Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Milwaukee 2270-20 manuale d’uso - BKManuals

Milwaukee 2270-20 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Milwaukee 2270-20. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Milwaukee 2270-20 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Milwaukee 2270-20 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Milwaukee 2270-20 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Milwaukee 2270-20
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Milwaukee 2270-20
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Milwaukee 2270-20
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Milwaukee 2270-20 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Milwaukee 2270-20 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Milwaukee in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Milwaukee 2270-20, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Milwaukee 2270-20, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Milwaukee 2270-20. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Contact T emp Meter Dispositif de Mesure de la T empérature de Contact T ermómetro por Contacto Cat. No. No de Cat. 2270-20 TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR [...]

  • Pagina 2

    2 3 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Display 2. Power ON/OFF 3. °C or °F selector 4. Hold button 5. Mode selector 6. ST ART ST OP button 7. MIN MAX A VG button 8. T1 and T2 inputs 9. Battery life indicator 10. Primary measurement 1 1. Elapsed time total 12. Time MIN MAX 13. Hold indicator 14. Secondary measurement 15. °C or °F indicator 16. Delta T1-T[...]

  • Pagina 3

    4 5 OPERA TION Making a Measurement Insert the probe into the input. T wo probes can be used simultaneously . Press and hold the button to turn the meter on. The display will continue to update the contact temperature while the temperature probe reaches thermal equilibrium with the object being measured. The display will switch to low backlight mod[...]

  • Pagina 4

    6 7 SÉCURITÉ INDIVIDUELLE SÉCURITÉ DU LIEU DE TRA V AIL UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA BA TTERIE ENTRETIEN A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Conserver ces instruct[...]

  • Pagina 5

    8 9 Spéci fi cations Plage de température de contact : -200 °C à 1 372 °C (-328 °F à 2 501 °F) Précision Pour les températures ambiantes de18 °C à 28 °C (64 °F à 82 °F) Mesures de -100 °C à 1 372 °C (-148 °F à 2 501 °F) ± (0,1 % de lecture + 0,7 °C)/(0,1 % de lecture +1,3 °F) Mesures de -200 °C à -100 °C (-328 °F à -1[...]

  • Pagina 6

    10 11 Chaque produit de test et de mesure MIL W AUKEE (y compris les produits sans fi l, les blocs-piles M12™ et les chargeurs de batterie) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MIL W AUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un produit qui, après[...]

  • Pagina 7

    12 13 SEGURIDAD PERSONAL MANTENIMIENTO •Mantenga a los niños y a los espectadores alejados mientras opera el termómetro. Alma- cene los termómetros por contacto que no se estén utilizando fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no estén familiarizadas con la herramienta o con estas instrucciones la utilicen. •Evit[...]

  • Pagina 8

    14 15 MANTENIMIENTO OPERACION Para hacer una medición Inserte la sonda en la entrada. Dos sondas pueden usarse simultáneamente. Presione y mantenga presionado el botón para encender el medidor . La pantalla seguirá actualizando la temperatura de contacto mientras la sonda de temperatura llegue al equilibrio térmico con el objeto que se está m[...]

  • Pagina 9

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2270d3 01/13 Printed in T aiwan UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Y our satisfaction with our products i[...]