Panasonic KX-TH111 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic KX-TH111 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic KX-TH111, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic KX-TH111 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic KX-TH111. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic KX-TH111 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic KX-TH111
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic KX-TH111
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic KX-TH111
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic KX-TH111 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic KX-TH111 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic KX-TH111 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic KX-TH111, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic KX-TH111 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Thank you fo r purchasing a Panasonic cordless telephone. Please read this Inst allation Man ual before using the unit a nd save for future reference. For assistance, visit ou r website: http://www .p anasonic.com/phonehelp for customers in the U.S.A. or Puerto Rico. This handset is an accessory handset for use with Panasonic base units KX-TH1 1 1/[...]

  • Seite 2

    2 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp Accessory information Included accessori es *1 The handset cover comes attached to the handse t. Additional/replacement accessories Sales and support information L T o order additional/rep lacement accessories, cal l 1-800-332-5368. L TTY users (hearing or speech impaired users) ca[...]

  • Seite 3

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 3 Setting up the handset Connecting the charger L Use only the included Panasonic AC adaptor PQL V206. Note: L The AC adapto r must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.) L The AC adaptor shoul d be connected to a vertically oriented or[...]

  • Seite 4

    4 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp Battery charge Place the handset on the charger for 6 hours before initia l use. While charging, th e charge indicator on the handset lights in amber . When the ba ttery is fully charged, the indicator lights in green. Note: L If you want to use the handset immediately , charge the[...]

  • Seite 5

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 5 Registration Register the handset to a KX-TH1 1 1/KX- TH1 12 base unit. 1 Base unit: Press and hold { INTERCOM } until the IN USE indicator flashes. L After the IN USE indicator st arts flashing, the rest of the procedure must be completed within 2 minute s. 2 Handset: Press { OK }[...]

  • Seite 6

    6 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp Headset (optional) Connecting the corded headset Connecting a headset to the handset allows hands-free phone conversations. We recommend using the Panason ic headset noted on page 2. L Headset shown i s KX-TCA86. Switching a call between the headset and handset speake rphone T o sw[...]

  • Seite 7

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 7 S pecifications General Operating environ ment: 5 °C – 40 °C (41 °F – 104 °F) Handset Frequency: 2.402 GHz – 2.48 GHz Bluetooth ® compliance Bluetooth wireless technology 1.2 Dimensions: Approx. height 160 mm x width 49 mm x depth 33 mm (6 5 / 16 inches x 1 15 / 16 inche[...]

  • Seite 8

    8 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp FCC and other information This equipment is hearing aid compatible as defined by the FCC in 47 CFR Section 68.316. When you hold the phone to your ear , noise might be heard in your Hearing Aid. Some Hearing Aids are not adequately shielded from external RF (radio frequency) energy[...]

  • Seite 9

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 9 CAUTION: Installation L Operating the product near 2.4 GHz electrical appliances may cause interference. Move away from the elect rical appliances. L The AC adaptor is use d as the main disconnect device. Ensure that the AC outlet is installed near the product and is easily accessi[...]

  • Seite 10

    10 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp Customer services Customer Services Directory Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Servicenter; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at: http://www .panasonic.com/con[...]

  • Seite 11

    ✄ For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 11 W arranty P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY , DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic W ay , Secaucus, New Jersey 07094 P ANASONIC PUERTO RICO, INC. San Gabriel Industrial Park, A ve. 65 de Infantería, Km. 9.5, Carolina, Puerto Rico 00985 Pan[...]

  • Seite 12

    12 For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp IF REP AIR IS NEEDED DURING THE LIMITED W ARRANTY PERIOD THE PURCHASER WILL BE REQUIRED T O FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICA TING DA TE OF PURCHASE, AMOUNT P AID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REP AIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF[...]

  • Seite 13

    For assistance, please visit h ttp://www.panasonic.co m/phonehelp 13 If you need assistance with setup or operation 1 Visit our website: http://www.p anasonic.com/phonehelp 2 Contact us via the web at: http ://www.panasonic.co m/contactinfo 3 Call us at: 1-800-211-PANA (1-800-211-7262) TTY users (hearing or speech impaired users) can ca ll 1-877-83[...]

  • Seite 14

    Gracias por adqu irir un teléfon o inalámbrico Panasonic. Lea este man ual de instalación antes de usar l a unidad y guár delo para consultarlo en el futuro. Para obten er ayuda, visite nues tro siti o web: http://ww w.p anason ic.com/phone help para clien tes de Esta dos Unidos o Puerto Rico. Este auricul ar es un acceso rio para usarse con la[...]

  • Seite 15

    (2) Información de los accesorios Accesori os inclui dos *1 La cubierta del auric ular viene unida a él. Accesori os adici onales y de r eemplazo Informació n de ventas y respaldo L Para pedir accesorios adicionales y de reemplazo, llame al 1-800-332-5368. L Los usuarios TTY (usua rios con impedimentos au dit ivos o del habla) pueden llam ar al [...]

  • Seite 16

    (3) Inst alación del auricular Conexión de l cargador L Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQL V206 incluido. Nota: L Los adaptadores p ara corrient e deben permanecer conect ados todo el tiempo. (Es normal que el adapt ador se caliente durante su uso.) L El adaptador p ara corriente debe estar conectado a un enchufe de corriente ori[...]

  • Seite 17

    (4) Carga de la ba tería Coloque el auricular en el cargador durante 6 horas antes de usarlo por primera vez. Mientras se carga, el indicador de carga del auricular se ilumina en color ámbar . Cuando la batería está completamente cargada, el indicador se ilumina en verde. Nota: L Si desea utilizar el aur icular de inmediato, cargue la batería [...]

  • Seite 18

    (5) Registro Registre el auricular en una unidad base KX- TH1 1 1/KX-TH1 12. 1 Unidad base: Oprima y mantenga oprimido { INTERC OM } hasta que el indicador de IN USE parpadee. L Después de que el indicador de IN USE comience a parp adear , debe completar el resto del procedimiento en menos de 2 minutos. 2 Auricular: Oprima { OK } , y después espe[...]

  • Seite 19

    (6) Mont aje en la pa red 1 Coloque los tornillos (no incluidos) en la pared usando como guía la plantilla para instalación. 2 Coloque el cargador ( A ), y después deslícelo hacia abajo ( B ) y a la derecha ( C ) hasta que esté seguro. Especificaciones Generalidades Ambiente de operación: 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F) Auricular Frecuencia[...]

  • Seite 20

    (7) uso de dicha marca y logotipos se hace bajo licencia de la misma. Las otras marcas comerciales y nom bres comerciales pertenecen a sus propietarios respectivos. THA19(sp).fm Page 7 Tuesday, July 18, 2006 2:32 PM[...]