Milwaukee 2270-20 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Milwaukee 2270-20. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Milwaukee 2270-20 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Milwaukee 2270-20 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Milwaukee 2270-20 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Milwaukee 2270-20
- nom du fabricant et année de fabrication Milwaukee 2270-20
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Milwaukee 2270-20
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Milwaukee 2270-20 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Milwaukee 2270-20 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Milwaukee en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Milwaukee 2270-20, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Milwaukee 2270-20, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Milwaukee 2270-20. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Contact T emp Meter Dispositif de Mesure de la T empérature de Contact T ermómetro por Contacto Cat. No. No de Cat. 2270-20 TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR [...]

  • Page 2

    2 3 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Display 2. Power ON/OFF 3. °C or °F selector 4. Hold button 5. Mode selector 6. ST ART ST OP button 7. MIN MAX A VG button 8. T1 and T2 inputs 9. Battery life indicator 10. Primary measurement 1 1. Elapsed time total 12. Time MIN MAX 13. Hold indicator 14. Secondary measurement 15. °C or °F indicator 16. Delta T1-T[...]

  • Page 3

    4 5 OPERA TION Making a Measurement Insert the probe into the input. T wo probes can be used simultaneously . Press and hold the button to turn the meter on. The display will continue to update the contact temperature while the temperature probe reaches thermal equilibrium with the object being measured. The display will switch to low backlight mod[...]

  • Page 4

    6 7 SÉCURITÉ INDIVIDUELLE SÉCURITÉ DU LIEU DE TRA V AIL UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA BA TTERIE ENTRETIEN A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Conserver ces instruct[...]

  • Page 5

    8 9 Spéci fi cations Plage de température de contact : -200 °C à 1 372 °C (-328 °F à 2 501 °F) Précision Pour les températures ambiantes de18 °C à 28 °C (64 °F à 82 °F) Mesures de -100 °C à 1 372 °C (-148 °F à 2 501 °F) ± (0,1 % de lecture + 0,7 °C)/(0,1 % de lecture +1,3 °F) Mesures de -200 °C à -100 °C (-328 °F à -1[...]

  • Page 6

    10 11 Chaque produit de test et de mesure MIL W AUKEE (y compris les produits sans fi l, les blocs-piles M12™ et les chargeurs de batterie) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MIL W AUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un produit qui, après[...]

  • Page 7

    12 13 SEGURIDAD PERSONAL MANTENIMIENTO •Mantenga a los niños y a los espectadores alejados mientras opera el termómetro. Alma- cene los termómetros por contacto que no se estén utilizando fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no estén familiarizadas con la herramienta o con estas instrucciones la utilicen. •Evit[...]

  • Page 8

    14 15 MANTENIMIENTO OPERACION Para hacer una medición Inserte la sonda en la entrada. Dos sondas pueden usarse simultáneamente. Presione y mantenga presionado el botón para encender el medidor . La pantalla seguirá actualizando la temperatura de contacto mientras la sonda de temperatura llegue al equilibrio térmico con el objeto que se está m[...]

  • Page 9

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2270d3 01/13 Printed in T aiwan UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Y our satisfaction with our products i[...]