Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Olympus 50 manuale d’uso - BKManuals

Olympus 50 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Olympus 50. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Olympus 50 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Olympus 50 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Olympus 50 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Olympus 50
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Olympus 50
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Olympus 50
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Olympus 50 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Olympus 50 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Olympus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Olympus 50, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Olympus 50, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Olympus 50. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Fant asea FFL 50 Flash Housing for the Olympus FL50 Flash 1[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ............................................................................................................................... 2 GENERAL INFORMATION ........................................................................................................................ 3 F ANTASEA FFL 50 F LASH H OUSING .....[...]

  • Pagina 3

    3 GENERAL INFORMA TION FANTASEA FFL 50 FLASH HOUSING Specifically designed housing for the Olympus FL50 Speedlight. The FFL 50 provides full controls for all flash functions including TTL when used with the FE-330 Camera Housing for the Olympus E330. Does not include 5 pin Nikonos type sync cord. GENERAL FLASH HOUSING DESCRIPTION The Fantasea FFL 5[...]

  • Pagina 4

    4 FEATURES AND ACCESSORIES IN CLUDED WITH THE HOUSING FEATURES: • Visible main gasket seal for final pre-dive check • Double O-ring design on all controls • Bulkhead and hotshoe plug for external TTL strobe ACCESSORIES INCLUDED : • Spare main gasket seal • Universal tool • Silicone O-ring grease • Cleaning Kit[...]

  • Pagina 5

    FUNCTION CONTROLS 1. Mode To select the flash control mode and is shown on the control panel. 2. Zoom This is to adjust the firin g angle. 3. Test Dual purpose for Auto Check and Test flash activation. 4. Power Power button for Off and On. 5. Aperture Mode A to select the set up mode. Th e guide number [GN] is also set up. 6. ISO Mode B to select l[...]

  • Pagina 6

    6 MAINTENANCE OF THE MAIN GASKET SEAL Each housing is individually inspec ted and hydrostatically tested in th e factory. The design of the main gasket seal is among the most reliable in the industry and the watertight integrity is excellent. This special gasket design provides a perfect seal even if there is any movement be tween the body and lid [...]

  • Pagina 7

    When to Maintain the Gasket Seal: Remove the gasket periodically for inspection. It is not necessary to remove, clean and re-install the gasket after every dive provided the gasket did not become contaminated. The fl ash housing m ay be required to be opened between dives, to recharge the batteries. Before opening, make sure the outside of the hous[...]

  • Pagina 8

    8 3. Clean the seal recess (the square groove where the gasket sits) with a cotton bud. 4. Inspect the gasket all the way round its surface for damage such as cuts tears or contamination. This should be done vi sually and also by feeling the surface texture between finger and thumb. 5. IF THE GASKET IS DAMAGED OR SUSPECTED OF BEING DAMAGED, DISCARD[...]

  • Pagina 9

    EXCLUSIVE PRESSURE RELEASE PLUG The body and lid are uniquely designed with a "no clip " closure arrangement. Ou r testing has shown that this arrangement allows the water to exert an even pr essure on the O-ring, thus in creasing the reliability of the watertight seal. To open the housing, the pressure release plug must be first unscrewe[...]

  • Pagina 10

    OPENING LEVERS After unscrewing and pulling out the pressure release plug, the lid can be opened. To overcome the friction of opening, two levers are used to push against the lid with a cam ac tion. On som e models these opening levers are bolted to the body. On the othe r models, they are detachable levers. Important! Be sure they are inserted all[...]

  • Pagina 11

    MOUNTING THE SPEEDLIGHT IN THE HOUSING INSERTING Since the Fantasea FFL 50 Flash Housing was specifically designed for the Olympus FL50 Speedlight, insertion is a simple matter of placi ng the flash into the housing. Make su re the flash is properly aligned and that it sits perfectly flat . There are no screws or mounts to worr y about or any other[...]

  • Pagina 12

    F IGURE 4: R EPLACE THE L ID CLOSE HOUSING 1. Place housing back over front and align the co mplete m ating surface of the housing and the gasket, forming a proper seal. 2. Ensure that the pressure release plug is pulled all the way out while closing, otherwise the air cannot escape. 3. Squeeze the lid closed all the way, you will hear the hiss of [...]

  • Pagina 13

    13 A TT ACHING THE SYNC CORD The sync cord is a 5 pin Nikonos ty pe sync cord. The sync cord conne cts the flash to the camera housing. Both ends of the cord are identical so either side can be inserted into the flash and camera housings. When you insert the cord into the port you must exerci se caution—the pins inside the cord are delicate and m[...]

  • Pagina 14

    A TT ACHING FLASH HOUSING T O ARM You can either use the Fantasea Flex or Ball and Joint Arms to attach the flash housing to the cam era housing. Other arm systems can be used and Fantasea offers ad apters to m ake this possible. Please check with Fantasea or your dealer rega rding compatibility issues. Insert the flat rounded end of the ar m into [...]

  • Pagina 15

    15 BA TTER Y LIFE The Ni Cad and alkaline batteries used with the flash ar e very efficient and usually last for m ore than one typical photo dive. It is always wise to have backup batteries in case you do run out of power. The Ni Cad batteries can be recharged many times and offer an economical and e nvironmentally friendly alternative to one-use [...]

  • Pagina 16

    16 TRAVELING When transporting by air, please ensu re the housing is not sealed to a llow the air pressure to equalize; removing the gasket is recommended . Please protect the housing during tr ansportation by wrapping it in foam or other protective wrapping. ACCIDENTS The impact resistance of the housing is excellent. Ho wever after an accident th[...]

  • Pagina 17

    17 W ARRANTY FANTASEA HOUSINGS ONE YEAR CONSUMER LIMITED WARRANTY In order to receive warranty serv ice register your Fantasea Housing you must present your proof of purchase, indicating the date on which the purchase was made. This product is warranted by Fantasea Line to be free from defects in ma terials and workm anship for a period of one year[...]