Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Menuett 802-524 manuale d’uso - BKManuals

Menuett 802-524 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Menuett 802-524. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Menuett 802-524 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Menuett 802-524 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Menuett 802-524 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Menuett 802-524
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Menuett 802-524
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Menuett 802-524
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Menuett 802-524 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Menuett 802-524 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Menuett in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Menuett 802-524, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Menuett 802-524, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Menuett 802-524. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Bruksanvisning för matberedare Bruksanvisning for kjøkkenmaskin Instrukcja obs ł ugi robota kuchennego User Instructions for Food Processor 802-524 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ł ugi w oryginale EN Operating instructions in original 20.12.2012 © Jula AB[...]

  • Pagina 2

    S VENSKA 4  SÄKERHETSANVI SNINGAR .......................................................................................................... ............. 4  Hölje ......................................................................................................................... ............................ 4  BESKRIVNING .........[...]

  • Pagina 3

    USE ........................................................................................................................... ................................. 27  Before using for the first time ............................................................................................... .............. 27  Using accessories .............[...]

  • Pagina 4

    SVENSKA 4 SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan anvä ndning och spara den för framtida behov! OBS! Apparaten är endast avsedd för hu shållsbruk. Följ alltid grundläggande säkerhet sanvisningar vid användning av elektriska apparater.  Läs alla anvisningar noga före användni ng och spara dem för framtida b[...]

  • Pagina 5

    SVENSKA 5 BESKRIVNING 1. Bas 2. Inställningsvred 3. Berednin gsskål 4. Drivaxel 5. Skivhållare 5a. Grovrivning 5b. Finrivning 5c. Tjocka skivor 5d. Tunna skivor 6. Kniv 7. Lock med citruspress 8. Stor matare 9. Liten matare 10. Hölje Inställningsvred 1. PULSE (pulsläge) Läget PULSE används för kortvarig bearbetning. Vrid inställni ngsvred[...]

  • Pagina 6

    SVENSKA 6 2. LOW (låg hastighet) Vrid inställningsvredet till läge LOW för bear betning med låg hastighet tills du vrider inställningsvredet till läget OFF. 3. HIGH (hög hastighet) Vrid inställningsvredet till läge HIGH för bearbetning med hög hastighet tills du vrider inställningsvredet till läget OFF. 4. OFF (av) Stäng av apparaten[...]

  • Pagina 7

    SVENSKA 7 Små och/eller avlånga livsmedel 1. Lås beredningsskålen p å plats på motorenheten. 2. Kontrollera att drivaxeln är korrekt monterad. 3. Montera önskad skiva i skivhållaren och montera skivhållaren på dr ivaxeln. 4. Sätt på och lås locket med den stora mat aren. 5. Mata in små och/eller långa livsme del med den lilla matare[...]

  • Pagina 8

    SVENSKA 8 Citruspress OBS! Kontrollera att apparaten är avstängd och sl adden är utdragen. Konan kan inte demonteras från citrusp ressen. Halvera det livsmedel som ska pres sas. Låt apparaten göra jobbet. Bearbetningen går inte fort are för att du trycker hårdare. Kör int e apparaten mer än 30 sekunder i st räck. Låt den svalna 1 minut[...]

  • Pagina 9

    SVENSKA 9 HACKAD LÖK Upp till 2 st. stora Dela i klyftor och lägg i skålen. Kör 1 eller 2 pulser för att grovhacka. Salladslök, purjolök etc. (upp till 5 dl) delas i bitar, cirka 2,5 cm. HACKADE ÖRTER Upp till 5 dl Placera i ber edningsskålen och bearbeta i läge PULSE till önskad grovlek (10–1 5 sekunder). PAPRIKA Upp till 1 st. Ta bor[...]

  • Pagina 10

    SVENSKA 10 Citruspressning LIVSMEDEL ANVISNINGAR APELSIN Halvera frukten och pressa med jämnt tryck. CITRON Halvera fru kten och pressa med jämnt tryck. UNDERHÅLL OBS! Knivar och skivor är permane ntslipade fr ån fabrik. Försök inte skärpa dem. Rengöring 1. Stäng av apparaten och dra ut sladd en före rengöring. 2. Skölj om möjligt del[...]

  • Pagina 11

    NORSK 11 NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig behov! OBS! Apparatet er kun beregnet på privat bruk. Følg alltid grunnleggende sikkerhetsa nvisninger når du bruker elektriske ap parater.  Les alle anvisningene nøye før bruk og ta vare på dem for fremtidi g bruk.  Verken ledning[...]

  • Pagina 12

    NORSK 12 BESKRIVELSE 1. Sokkel 2. Innstillingsbryter 3. Tilberedningsskål 4. Drivaksel 5. Skiveholder 5a. Grovriving 5b. Finriving 5c. Tykke sk iver 5a. Tynne skiver 6. Kniv 7. Lokk med sitruspresse 8. Stor mater 9. Liten mater 10. Deksel[...]

  • Pagina 13

    NORSK 13 Innstillingsbryter 1. PULSE (pulsfunksjon) Funksjonen PULSE brukes til kortvarig bearbei di ng. Vri innstillingsbryteren til posisjonen PULSE for å starte og slipp bryteren for å stoppe bearbeiding en. Dette gjør at du kan kontrollere resultate t med jevne mellomrom. 2. LOW (lav hastighet) Vri innstillingsbryteren til posisjone n LOW fo[...]

  • Pagina 14

    NORSK 14 Skiving/strimling OBS! Kontroller at apparatet er slått av og at støpsel et er koblet fra. Trykk aldri næringsmidler ned med h endene – bruk alltid materen. La apparatet gjøre jobben. Bearbeidingen går i kke fortere hvis du trykker hardere. I kke kjør apparatet i mer enn 3 minutter om gangen. La det kjøle s eg ned i 5 minutter fø[...]

  • Pagina 15

    NORSK 15 5. Mat inn store matvarer med den store materen med den lille materen i. Se retning slinjene nedenfor for tilberedningstips. 6. Vri innstillingsbryteren til ønsket posis jon og mat inn matvarene med moderat kraft. 7. Etter avsluttet bearbeiding vrir du innstillings b ryteren til posisjonen OFF og venter til alle bevegelige deler har stopp[...]

  • Pagina 16

    NORSK 16 TILBEREDT HAKKET SOPP Opptil 12 st k. middels store Del store sopper i mindre biter, legg dem i tilberedni ngsskålen og bearbeid med funksjonen PULSE til ønsket grovh et. HAKKEDE NØTTER 5 dl Legg dem i tilberedni ngsskålen og bearbei d med funksjonen PULSE til ønsket grovhet. HAKKET LØK Opptil 2 stk. store Del i båter og legg i skå[...]

  • Pagina 17

    NORSK 17 JORDBÆR Rens og mat inn gjennom innmating såpningen. TOMATER Del større tomater og mat inn gjenn om innmatingsåpningen med moderat trykk. KÅLROT Skrell og del i biter som passer i innm atingsåpningen. SQUASH Skjær av endene og del i biter som passer i innmating såpningen. Sitruspressing MATVARE ANVISNING ER APPELSIN Del frukten i t[...]

  • Pagina 18

    POLSKI 18 POLSKI ZASADY BEZPIECZE Ń STWA Przed u ż yciem zapoznaj si ę z niniejsz ą instrukcj ą i zachowaj j ą do przysz ł ego u ż ytk u! UWAGA! Urz ą dzenie jest przeznaczone wy łą cznie do u ż ytku domowe go. U ż ywa j ą c urz ą dze ń elektrycznych, zawsze przestrz egaj podstawowych zasad bezpiecze ń st wa.  Przed u ż yciem z[...]

  • Pagina 19

    POLSKI 19 OPIS 1. Podstawa 2. Pokr ę t ł o regulacji 3. Miska 4. Wa ł nap ę dowy 5. Uchwyt tarczy 5a. Grube tarcie 5b. Drobne tarcie 5c. Grube plastry 5d. Cienkie plastry 6. Nó ż 7. Pokrywa z wyciskark ą cytrusów 8. Popychacz du ż y 9. Popychacz ma ł y 10. Obudowa Pokr ę t ł o regulacji 1. PULSE (tryb pulsacyjny) Tryb pulsacyjny stosuje[...]

  • Pagina 20

    POLSKI 20 2. LOW (niska pr ę dko ść ) Przekr ęć po kr ę t ł o regulacji w po ł o ż enie LOW dl a obróbki z nisk ą pr ę dko ś ci ą , dopóki nie przekr ę cisz pokr ę t ł a regulacji w po ł o ż enie OFF (wy ł ). 3. HIGH (wysoka pr ę dko ść ) Przekr ęć pokr ę t ł o regulacji w po ł o ż e nie HIGH dla obróbki z wysok ą pr[...]

  • Pagina 21

    POLSKI 21 Ma ł e i/lub pod ł u ż ne produkty ż yw no ś cio we 1. Zablokuj misk ę na korpusie silnika. 2. Sprawd ź , czy wa ł nap ę dowy jest prawid ł owo zamonto wany. 3. Zamontuj odpowiedni ą tarcz ę na uchwycie i za ł ó ż uchwyt tarczy na wa ł nap ę dowy. 4. Za ł ó ż i zablokuj pokryw ę wraz z du ż ym popychaczem. 5. Podawaj[...]

  • Pagina 22

    POLSKI 22 6. Przekr ęć pokr ę t ł o regulacji do żą danego po ł o ż enia i podawaj produ kty z umiarkowan ą si łą . 7. Po zako ń czeniu obróbki przekr ęć pokr ę t ł o regulacji w po ł o ż enie OFF (wy ł ) i odczekaj, a ż w szystkie ruchome cz ęś ci ca ł kowicie si ę zatr zymaj ą . Przekr ęć pokryw ę w kierunku oznaczeni[...]

  • Pagina 23

    POLSKI 23 SIEKANE MI Ę SO, SUROWE LUB PRZETWORZONE Do 6 dl Mi ę so pokrój w kostk ę , 2,5 cm. Umie ść w misce i obrabiaj w po ł o ż eniu PULSE do uzyskania żą danej konsystencji. SIEKANE GRZYBY Do 12 grzybów ś redniej wielko ś ci Podziel grzyby na mniejsze kawa ł ki, w ł ó ż do miski i obrabiaj w po ł o ż eniu PULSE do uzyskania [...]

  • Pagina 24

    POLSKI 24 PAPRYKA Usu ń szypu ł k ę i gniazdo n asienne, podziel na mniejsze kawa ł ki. Podawaj przez otwór wlotowy, dociskaj ą c z umiarem. PEPERONI Usu ń szypu ł k ę i gniazdo nasienne, pod awaj przez otwór wlotowy. ZIEMNIAKI Je ż eli trzeba, obierz ziemniaki. Podziel du ż e zie mniaki i podawaj przez otwó r wlotowy. TRUSKAWKI Oczy ?[...]

  • Pagina 25

    ENGLISH 25 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use and save them for future reference. NOTE: The appliance is only intended fo r household use. Always follow these basic safety instruct ions when using electrical appliances.  Read all the instructions carefully before use, an d save them for future reference. [...]

  • Pagina 26

    ENGLISH 26 DESCRIPTION 1. Base 2. Control dial 3. Processing bowl 4. Drive shaft 5. Slicer holder 5a. Coarse shredding blade 5b. Fine shredding blade 5c. Thick slices 5d. Thin slices 6. Blade 7. Lid with citrus squeezer 8. Large feeder 9. Small feeder 10. Casing Control dial 1. PULSE (pulse mode) PULSE mode is used for short p rocessing time Turn t[...]

  • Pagina 27

    ENGLISH 27 2. LOW (low speed) Turn the control dial to LOW to pro cess at low speed before turning the dial to OFF. 3. HIGH (high speed) Turn the control dial to HIGH to proce ss at high speed before turning the dial to OFF. 4. OFF Switch off the appliance when not in use by turning the dial to OFF. USE Before using for the first time  Handle bl[...]

  • Pagina 28

    ENGLISH 28 Small and/or long food 1. Lock the bowl in place on the motor unit. 2. Check that the drive shaft is correctly fitted. 3. Fit the required slicer in the slicer holder and fit the holder on the drive shaft. 4. Put on and lock the lid on the large feeder. 5. Feed in small and/or long food with the small feeder. See guidelines below for p r[...]

  • Pagina 29

    ENGLISH 29 Citrus squeezer NOTE: Check that the appliance is switched o ff and that the powe r cord is unplugged. The cone cannot be removed from the citrus squeezer. Cut the food to be squeezed in half. Let the appliance do the work. The pr ocessing will not go faster because you press harder. Do not run the appliance for more than 30 second s at [...]

  • Pagina 30

    ENGLISH 30 ones. rough chopping. Spring onion s, leek etc. (up to 5 dl) cut into about 2.5 cm pieces. CHOPPED HERBS Up to 5 dl Put them in the bowl and process in PULSE mode to the required consistency (10– 15 seconds). SWEET PEPPERS Up to 1. Remove the stem and core and cut into smaller pieces. Put them in the bowl and process in PULSE mode to t[...]

  • Pagina 31

    ENGLISH 31 Citrus squeezing FOOD INSTRUCTIONS ORANGES Cut the fruit in half and press with firm pressure. LEMONS Cut the fruit in half and press with firm pressu re. MAINTENANCE NOTE: The knives and slicers are perm anently sharpened from the factory. Do not attempt to sharpen them. Cleaning 1. Switch off the appliance and unplug the power cord bef[...]