Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Panasonic KX-TH111 manuale d’uso - BKManuals

Panasonic KX-TH111 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Panasonic KX-TH111. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Panasonic KX-TH111 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Panasonic KX-TH111 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Panasonic KX-TH111 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Panasonic KX-TH111
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Panasonic KX-TH111
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Panasonic KX-TH111
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Panasonic KX-TH111 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Panasonic KX-TH111 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Panasonic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Panasonic KX-TH111, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Panasonic KX-TH111, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Panasonic KX-TH111. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Thank you fo r purchasing a Panasonic cordless telephone. Please read this Inst allation Man ual before using the unit a nd save for future reference. For assistance, visit ou r website: http://www .p anasonic.com/phonehelp for customers in the U.S.A. or Puerto Rico. This handset is an accessory handset for use with Panasonic base units KX-TH1 1 1/[...]

  • Pagina 2

    2 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp Accessory information Included accessori es *1 The handset cover comes attached to the handse t. Additional/replacement accessories Sales and support information L T o order additional/rep lacement accessories, cal l 1-800-332-5368. L TTY users (hearing or speech impaired users) ca[...]

  • Pagina 3

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 3 Setting up the handset Connecting the charger L Use only the included Panasonic AC adaptor PQL V206. Note: L The AC adapto r must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.) L The AC adaptor shoul d be connected to a vertically oriented or[...]

  • Pagina 4

    4 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp Battery charge Place the handset on the charger for 6 hours before initia l use. While charging, th e charge indicator on the handset lights in amber . When the ba ttery is fully charged, the indicator lights in green. Note: L If you want to use the handset immediately , charge the[...]

  • Pagina 5

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 5 Registration Register the handset to a KX-TH1 1 1/KX- TH1 12 base unit. 1 Base unit: Press and hold { INTERCOM } until the IN USE indicator flashes. L After the IN USE indicator st arts flashing, the rest of the procedure must be completed within 2 minute s. 2 Handset: Press { OK }[...]

  • Pagina 6

    6 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp Headset (optional) Connecting the corded headset Connecting a headset to the handset allows hands-free phone conversations. We recommend using the Panason ic headset noted on page 2. L Headset shown i s KX-TCA86. Switching a call between the headset and handset speake rphone T o sw[...]

  • Pagina 7

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 7 S pecifications General Operating environ ment: 5 °C – 40 °C (41 °F – 104 °F) Handset Frequency: 2.402 GHz – 2.48 GHz Bluetooth ® compliance Bluetooth wireless technology 1.2 Dimensions: Approx. height 160 mm x width 49 mm x depth 33 mm (6 5 / 16 inches x 1 15 / 16 inche[...]

  • Pagina 8

    8 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp FCC and other information This equipment is hearing aid compatible as defined by the FCC in 47 CFR Section 68.316. When you hold the phone to your ear , noise might be heard in your Hearing Aid. Some Hearing Aids are not adequately shielded from external RF (radio frequency) energy[...]

  • Pagina 9

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 9 CAUTION: Installation L Operating the product near 2.4 GHz electrical appliances may cause interference. Move away from the elect rical appliances. L The AC adaptor is use d as the main disconnect device. Ensure that the AC outlet is installed near the product and is easily accessi[...]

  • Pagina 10

    10 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp Customer services Customer Services Directory Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Servicenter; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at: http://www .panasonic.com/con[...]

  • Pagina 11

    ✄ For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 11 W arranty P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY , DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic W ay , Secaucus, New Jersey 07094 P ANASONIC PUERTO RICO, INC. San Gabriel Industrial Park, A ve. 65 de Infantería, Km. 9.5, Carolina, Puerto Rico 00985 Pan[...]

  • Pagina 12

    12 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp IF REP AIR IS NEEDED DURING THE LIMITED W ARRANTY PERIOD THE PURCHASER WILL BE REQUIRED T O FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICA TING DA TE OF PURCHASE, AMOUNT P AID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REP AIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF[...]

  • Pagina 13

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 13 If you need assistance with setup or operation 1 Visit our website: http://www.p anasonic.com/phonehelp 2 Contact us via the web at: http ://www.panasonic.co m/contactinfo 3 Call us at: 1-800-211-PANA (1-800-211-7262) TTY users (hearing or speech impaired users) can ca ll 1-877-83[...]

  • Pagina 14

    Gracias por adqu irir un teléfon o inalámbrico Panasonic. Lea este man ual de instalación antes de usar l a unidad y guár delo para consultarlo en el futuro. Para obten er ayuda, visite nues tro siti o web: http://ww w.p anason ic.com/phone help para clien tes de Esta dos Unidos o Puerto Rico. Este auricul ar es un acceso rio para usarse con la[...]

  • Pagina 15

    (2) Información de los accesorios Accesori os inclui dos *1 La cubierta del auric ular viene unida a él. Accesori os adici onales y de r eemplazo Informació n de ventas y respaldo L Para pedir accesorios adicionales y de reemplazo, llame al 1-800-332-5368. L Los usuarios TTY (usua rios con impedimentos au dit ivos o del habla) pueden llam ar al [...]

  • Pagina 16

    (3) Inst alación del auricular Conexión de l cargador L Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQL V206 incluido. Nota: L Los adaptadores p ara corrient e deben permanecer conect ados todo el tiempo. (Es normal que el adapt ador se caliente durante su uso.) L El adaptador p ara corriente debe estar conectado a un enchufe de corriente ori[...]

  • Pagina 17

    (4) Carga de la ba tería Coloque el auricular en el cargador durante 6 horas antes de usarlo por primera vez. Mientras se carga, el indicador de carga del auricular se ilumina en color ámbar . Cuando la batería está completamente cargada, el indicador se ilumina en verde. Nota: L Si desea utilizar el aur icular de inmediato, cargue la batería [...]

  • Pagina 18

    (5) Registro Registre el auricular en una unidad base KX- TH1 1 1/KX-TH1 12. 1 Unidad base: Oprima y mantenga oprimido { INTERC OM } hasta que el indicador de IN USE parpadee. L Después de que el indicador de IN USE comience a parp adear , debe completar el resto del procedimiento en menos de 2 minutos. 2 Auricular: Oprima { OK } , y después espe[...]

  • Pagina 19

    (6) Mont aje en la pa red 1 Coloque los tornillos (no incluidos) en la pared usando como guía la plantilla para instalación. 2 Coloque el cargador ( A ), y después deslícelo hacia abajo ( B ) y a la derecha ( C ) hasta que esté seguro. Especificaciones Generalidades Ambiente de operación: 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F) Auricular Frecuencia[...]

  • Pagina 20

    (7) uso de dicha marca y logotipos se hace bajo licencia de la misma. Las otras marcas comerciales y nom bres comerciales pertenecen a sus propietarios respectivos. THA19(sp).fm Page 7 Tuesday, July 18, 2006 2:32 PM[...]