅφᎴçАಎᏄ௃௏࠴ ޵෯Έɿၳ̅ϸʽቲϑಎʉ๩ˣಎࣚéϩشАಎᏄˀ়ҭθಎʉಎࣚçቂ࡭ᕣಎᏄéϩ شˑˀቲϑçቂႪЊ௎ͅᗲڅྑʴᑸൂéቂˢ༶࿍ቇ໣ಎᏄé Аୖ܈෯բࣂࣙՠΈé SR-DE182-EN_CH_FR .indd 5 3/2/09 4:49:41 PM[...]

  • Pagina 6

    6 Before use n The following chart indicates the degree of damage caused by wrong operation. W arning : Indicates hazard that may cause death or severe injury . Caution : Indicates hazard that may cause human injuries or property damage. In order to prevent accidents or injury to the user , other people, and damage to property , please follow the i[...]

  • Pagina 7

    7 W arning Caution Be sure to grasp the power plug itself to disconnect it. Do not pull the power cord. (Also firmly grasp the appliance body before unplugging it.) (It may result in electrical shock or electrocution.) Always disconnect the appliance from the power supply outlet before taking the inner pan out or when the appliance is not in use. [...]

  • Pagina 8

    8 A vant utilisation n Le tableau suivant indique sur le degré de dommage causé par une utilisation non appropriée. Attention : Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner la mort ou de graves blessures. Précautions : Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner des blessures pour des personnes ou des dommages causés à de[...]

  • Pagina 9

    9 Attention Ne pas placer l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. (Ceci peut entraîner un choc électrique.) En cas de fuite d’eau dans l’appareil, veuillez consulter le revendeur ou le centre de service le plus proche de votre domicile. Ne jamais essayer de démonter une pièce de l’appareil ou de la réparer vous-même. (Cela peut[...]

  • Pagina 10

    10 ՠΈۯ n ʔ࿍ڸΖ΋ءᎥიይі˻৺څφࣁڅയডé ᙲ 告 : ڼᑑ፾।قˮױ౨ທګ႞Ջ˰Ζ ٍิ : ڼᑑ፾।قˮױ౨ທګ႞୭ࢨᖲٙਚᎽ˰Ζ ੡߻ַኙࠌشृ֗הԳທګ႞୭ࢨທګᖲٙਚᎽΔ ቂ ᙅൕאՀਐقᎅࣔΖ n ࠌشছʿႊނᆜ࣍փ᝹ࡉሽᑷࣨհၴऱ߻᤬౐ஞၲΖ n ෞᘸथ᎙ϮڅݤΖ˝ᘞՠΈ̤ʔᆥ[...]

  • Pagina 11

    11 ᙲ 告 ቂˢвнࡹྑወé ʻױທګᤛሽࢨ־߀Ζʼ ᇠ๻ໂؘႊಬٌᆖ඄ᦞ ऱࣚ೭խ֨ၞ۩ፂଥΖ ᓮ֎ࣈၲΖ ٍิ ،ಎᏄईቂӠфಎᏄç ˞ˢӠфྑሉ،é ʻࠀތ۰༺ஆࢸ༺ᙰΖʼ ʻױທګᤛሽࢨሽᚰΖʼ આ˗ᓍ֋̴ۯ׼ͶϛՠΈྑ ʫᓍईçቂᇨۙʶઆ௏ఖ઩ ྑກಎࣚʖ،̴é ᇨۙྑʫᓍҭθѤ۹݉̅?[...]

  • Pagina 12

    Before use A vant utilisation ՠΈۯ 12 ● Do not cover the outer lid with a cloth. The outer lid may deform, crack or discolor which will result in malfunction. ● Do not place the appliance in direct sunlight. ● Do not use the inner pan for other applications. ● Always keep the surface of the inner pan, cast heater , and temperature sensor [...]

  • Pagina 13

    Before cooking A vant cuisson Ⴗ೺ۯ Parts Names and Functions Noms des pièces et fonctions ሿٙټጠ֗פ౨ 13 Outer lid Couvercle extérieur ؆። Handle Poignée ނ֫ Cord set Cordon d’alimentation ሽᒵ Inner pan Panier à fond փ᝹ Hook button w Press the hook button to open the outer lid. Bouton du loquet w Pressez le bouton du loquet[...]

  • Pagina 14

    14 The Start, Keep W arm/ Off Key’s upper protruding part is in consideration of the vision impaired. La partie supérieure de la touche Démarrage, Maintien au chaud/Arrêt (Start, Keep Warm/ Of f) est dotée d’une partie en saillie pour les personnes avec une déficience visuelle. ၲࡨϜঅᄵ˂ᣂຨਊၨऱՂຝડנຝ։ەᐞࠩီԺ?[...]

  • Pagina 15

    15 Add water according to the following table./ Ajoutez de l’eau en vous référant au tableau suivant. / ௅ᖕאՀ।௑ףֽΖ Rice amount (Cup) Quantité de riz (verre mesureur) ۏၦʳʻࣦʼ Water level (cup)/ Niveau d’eau (verre mesureur)/ ػۏֽۯʳʻࣦʼ White rice - / Riz blanc - / ػۏ - Brown rice - / Riz brun - / ᜋۏ - Sticky ric[...]

  • Pagina 16

    16 W ashing Rice and Adjusting the W ater Level / Lavage du riz et ajustement du niveau de l’eau / ଢޥУՔቇ໣̑у 1 Measure rice with the measuring cup provided. ● Please see the specifications on P .28 for the amount of rice that can be cooked at one time. Mesurez le riz en utilisant le verre mesureur fourni. ● V euillez lire les instr[...]

  • Pagina 17

    17 Cooking White Rice and Sticky Rice Cuisson Riz blanc et Riz gluant Ⴗ೺ΏУ˫ᙙУ 1 Press to point  to Pressez la touche pour régler  sur ݞ ݤϏ “  ” is set at White Rice/ Sticky Rice at the beginning. “  ” est réglé sur White Rice/Sticky Rice au début. “  ” ෆּई  ౝ௏ׇΏУᙙУé - The ?[...]

  • Pagina 18

    18 Cooking Porridge or Brown Rice with [Porridge / Brown Rice] mode  / Cuisson du gruau ou riz brun en mode [Porridge / Brown Rice / ϛ [Porridge / Brown Rice] Aഩ෡ Ҩ УCᆧϸʔ೺ഩ෡׼ Ҩ У Slow cook food with [Slow Cook] mode / Cuisson lente d’aliments en mode [Slow Cook] / ϛ [Slow Cook] Aᨠ ೺C ᆧϸʔᨠ೺࡛ٶ Cooking[...]

  • Pagina 19

    19 min Baking time can be set from 20 minutes up to 65 minutes in increments of 5 minutes. Le temps de cuisson peut être réglé entre 20 minutes et 65 minutes par incréments de 5 minutes. ௷ྠழၴױൕʳ 20 ʳ։ᤪ๻ࡳ۟ʳ 65 ʳ։ᤪΔޢڻ ᏺၦ੡ʳ 5 ʳ։ᤪΖ When time is set at 40 minutes (the remaining time will countdown in 1 minute[...]

  • Pagina 20

    Keep W arm Maintien au chaud অᄵ Cooking Modes Modes de cuisson Ⴗ೺ᆧϸ 20 T o keep rice warm in a good condition / Pour conserver le riz au chaud dans de bonnes conditions / ڇߜړऱයٙՀല堩অᄵ The mode automatically switches to “Keep W arm” once the cooking is done. L ’appareil passera automatiquement en mode [Keep Warm] (Ma[...]

  • Pagina 21

    21 Cooking Modes / Modes de cuisson / Ⴗ೺ᆧϸ Time Setting Range / Durées de réglage du temps / ई෈௏ׇᇸూ White Rice, Sticky Rice Riz blanc, Riz gluant ػۏϜᤅۏ 1-13 hours 1-13 heures 1-13 ʳ՛ழΖ Porridge,Brown Rice / Gruau,Riz brun / ࿕堩Ϝᜋۏ T o cancel this function while it’ s operating  Press Pour désactiver ce[...]

  • Pagina 22

    22 Recipes Recettes ࡛ᗰ Sushi Rice / Riz pour sushi / ࿖͍У Ingredients 3 cups short-grain or sushi rice 1 ⁄ 2 cup rice wine vinegar 2 1 ⁄ 2 tablespoons sugar 1 1 ⁄ 2 teaspoons salt In a colander , rinse short-grain or sushi rice under cold tap water until the water runs clear, about 1 minute. Add rinsed rice into the inner pan then add [...]

  • Pagina 23

    23 Recipes ࡛ᗰ Recettes Recipes Recettes ࡛ᗰ Beef and V egetable Soup / Steamed Pork and Shrimp Dumplings Soupe au boeuf et aux légumes / Raviolis au porc et aux crevettes à la vapeur ׄۚᓋလྏʳ˂ʳֽདྷᓼۚធᓚ堽 Beef and V egetable Soup / Soupe au boeuf et aux légumes / ̘Юሟ൰ೣ Ingredients 1 lb. boneless beef, cut into 1 i[...]

  • Pagina 24

    24 Recipes Recettes ࡛ᗰ Brown Rice / Steaming V egetables Riz brun / Légumes vapeur ᜋۏʳ˂ʳ堚፣ᓋလ Brown Rice / Riz brun / ᑟУ Ingredients 3 cups brown rice Dark sesame oil, to taste Note: It will take approximately 1 hour to properly cook the rice. We recommend that you start well in advance. In a colander , rinse rice under cold ta[...]

  • Pagina 25

    25 Recipes Recettes ࡛ᗰ Chocolate Cake / Shellfish Soup Gâteau au chocolat / Soupe aux fruits de mer ڹײԺ๨ᗶʳ˂ʳ஛ߦྏ Chocolate Cake / Gâteau au chocolat / Ѝ͆ʎ஼ፊ Ingredients 375 g chocolate cake mix 2 eggs 75 g water 150 g butter Ingrédients 375 g de mélange à gâteau au chocolat 2 oeufs 75 g d’eau 150 g de beurre ਏअ[...]

  • Pagina 26

    26 Cleaning Lavage et nettoyage ଢޥ Parts that need to be cleaned after every use / Pièces devant être lavées et nettoyées après utilisation / ӶЏՠΈ݉௳ᄕଢޥڅྒྷέ w The Rice Cooker may be still hot soon after cooking. Unplug it and wait for it to cool down before beginning to clean it. w Do not clean with benzine, thinner, polish po[...]

  • Pagina 27

    27 Problem Problème ംᠲ Items to be checked Points à vérifier ᛀ਷ࠃႈ Rice was Condition du riz 堩 During Rice Warming Durant le réchauffement du riz অᄵཚၴ Key functions were disabled. Les fonctions principales étaient désactivées. ׌૞פ౨ྤயΖ Sounds were produced during cooking Des sons ont été produits durant la c[...]

  • Pagina 28

    28 Model No.  N° de modèle / ܔ༚ SR-DE102 Rated V oltage ˂ʳ T ension nominale / ᠰࡳሽᚘʳ 120 V / ٗ ~ 60 Hz / ᎒౿ Power Consumption (Approx.) Consommation (Environ) פ෷௣౛ʳʻપʼ Rice Cooking ʳ˂ʳ Cuisson du riz / ྦۏ堩 600 W / ر Cake Baking ʳ˂ʳ Cuisson d’un gâteau / ௷ྠ๨ᗶ 620 W / ر Keep Warm ʳ˂?[...]

  • Pagina 29

    29 Memo Note ఖӅᎩ When you have problems Quand vous avez des problèmes લЊၞ੖ई SR-DE182-EN_CH_FR .indd 29 3/2/09 4:51:03 PM[...]

  • Pagina 30

    30 Memo Note ఖӅᎩ SR-DE182-EN_CH_FR .indd 30 3/2/09 4:51:03 PM[...]

  • Pagina 31

    31 Memo Note ఖӅᎩ SR-DE182-EN_CH_FR .indd 31 3/2/09 4:51:03 PM[...]

  • Pagina 32

    Accessory Purchases (United States and Puerto Rico) Customer Services Directory (United States and Puerto Rico) Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www .pasc.panasonic.com or , send your request by E-mail to: npcparts@us.panasonic.com Y ou may also contact us direct[...]