Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Maytag MVWB300WQ manuale d’uso - BKManuals

Maytag MVWB300WQ manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Maytag MVWB300WQ. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Maytag MVWB300WQ o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Maytag MVWB300WQ descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Maytag MVWB300WQ dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Maytag MVWB300WQ
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Maytag MVWB300WQ
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Maytag MVWB300WQ
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Maytag MVWB300WQ non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Maytag MVWB300WQ e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Maytag in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Maytag MVWB300WQ, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Maytag MVWB300WQ, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Maytag MVWB300WQ. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 W10092826B W10092827B - SP T ABLE DES MA TIÈRES ASSIST ANCE OU SERVICE ....................................................... 18 Aux États-Unis ...................................................................... 18 Au Canada ............................................................................ 18 Accessoires .........................[...]

  • Pagina 2

    2 ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting. ” It ma y save y ou the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance. T his information will help us to be[...]

  • Pagina 3

    3 W ASHER SAFETY[...]

  • Pagina 4

    4 BENEFITS AND FEA TURES Y our washer has sev eral benets and features whic h are summarized here. Some items may not apply to your model. F eatures Innov ative F eatures Y our new washer includes these features that help to reduce noise, increase the ease of use, and improve w ash performance. Electronic Contr ols Electronic controls with prese[...]

  • Pagina 5

    5 Q UICK ST ART GUIDE/W ASHER USE F or a summary of how to use your w asher following installation, see the QUICK ST ART GUIDE on the next page.[...]

  • Pagina 6

    6 WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to using your washer. Please refer to specic sections of this manual for more detailed information. QUICK START GUIDE NOTE: The panel shown above may be different from that[...]

  • Pagina 7

    7 Starting Y our W asher Y our Ma ytag W asher is equipped with an “ Auto W ake-up”   feature. Press any button or open and close the w asher lid, and the displa y will illuminate. T he washer will automatically shut down if a c ycle is not selected and started right awa y . Y our Ma ytag W asher will memorize and sa ve all options  ?[...]

  • Pagina 8

    8 6. Close the washer lid. 7. Select a Wash Cycle. See “Cycles. ” 8. Select the desired Modiers. See “Modiers. ” 9. Select an Option, if desired. See “Options. ” Select F abric Softener or Extra Rinse option if y ou are using liquid fabric softener . 10. Select Delay Start, if desired. See “Dela y Start” in the “Modiers?[...]

  • Pagina 9

    9 Clean W asher with AFFRESH ™ Use the Clean Washer with AFFRESH ™ cycle once a month to keep the inside of your w asher fresh and clean. T his cycle uses a higher water lev el. Use with AFFRESH ® w asher cleaner tablet or liquid chlorine bleac h to thoroughly clean the inside of your washing machine. T his cycle should not be interrupted. See[...]

  • Pagina 10

    10 A TC is av ailable with W arm/W arm, and W arm/Cold settings. T he water temper ature in the Hot/Cold and Cold/Cold settings depends on the water temper ature at the water inlet faucets. A TC ensures consistent cleaning.   Heated water consumes the largest amount of energy that a   washer uses. T oday’ s detergents work well at tem[...]

  • Pagina 11

    11 Preparing clothes for w ashing F ollow these recommendations to help you prolong the life of your garments. Use only High Efciency detergents. The pac kage for this   type of detergent will be marked “HE” or “High Efciency . ” T his wash system, along with less water , will create too much sudsing with a regular non-HE deterg[...]

  • Pagina 12

    12 2. Plug in washer or reconnect po wer . 3. Run the washer through the Bulky c ycle to clean the washer and remove the antifreeze, if used. Use only HE detergent. Use 1 / 2 the manufacturer’ s recommended amount for a medium-size load. T o transport the w asher: 1. Shut off both water faucets. 2. Disconnect and drain w ater inlet hoses. 3. If t[...]

  • Pagina 13

    13 W asher and Components W asher displa ying code messages   “LF” (W asher is taking too long to ll) Check the follo wing: Are the hot and cold faucets turned on? Are the water inlet hoses kinked or clogged? Are the water inlet v alve screens clear? Press POWER/C ANCEL to clear displa y .   “Ld” (W asher is taking too long t[...]

  • Pagina 14

    14 Did you select the Bulk y c ycle?   Use the Bulky c ycle only for oversized, nonabsorbent items such as comforters, pillo ws, or poly-lled jackets. Other items will create an unbalanced load in this cycle. W asher leaks Are the ll hoses tight?   Are the ll hose w ashers properly seated?   Check both ends of eac h hose.[...]

  • Pagina 15

    15 Is the lid open?   T he lid must be closed during operation. T he washer will not operate with the lid open. Did you add mor e items to the load once the washer started?   Once the load is wet, there ma y appear to be space for more items. Do not add more than 1 or 2 garments after the cycle has started. F or best results, determine [...]

  • Pagina 16

    16 Did you select a W ater Save Rinse c ycle?   F or loads with particulates such as sand or lint, an Extra Rinse cycle can be added to all w ash cycles to aid in the remov al of particulates, detergent, and bleach residues. Load is wrinkled, twisted, or tangled Did you unload the w asher promptly?   Unload the washer as soon as it stop[...]

  • Pagina 17

    17 MA YT AG ® LA UNDRY LIMITED WA RRANTY Th is Ma ytag Limited W arranty supersedes and r eplaces the limited wa rr anty printed in the Use and Care Guide for pr oducts sold within the United States of America and Canada . FIRST YEA R Fo r one year from the date of pur chase, wh en this major appliance is oper ated and maintained according to inst[...]

  • Pagina 18

    18 ASSIST ANCE OU SER VICE A ux États-Unis T éléphoner sans frais au Centre d’assistance à la clientèle de Ma ytag Services, LLC au : 1-800-688-9900 ou visiter notre site W eb à www .maytag.com. Nos consultants fournissent de l’assistance pour : Caractéristiques et spécications de notre gamme complète   d’appareils ménagers[...]

  • Pagina 19

    19 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malfor[...]

  • Pagina 20

    20 A V ANT A GES ET C ARA CTÉRISTIQUES Car actéristiques Car actéristiques innovantes V otre nouvelle la veuse présente des caractéristiques qui aident à réduire le bruit, facilitent l’utilisation, et améliorent la performance de la vage. Commandes électroniques Les commandes électroniques a vec les programmes préréglés sont faciles [...]

  • Pagina 21

    21 GUIDE DE DÉMARRA GE RAPIDE/ UTILISA TION DE LA LA VEUSE P our obtenir un résumé sur le mode d’utilisation de la lav euse après installation, voir le GUIDE DE DÉMARRA GE RAPIDE à la page suiv ante.[...]

  • Pagina 22

    22 the Pa us AVERTI SS EMENT : Pour réduire le ri sq ue d’incendie, de choc électri q ue ou de ble ss ure s à autrui, lire le s IMPORTANTE S IN S TRUCTION S DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Voici un guide concernant l’utilisation de la laveuse. Veuillez vou s référer aux section s spéciques de ce manuel pour obten[...]

  • Pagina 23

    23 Mise en mar che de la la v euse V otre la veuse Maytag est équipée d’une fonction “ Auto Wake-   up” (réveil automatique). Appuyer sur un bouton ou ouvrir et fermer le couvercle de la la veuse pour allumer l’afc hage. La la veuse s’arrêtera automatiquement si aucun programme n’est sélectionné et lancé aussitôt. V otr[...]

  • Pagina 24

    24 6. Rabattre le couvercle de la la veuse. 7. Sélectionner un programme de la vage. V oir “Programmes”. 8. Sélectionner les modicateurs désirés. V oir “Modicateurs”. 9. Sélectionner une option, si désiré. V oir “Options”. Sélectionner F abric Softener ou l’option Extra Rinse (rinçage supplémentaire) si on utilise un a[...]

  • Pagina 25

    25 Bulky (articles v olumineux) Utiliser ce programme pour la ver de gros articles tels que couettes, sacs de couchage, et couv ertures. Ce programme commence par un trempage pour bien imbiber la grosse charge. Ceci est suivi d’une action de la vage mo yenne et de vitesses d’essorage moy ennes pour maintenir l’équilibre de la charge. Sheets [...]

  • Pagina 26

    26 W ash T emp/Rinse T emp (temp. de lav age/rinçage) Sélectionner une température de l’eau selon le type de c harge à la ver . Utiliser l’eau de la vage la plus chaude sans danger pour les tissus. Suivre les instructions gur ant sur l’étiquette des vêtements. Les rinçages à l’eau tiède rendent les charges plus sèc hes et plus [...]

  • Pagina 27

    27 Changement des progr ammes après a voir appuyé sur Start 1. Appuyer une fois sur PO WER/CANCEL (alimentation/ annulation) pour annuler le programme. La la veuse effectuera une vidange. 2. Sélectionner le programme de la vage désiré. 3. Sélectionner les modicateurs et options désirés. 4. Appuyer sur ST ART/P AUSE (mise en marc he/pause[...]

  • Pagina 28

    28 Netto y age de la lav euse Procédur e d’entretien de la lav euse Cette la veuse comporte un programme spécial qui utilise des volumes d’eau plus importants, en combinaison a vec le nettoy ant pour la veuse AFFRESH ® ou un agent de blanc himent liquide pour nettoy er à fond l’intérieur de la laveuse. REMARQUES: Lire ces instructions co[...]

  • Pagina 29

    29 La la veuse et ses composants La lav euse afche des messages codés   “LF” (la lav euse prend trop de temps pour se remplir) V érier ce qui suit : Les robinets d’eau chaude et d’eau froide sont-ils ouv erts? Les tuyaux d’arri vée d’eau sont-ils déformés ou obstrués? Les tamis de la valv e d’arrivée d’eau sont-il[...]

  • Pagina 30

    30 du programme de la vage clignote alors que la procédure ’élimination de l’excès de mousse est terminée, sélectionner à nouveau le programme désiré en utilisant de l’eau froide. Appuyer sur ST ART/P A USE. Ne pas ajouter de detergent.   “lid” (couv ercle ouvert) Le couvercle est-il ouv ert? F ermer le couvercle pour efface[...]

  • Pagina 31

    31 Les produits de lessi ve sont-ils dans le compartiment adéquat?   V erser les quantités appropriées de détergent (en poudre ou liquide), d’agent de blanchiment liquide, d’assouplissant de tissu, de produit stimulant de la vage ou de traitement à l’oxygène dans le distributeur adéquat. V ous pouvez ajouter un agent de blanchime[...]

  • Pagina 32

    32 Soin des v êtements Charge trop mouillée A vez-vous utilisé la bonne vitesse d’essor age pour la charge à   lav er? Sélectionner une vitesse d’essorage plus élevée. A vez-vous utilisé un rinçage à fr oid?   Les charges sont plus mouillées après un rinçage à froid qu’après un rinçage à l’eau tiède. Ceci est n[...]

  • Pagina 33

    33 La charge est fr oissée, entortillée, ou enchevêtr ée A vez-vous déc hargé la laveuse immédiatement?   Décharger la la veuse dès qu’elle s’arrête. A vez-vous utilisé le bon pr ogramme pour la charge à la ver?   P our réduire le froissement, l’entortillement et l’enchev êtrement, sélectionner un programme av ec [...]

  • Pagina 34

    34 La charge n’est pas rincée A vez-vous utilisé le détergent appr oprié?   Les detergents ordinaires ou de la vage à la main non HE ne sont pas recommandés pour cette la veuse. A vez-vous sui vi les directives du fabricant lors de l’ajout du   détergent et de l’assouplissant de tissu? T oujours mesurer la quantité de dét[...]

  • Pagina 35

    35 GARANTIE LIMITÉ E DES APP A REILS DE BU ANDERIE MA YT AG ® &HWWHJDUDQWLHOLPLWpH0DWDJVHVXEVWLWXHjHW UH PSODFHODJDUDQWLHOLPLWpHLPSULPpHGDQVOHJXLGHGXWLOLVDWLRQHWG¶HQWU HWL HQS RX UOHV SU RGXLWVYHQGXVDX[eWDWV8QLVG¶$PpULTXHHWDX&DQDGD PREMIÈRE[...]

  • Pagina 36

    36 W10092826B W10092827B - SP © 2009 All rights reserved. T ous droits réservés. 7/09 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. ®Registered trademark/™ T rademark of Maytag Corpor ation or its related companies. Used under license by Ma ytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™Marque de commerce of Ma ytag Corporation ou de ses compagnies af[...]