Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele T1322C manuale d’uso - BKManuals

Miele T1322C manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele T1322C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele T1322C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele T1322C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele T1322C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele T1322C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele T1322C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele T1322C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele T1322C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele T1322C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele T1322C, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele T1322C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele T1322C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating Instructions Condenser Dr y er T 1322 C T o prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use. UV M.-Nr . 06 002 850[...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Before loading the dry er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Using the dry[...]

  • Pagina 3

    , W ARNING - T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the appliance. Do not dry ar ticles that have been previously cleaned, washed, soaked or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents or other flammable or ex[...]

  • Pagina 4

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, gr ounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an approp[...]

  • Pagina 5

    a e- "PROGRAMS" b uttons For selecting a drying program. b "OPTIONS" buttons For selecting a drying option. c "DR YNESS" button For selecting the dryness level of finished laundry . d "ST A TUS" display Shows the current cycle of the drying program. e "Buzzer" button When selected, a buzzer will sou[...]

  • Pagina 6

    The dryer must be correctly installed and connected before the first use. Please refer to the "Installation Instructions". ^ Before using for the first time clean the drum with a cloth. Before drying, check fabric care labels for special drying instructions. q Dry with nor mal temperature r Dry with low temperature (select "Gentle&qu[...]

  • Pagina 7

    1. T urn on the dryer and load the laundry ^ Press the "On/Of f" button to turn on the dryer . ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Load the laundry loosely into the drum. ^ Make sure the lint filters ar e in place. ^ Close the door with a firm swing - do not push it shut. For best results use liquid fabric softener wh[...]

  • Pagina 8

    Program F abric Note Normal A vailable drying options: T urbo, Gentle, Anti-crease Extra Dry Multi-layer fabrics, mixed loads of sturdy cottons, e.g. jeans, towels. The "Extra dry" program should not be selected for jersey materials. Items may shrink. More Dry Uniform loads of cotton, e.g. sheets, underwear , socks. - Normal Knitted cotto[...]

  • Pagina 9

    3. Select a drying option (if needed) ^ A drying option can be selected or deselected with each press of the button. OPTIONS T urbo Fast drying for sturdy fabrics with increased temperatur e and a reduced program length. Gentle For drying delicate fabrics slowly at a lower temperature. Anti-crease Prevents wrinkles if laundry is not removed immedia[...]

  • Pagina 10

    4. Select the dryness level The dryness level can be selected in the "Normal" and "Wrinkle-free" programs. (The dryness level of the other programs cannot be adjusted.) ^ Press the selection button until the desired indicator illuminates. In the "Wrinkle-fr ee" program, only "More Dry", "Normal" and[...]

  • Pagina 11

    6. Start the program ^ Press the "Start/Stop" button. Once the program starts, the current cycle of the program will be indicated in the "ST A TUS" display . 7. At the end of a program The "Anti-crease/End" indicator will light at the end of a program and the buzzer will sound if it was selected. If a fault occurred, a[...]

  • Pagina 12

    Canceling or changing a program ^ Press and r elease the "Start/Stop T " button to stop the drying program. T o continue drying: ^ Select the new program by pr essing the e or - button. ^ Select any desired options. ^ Select a dryness level (available in the "Normal" and "Wrinkle-free" programs). ^ Press and r elease t[...]

  • Pagina 13

    Child lock When activated, the child lock prevents the dryer from being operated by locking the control panel functions. The dryer can be tur ned on but not started. The "Child lock" indicator will flash. The door can be opened. T o activ ate the child lock 1. Make sure the dryer is turned off and the door is closed. 2. Press and hold the[...]

  • Pagina 14

    Cleaning the lint filter The lint filter must be cleaned after every program. ^ Open the door and remove the lint filter by gently lifting it upwards. ^ Wipe the lint off the filter with your hand (do not use any sharp objects!) ^ Remove the lint from the door frame lint filter with your fingers. ^ Any lint remaining in the hollow casing of the doo[...]

  • Pagina 15

    Cleaning the exterior and the control panel , T o reduce the risk of electric shock, disconnect the dryer from the power supply by shutting off the power main, tripping the circuit breaker or unplugging the power cord befor e perfor ming maintenance. Never use abrasive cleaners, scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on the dryer . Th[...]

  • Pagina 16

    Emptying the condensed water container Depending on the installation, the condensed water will either be pumped to a drain or collected in the condensed water container , located in the upper left corner of the machine. The container holds approximately 1 gallon of water . The container should be emptied weekly . Should the container be full when t[...]

  • Pagina 17

    Quic k Guide Remov e this guide f or easy ref erence Please read all instructions, especially the "Important Safety Instructions", before using the dryer .[...]

  • Pagina 18

    1.T urn on the dr yer and load the laundry ^ Press the "On/Of f" button to turn on the dryer . ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Load the laundry into the drum. Make sure that ther e is enough space in the drum for clothes to tumble freely . T o prevent fabric damage, check that laundry will not be caught in the clo[...]

  • Pagina 19

    4. Select the dr yness le vel ^ Press the selection button until the desired indicator illuminates. 5. Select the buzzer (if desired) 6. Star t the program ^ Press the "Start/Stop" button. 7. At the end of a program The "Anti-crease / End" indicator will light. ^ Press "Door" and r emove the laundr y . ^ Clean the lint[...]

  • Pagina 20

    Program When to use Note Normal Available drying options T urbo, Gentle, Anti-cr ease Extra Dry For laundry to be folded and shelved immediately , e.g. jeans, towels. The "Extra Dry" program should not be selected for jersey materials. Items may shrink. More Dry For uniform loads, e.g. sheets, underwear , socks. - Normal For knitted items[...]

  • Pagina 21

    Cleaning the condenser , T o reduce the risk of electric shock, disconnect the dryer from the power supply by shutting off the power main, tripping the circuit breaker or unplugging the power cord befor e perfor ming maintenance. ^ Clean the condenser every 6 months. Removing the condenser The access panel to the condenser is located on the lower l[...]

  • Pagina 22

    Rinsing the condenser ^ Rinse the condenser along the left side with warm water . ^ Rinse the condenser from the fr ont with warm water . ^ Check the condenser for visible soiling. Rinse the condenser until clean. ^ Place the condenser lengthwise on a towel to air dry . Returning the Condenser ^ Put the condenser back in place in the reverse or der[...]

  • Pagina 23

    Changing the light bulb , T o reduce the risk of electric shock, disconnect the dryer from the power supply by shutting off the power main, tripping the circuit breaker or unplugging the power cord befor e perfor ming maintenance. ^ Open the door . The bulb cover is located along the upper rim of the drum opening. ^ Slide a screwdriver with a wide [...]

  • Pagina 24

    What if the dryer will not run? P ossible fault Fix The "Start/Stop" button was not pressed. Make sure the dryer is on. Press the "Start/ Stop" button to begin the dr ying program. The circuit br eaker tripped or the dr yer is unplugged. Make sure the dryer is plugged in or reset the cir cuit breaker . The door is not closed. Cl[...]

  • Pagina 25

    What if the "Filter/V ent" fault indicator is lit? P ossible fault Fix The lint filter is clogged. Clean the lint filters. See "Dryer care". The air supply in the room is insufficient. Open a window or door to increase airflow . What if the program runs too long or stops? P ossible fault Fix The airflow is insufficient in the ar[...]

  • Pagina 26

    In the event of a fault you cannot fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com V 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting T echnical Service, please quote the model and serial number of your appliance. They can be found on the data plate located below the drum opening. PC Update[...]

  • Pagina 27

    Installation Instr uctions[...]

  • Pagina 28

    Installation, repair and maintenance work should be perfor med by a Miele authorized service technician. Work by unqualified persons could be dangerous and could void the warranty . Be sure to observe local building codes. Before installation, disconnect the tumble dryer from the electrical supply by shutting off the power main, unplugging the powe[...]

  • Pagina 29

    Disposal of the packing materials The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. T o prevent suf focation of children, ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en. Disposal of an appliance Old [...]

  • Pagina 30

    The tumble dryer can also be placed on top of a Miele washing machine for a stacked installation. An appropriate stacking kit is requir ed. The stacking kit is available from your Miele dealer or the Miele T echnical Service Department. , Installation of the stacking kit must be perfor med by a Miele authorized technician. Height of a stacked insta[...]

  • Pagina 31

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, gr ounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least r esistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appro[...]

  • Pagina 32

    Front vie w a Power cord with plug b Condensed water container c Control panel d Door e Access panel to condenser f Four height adjustable feet g Optional drain hose: An alternative to using the condensed water container is to drain condensed water into a sink, standpipe or gully . Installation 28[...]

  • Pagina 33

    Installation tips An airflow gap of 3 / 8 " (10 mm) must be provided between the machine and the floor . This air flow gap must not be blocked by a toekick or thick piled carpets. Do not install the dryer next to a refrigerator . The warm air exhausting from the dryer can affect the thermostat of the refrigerator , causing it to run continuous[...]

  • Pagina 34

    External water drain When drying is in progress, condensed water is pumped into the condensed water container through the drain hose at the back of the dryer . The condensed water can also be drained directly if the machine is installed near a sink or a stand pipe so that the condensed water container does not have to be emptied. The drain hose (ap[...]

  • Pagina 35

    If the external drain is no longer used , Do not push the drain hose back into the dryer . It could become kinked and damage the dryer . ^ Loop the drain hose up. ^ Use a suitable cable tie to secure the looped hose to the back of the dryer or store the looped hoses behind the dryer . ^ Insert the drain hose to the holder and secure it at the r ear[...]

  • Pagina 36

    All rights reserved / 4804 M.-Nr . 06 002 850 / 04[...]