Panasonic SR-DE102 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic SR-DE102. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic SR-DE102 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic SR-DE102 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic SR-DE102 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic SR-DE102
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic SR-DE102
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic SR-DE102
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic SR-DE102 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic SR-DE102 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic SR-DE102, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic SR-DE102, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic SR-DE102. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    USA ΒᎩ Model No. N° de modèle ীᇆ ૹ૞ऱڜ٤ൻਜ ................. 5 ࠌشছ ............................... 10 ü ʳ ڜ٤ࣹრࠃႈ ...................................... 10 ü ʳ ࠌشࣹრࠃႈ ...................................... 12 ፣ྦছ ............................... 13 ü ʳ ሿٙټጠ֗פ౨ ........................[...]

  • Page 2

    SR-DE182-EN_CH_FR .indd 2 3/2/09 4:49:39 PM[...]

  • Page 3

    3 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is neces[...]

  • Page 4

    4 PRÉCAUTIONS À PRENDRE Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. T oujours utiliser les poignées ou les anses. 3. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas i[...]

  • Page 5

    5 АྑወՠΈ๩ˣಎᏄյˁɿࡵಎʌ̎͐ɿࡵᅜé޵ʅ೛˳ᙯྑڅφᎴçАಎᏄ௃௏࠴ ޵෯Έɿၳ̅ϸʽቲϑಎʉ๩ˣಎࣚéϩشАಎᏄˀ়ҭθಎʉಎࣚçቂ࡭ᕣಎᏄéϩ شˑˀቲϑçቂႪЊ௎ͅᗲڅྑʴᑸൂéቂˢ༶࿍ቇ໣ಎᏄé Аୖ܈෯բࣂࣙՠΈé SR-DE182-EN_CH_FR .indd 5 3/2/09 4:49:41 PM[...]

  • Page 6

    6 Before use n The following chart indicates the degree of damage caused by wrong operation. W arning : Indicates hazard that may cause death or severe injury . Caution : Indicates hazard that may cause human injuries or property damage. In order to prevent accidents or injury to the user , other people, and damage to property , please follow the i[...]

  • Page 7

    7 W arning Caution Be sure to grasp the power plug itself to disconnect it. Do not pull the power cord. (Also firmly grasp the appliance body before unplugging it.) (It may result in electrical shock or electrocution.) Always disconnect the appliance from the power supply outlet before taking the inner pan out or when the appliance is not in use. [...]

  • Page 8

    8 A vant utilisation n Le tableau suivant indique sur le degré de dommage causé par une utilisation non appropriée. Attention : Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner la mort ou de graves blessures. Précautions : Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner des blessures pour des personnes ou des dommages causés à de[...]

  • Page 9

    9 Attention Ne pas placer l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. (Ceci peut entraîner un choc électrique.) En cas de fuite d’eau dans l’appareil, veuillez consulter le revendeur ou le centre de service le plus proche de votre domicile. Ne jamais essayer de démonter une pièce de l’appareil ou de la réparer vous-même. (Cela peut[...]

  • Page 10

    10 ՠΈۯ n ʔ࿍ڸΖ΋ءᎥიይі˻৺څφࣁڅയডé ᙲ 告 : ڼᑑ፾।قˮױ౨ທګ႞Ջ˰Ζ ٍิ : ڼᑑ፾।قˮױ౨ທګ႞୭ࢨᖲٙਚᎽ˰Ζ ੡߻ַኙࠌشृ֗הԳທګ႞୭ࢨທګᖲٙਚᎽΔ ቂ ᙅൕאՀਐقᎅࣔΖ n ࠌشছʿႊނᆜ࣍փ᝹ࡉሽᑷࣨհၴऱ߻᤬౐ஞၲΖ n ෞᘸथ᎙ϮڅݤΖ˝ᘞՠΈ̤ʔᆥ[...]

  • Page 11

    11 ᙲ 告 ቂˢвнࡹྑወé ʻױທګᤛሽࢨ־߀Ζʼ ᇠ๻ໂؘႊಬٌᆖ඄ᦞ ऱࣚ೭խ֨ၞ۩ፂଥΖ ᓮ֎ࣈၲΖ ٍิ ،ಎᏄईቂӠфಎᏄç ˞ˢӠфྑሉ،é ʻࠀތ۰༺ஆࢸ༺ᙰΖʼ ʻױທګᤛሽࢨሽᚰΖʼ આ˗ᓍ֋̴ۯ׼ͶϛՠΈྑ ʫᓍईçቂᇨۙʶઆ௏ఖ઩ ྑກಎࣚʖ،̴é ᇨۙྑʫᓍҭθѤ۹݉̅?[...]

  • Page 12

    Before use A vant utilisation ՠΈۯ 12 ● Do not cover the outer lid with a cloth. The outer lid may deform, crack or discolor which will result in malfunction. ● Do not place the appliance in direct sunlight. ● Do not use the inner pan for other applications. ● Always keep the surface of the inner pan, cast heater , and temperature sensor [...]

  • Page 13

    Before cooking A vant cuisson Ⴗ೺ۯ Parts Names and Functions Noms des pièces et fonctions ሿٙټጠ֗פ౨ 13 Outer lid Couvercle extérieur ؆። Handle Poignée ނ֫ Cord set Cordon d’alimentation ሽᒵ Inner pan Panier à fond փ᝹ Hook button w Press the hook button to open the outer lid. Bouton du loquet w Pressez le bouton du loquet[...]

  • Page 14

    14 The Start, Keep W arm/ Off Key’s upper protruding part is in consideration of the vision impaired. La partie supérieure de la touche Démarrage, Maintien au chaud/Arrêt (Start, Keep Warm/ Of f) est dotée d’une partie en saillie pour les personnes avec une déficience visuelle. ၲࡨϜঅᄵ˂ᣂຨਊၨऱՂຝડנຝ։ەᐞࠩီԺ?[...]

  • Page 15

    15 Add water according to the following table./ Ajoutez de l’eau en vous référant au tableau suivant. / ௅ᖕאՀ।௑ףֽΖ Rice amount (Cup) Quantité de riz (verre mesureur) ۏၦʳʻࣦʼ Water level (cup)/ Niveau d’eau (verre mesureur)/ ػۏֽۯʳʻࣦʼ White rice - / Riz blanc - / ػۏ - Brown rice - / Riz brun - / ᜋۏ - Sticky ric[...]

  • Page 16

    16 W ashing Rice and Adjusting the W ater Level / Lavage du riz et ajustement du niveau de l’eau / ଢޥУՔቇ໣̑у 1 Measure rice with the measuring cup provided. ● Please see the specifications on P .28 for the amount of rice that can be cooked at one time. Mesurez le riz en utilisant le verre mesureur fourni. ● V euillez lire les instr[...]

  • Page 17

    17 Cooking White Rice and Sticky Rice Cuisson Riz blanc et Riz gluant Ⴗ೺ΏУ˫ᙙУ 1 Press to point  to Pressez la touche pour régler  sur ݞ ݤϏ “  ” is set at White Rice/ Sticky Rice at the beginning. “  ” est réglé sur White Rice/Sticky Rice au début. “  ” ෆּई  ౝ௏ׇΏУᙙУé - The ?[...]

  • Page 18

    18 Cooking Porridge or Brown Rice with [Porridge / Brown Rice] mode  / Cuisson du gruau ou riz brun en mode [Porridge / Brown Rice / ϛ [Porridge / Brown Rice] Aഩ෡ Ҩ УCᆧϸʔ೺ഩ෡׼ Ҩ У Slow cook food with [Slow Cook] mode / Cuisson lente d’aliments en mode [Slow Cook] / ϛ [Slow Cook] Aᨠ ೺C ᆧϸʔᨠ೺࡛ٶ Cooking[...]

  • Page 19

    19 min Baking time can be set from 20 minutes up to 65 minutes in increments of 5 minutes. Le temps de cuisson peut être réglé entre 20 minutes et 65 minutes par incréments de 5 minutes. ௷ྠழၴױൕʳ 20 ʳ։ᤪ๻ࡳ۟ʳ 65 ʳ։ᤪΔޢڻ ᏺၦ੡ʳ 5 ʳ։ᤪΖ When time is set at 40 minutes (the remaining time will countdown in 1 minute[...]

  • Page 20

    Keep W arm Maintien au chaud অᄵ Cooking Modes Modes de cuisson Ⴗ೺ᆧϸ 20 T o keep rice warm in a good condition / Pour conserver le riz au chaud dans de bonnes conditions / ڇߜړऱයٙՀല堩অᄵ The mode automatically switches to “Keep W arm” once the cooking is done. L ’appareil passera automatiquement en mode [Keep Warm] (Ma[...]

  • Page 21

    21 Cooking Modes / Modes de cuisson / Ⴗ೺ᆧϸ Time Setting Range / Durées de réglage du temps / ई෈௏ׇᇸూ White Rice, Sticky Rice Riz blanc, Riz gluant ػۏϜᤅۏ 1-13 hours 1-13 heures 1-13 ʳ՛ழΖ Porridge,Brown Rice / Gruau,Riz brun / ࿕堩Ϝᜋۏ T o cancel this function while it’ s operating  Press Pour désactiver ce[...]

  • Page 22

    22 Recipes Recettes ࡛ᗰ Sushi Rice / Riz pour sushi / ࿖͍У Ingredients 3 cups short-grain or sushi rice 1 ⁄ 2 cup rice wine vinegar 2 1 ⁄ 2 tablespoons sugar 1 1 ⁄ 2 teaspoons salt In a colander , rinse short-grain or sushi rice under cold tap water until the water runs clear, about 1 minute. Add rinsed rice into the inner pan then add [...]

  • Page 23

    23 Recipes ࡛ᗰ Recettes Recipes Recettes ࡛ᗰ Beef and V egetable Soup / Steamed Pork and Shrimp Dumplings Soupe au boeuf et aux légumes / Raviolis au porc et aux crevettes à la vapeur ׄۚᓋလྏʳ˂ʳֽདྷᓼۚធᓚ堽 Beef and V egetable Soup / Soupe au boeuf et aux légumes / ̘Юሟ൰ೣ Ingredients 1 lb. boneless beef, cut into 1 i[...]

  • Page 24

    24 Recipes Recettes ࡛ᗰ Brown Rice / Steaming V egetables Riz brun / Légumes vapeur ᜋۏʳ˂ʳ堚፣ᓋလ Brown Rice / Riz brun / ᑟУ Ingredients 3 cups brown rice Dark sesame oil, to taste Note: It will take approximately 1 hour to properly cook the rice. We recommend that you start well in advance. In a colander , rinse rice under cold ta[...]

  • Page 25

    25 Recipes Recettes ࡛ᗰ Chocolate Cake / Shellfish Soup Gâteau au chocolat / Soupe aux fruits de mer ڹײԺ๨ᗶʳ˂ʳ஛ߦྏ Chocolate Cake / Gâteau au chocolat / Ѝ͆ʎ஼ፊ Ingredients 375 g chocolate cake mix 2 eggs 75 g water 150 g butter Ingrédients 375 g de mélange à gâteau au chocolat 2 oeufs 75 g d’eau 150 g de beurre ਏअ[...]

  • Page 26

    26 Cleaning Lavage et nettoyage ଢޥ Parts that need to be cleaned after every use / Pièces devant être lavées et nettoyées après utilisation / ӶЏՠΈ݉௳ᄕଢޥڅྒྷέ w The Rice Cooker may be still hot soon after cooking. Unplug it and wait for it to cool down before beginning to clean it. w Do not clean with benzine, thinner, polish po[...]

  • Page 27

    27 Problem Problème ംᠲ Items to be checked Points à vérifier ᛀ਷ࠃႈ Rice was Condition du riz 堩 During Rice Warming Durant le réchauffement du riz অᄵཚၴ Key functions were disabled. Les fonctions principales étaient désactivées. ׌૞פ౨ྤயΖ Sounds were produced during cooking Des sons ont été produits durant la c[...]

  • Page 28

    28 Model No.  N° de modèle / ܔ༚ SR-DE102 Rated V oltage ˂ʳ T ension nominale / ᠰࡳሽᚘʳ 120 V / ٗ ~ 60 Hz / ᎒౿ Power Consumption (Approx.) Consommation (Environ) פ෷௣౛ʳʻપʼ Rice Cooking ʳ˂ʳ Cuisson du riz / ྦۏ堩 600 W / ر Cake Baking ʳ˂ʳ Cuisson d’un gâteau / ௷ྠ๨ᗶ 620 W / ر Keep Warm ʳ˂?[...]

  • Page 29

    29 Memo Note ఖӅᎩ When you have problems Quand vous avez des problèmes લЊၞ੖ई SR-DE182-EN_CH_FR .indd 29 3/2/09 4:51:03 PM[...]

  • Page 30

    30 Memo Note ఖӅᎩ SR-DE182-EN_CH_FR .indd 30 3/2/09 4:51:03 PM[...]

  • Page 31

    31 Memo Note ఖӅᎩ SR-DE182-EN_CH_FR .indd 31 3/2/09 4:51:03 PM[...]

  • Page 32

    Accessory Purchases (United States and Puerto Rico) Customer Services Directory (United States and Puerto Rico) Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www .pasc.panasonic.com or , send your request by E-mail to: npcparts@us.panasonic.com Y ou may also contact us direct[...]