Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oster Fryer manuale d’uso - BKManuals

Oster Fryer manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oster Fryer. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oster Fryer o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oster Fryer descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oster Fryer dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oster Fryer
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oster Fryer
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oster Fryer
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oster Fryer non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oster Fryer e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oster in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oster Fryer, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oster Fryer, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oster Fryer. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    User Manual Removable Electric Skillet Manual de Instrucciones Sartén Eléctrico Desmontable Printed in China Impreso en China Visit us at www.oster.com For product questions contact: Jarden Consumer Service USA: 1 .800.334.0759 Canada: 1 .800.667.8623 www.oster.com ©2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rig[...]

  • Pagina 2

    English-2 English-3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS •  Donottouchhotsurfaces. Usehandlesorknobs. •  T oprotectagainstelectricalshock, donotimmerseHEA TIN[...]

  • Pagina 3

    English-4 English-5 H o w T o U s e Y o U r e l e c T r i c s k i l l e T Before use, wash the SKILLET P AN and LID in warm soapy water or in the dishwasher and dry completely . CAUTION: Do not immerse HEA TING BASE in water or other liquids. 1. Set the skillet on a flat, dry , heat resistant surface. 2. Make sure that the SKILLET P AN is sitting [...]

  • Pagina 4

    English-6 English-7 H o w T o c l e a n Y o U r s k i l l e T CAUTION: Skillet is hot: handle carefully . •  Whencookingiscomplete,turnTEMPERA TURECONTROLDIALto “OFF” by aligning with the power indicator light. Unplug the cord from the outlet and allow skillet to cool before cleaning. •  TheSKILLET?[...]

  • Pagina 5

    English-8 English-9 r e c o m m e n d e d i n T e r n a l T e m P e r a T U r e f o r m e a T Food Minimum Internal Temperature Steak 145ºF (medium rare) 160ºF (medium) 170ºF (well done) Burgers 160ºF Chicken Breast 170ºF Pork Chops 160ºF (medium) 170ºF (well done) Ham 160ºF NOTE: Use this guide along with an “instant-read” meat thermom[...]

  • Pagina 6

    English-10 English-11 r e c i P e s d e n v e r o m e l e T 1 ⁄ 2 cup diced, cooked ham 3 eggs 1 ⁄ 4 cup chopped green bell pepper 2 tablespoons water 1 ⁄ 4 cup sliced fresh mushrooms 1 ⁄ 8 teaspoon salt 1 green onion, sliced Dash cayenne pepper 1 tablespoon butter or margarine 1 ⁄ 3 cup (1-ounce) cheddar cheese, shredded Set skillet temp[...]

  • Pagina 7

    English-12 English-13 r e c i P e s s H r i m P a n d v e G e T a B l e s T i r -f r Y 3 ⁄ 4 -l b. r aw , sh ri mp , sh el le d an d de ve in ed 2 stalks celery, sliced 2 tablespoons light soy sauce 1 small sweet red bell pepper, 2 tablespoons dry sherry wine in thin strips 2 teaspoons cornstarch 1 cup broccoli flowerets 1 teaspoon grated ginger[...]

  • Pagina 8

    English-14 English-15 r e c i P e s c H i c k e n c a c c i a T o r e 2 tablespoons vegetable oil 1 ⁄ 3 cup chopped green bell pepper 3 to 4 pieces chicken 1 can (4-ounces) sliced mushrooms, (thighs, legs, of halved breasts) drained 1 ⁄ 3 cup chopped onion 1 teaspoon Italian seasoning 1 bay leaf Salt an d g roun d b lac k pe ppe r t o ta ste 1 [...]

  • Pagina 9

    English-16 English-17 r e c i P e s s T e a k a U P o i v r e 2 teaspoons black peppercorns 1 tablespoon butter or margarine or mixture of black, green and 1 green onion, sliced pink peppercorns 3 tab les poo ns b our bon or bee f b roth 1 ⁄ 2 to 3 ⁄ 4 -lb. boneless steak, 3 tablespoons water (1 strip or sirloin steak) Place peppercorns in plas[...]

  • Pagina 10

    English-18 English-19 Some pr ovinces, s tates or j urisdictio ns do not allow the exclusion or limitat ion of inci dental or consequent ial damage s or limit ations on how long a n implied warrant y lasts, s o the abov e limitati ons or exc lusion may not apply to you. Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumay?[...]

  • Pagina 11

    Español-21 Español-20 PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas deseguridad incluyendo las siguientes: •   Notoquelassuperficiescalientes. Uselasmanijasoperillas. •  Paraprotegersecontrachoqueeléctrico, nosumerjala[...]

  • Pagina 12

    Español-23 Español-22 Español-23 PRECAUCIÓN:  Algunosmostradoressonmássensiblesalcalorqueotros,  tengacuidadodenocolocarelSARTÉNsobresuperficiesdondeelcalor puedacausardaños.  POTENCIA ELÉCTRIC A: Sielcircuitoeléctricosesobrecargaconotros ap[...]

  • Pagina 13

    Español-25 c ó m o U s a r e l s a r T é n e l é c T r i c o Antes de usar , lave el SARTÉN y la T AP A en agua tibia jabonosa o en la máquina lavaplatos y seque completamente. PRECAUCIÓN: No sumerja la BASE CALEF ACTORA en agua u otros líquidos 1. Coloqueelsarténsobreunasuperficieplana,secayresistenteal?[...]

  • Pagina 14

    Español-27 Español-26 T e m P e r a T U r a i n T e r n a r e c o m e n d a d a P a r a l a c a r n e Alimento Temperatura interna mínima Carne en bistec 145ºF (medio cruda) 160ºF (término medio) 170ºF (bien cocida) Hamburguesas 160ºF Pechuga de pollot 170ºF Chuletas de cerdo 160ºF (término medio) 170ºF (bien cocidas) Jamón 160ºF NOTA[...]

  • Pagina 15

    Español-29 Español-28 r e c e T a s T o s T a d a a l a f r a n c e s a c l á s i c a 1 huevo, ligeramente batido 1 cucharada de mantequilla 1 ⁄ 3 taza de leche o margarina ¼ cucharadita de extracto de vainilla 2 rebanadas de pan francés, Azúcarpulverizada enrodajasde1pulgada ½ cucharadita de vainilla Una pizc[...]

  • Pagina 16

    Español-31 Español-30 r e c e T a s P a s T a c o n P i m i e n T o s Y P o l l o 1 diente de ajo, picado Una pizca de pimienta roja molida 1 cucharada de aceite de oliva Sa l y p i mi en t a ne g ra m o li da al g u st o 1 pechuga de pollo entera, sin piel, 1½ cucharadita de maicena cortada en tiras de ½ pulgada x 2 pulgadas ¾ taza de caldo d[...]

  • Pagina 17

    Español-33 Español-32 r e c e T a s c H U l e T a s d e c e r d o c o n a r r o z e s P a ñ o l 2 a 4 chuletas de cerdo de corte central 1 ⁄ 3 taza de arroz grano largo crudo de una ½ pulgada de espesor ½ cucharadita de chile en polvo 1 ⁄ 3 taza de cebolla picada 1 lata (14 ½ onzas) de tomates ¼ taza de pimiento verde picado enteros Fije[...]

  • Pagina 18

    Español-35 Español-34 r e c e T a s s a l T e a d o d e c a r n e Y B r ó c o l i ½a¾-lb.depuntaderesolomo ¼cucharaditadeazúcar 1 diente de ajo, picado Sal al gusto Una pizca de jengibre molido 2 cucharadas de aceite de 2 cucharadas de salsa soya, dividida ajonjolí o maní 2 cucharadas de jerez seco, divi[...]

  • Pagina 19

    Español-37 Español-36 n o T a s r e c e T a s B i s T e c P i m i e n T a 2 cu ch ar ad it as d e gr an os d e pi mi en ta n eg ra 1 cucharada de mantequilla o una m ezc la de g ran os de p imi en ta ne gra , o margarina verde y rosada 1 cebolla verde, en rodajas ½ a ¾-lb. de carne para bistec sin hueso, 3 cucharadas de bourbon (1 tira o un bis[...]

  • Pagina 20

    Español-39 Español-38 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutio ns, o en C anadá, Sun beam Corpo ration (Ca nada) Limi ted operan do bajo el nombre de Jarden Co nsumer Sol utions, (e n forma co njunta, “J CS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra[...]