Maytag MVWB300WQ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag MVWB300WQ. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag MVWB300WQ o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag MVWB300WQ se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag MVWB300WQ, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag MVWB300WQ debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag MVWB300WQ
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag MVWB300WQ
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag MVWB300WQ
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag MVWB300WQ no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag MVWB300WQ y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag MVWB300WQ, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag MVWB300WQ, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag MVWB300WQ. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 W10092826B W10092827B - SP T ABLE DES MA TIÈRES ASSIST ANCE OU SERVICE ....................................................... 18 Aux États-Unis ...................................................................... 18 Au Canada ............................................................................ 18 Accessoires .........................[...]

  • Página 2

    2 ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting. ” It ma y save y ou the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance. T his information will help us to be[...]

  • Página 3

    3 W ASHER SAFETY[...]

  • Página 4

    4 BENEFITS AND FEA TURES Y our washer has sev eral benets and features whic h are summarized here. Some items may not apply to your model. F eatures Innov ative F eatures Y our new washer includes these features that help to reduce noise, increase the ease of use, and improve w ash performance. Electronic Contr ols Electronic controls with prese[...]

  • Página 5

    5 Q UICK ST ART GUIDE/W ASHER USE F or a summary of how to use your w asher following installation, see the QUICK ST ART GUIDE on the next page.[...]

  • Página 6

    6 WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to using your washer. Please refer to specic sections of this manual for more detailed information. QUICK START GUIDE NOTE: The panel shown above may be different from that[...]

  • Página 7

    7 Starting Y our W asher Y our Ma ytag W asher is equipped with an “ Auto W ake-up”   feature. Press any button or open and close the w asher lid, and the displa y will illuminate. T he washer will automatically shut down if a c ycle is not selected and started right awa y . Y our Ma ytag W asher will memorize and sa ve all options  ?[...]

  • Página 8

    8 6. Close the washer lid. 7. Select a Wash Cycle. See “Cycles. ” 8. Select the desired Modiers. See “Modiers. ” 9. Select an Option, if desired. See “Options. ” Select F abric Softener or Extra Rinse option if y ou are using liquid fabric softener . 10. Select Delay Start, if desired. See “Dela y Start” in the “Modiers?[...]

  • Página 9

    9 Clean W asher with AFFRESH ™ Use the Clean Washer with AFFRESH ™ cycle once a month to keep the inside of your w asher fresh and clean. T his cycle uses a higher water lev el. Use with AFFRESH ® w asher cleaner tablet or liquid chlorine bleac h to thoroughly clean the inside of your washing machine. T his cycle should not be interrupted. See[...]

  • Página 10

    10 A TC is av ailable with W arm/W arm, and W arm/Cold settings. T he water temper ature in the Hot/Cold and Cold/Cold settings depends on the water temper ature at the water inlet faucets. A TC ensures consistent cleaning.   Heated water consumes the largest amount of energy that a   washer uses. T oday’ s detergents work well at tem[...]

  • Página 11

    11 Preparing clothes for w ashing F ollow these recommendations to help you prolong the life of your garments. Use only High Efciency detergents. The pac kage for this   type of detergent will be marked “HE” or “High Efciency . ” T his wash system, along with less water , will create too much sudsing with a regular non-HE deterg[...]

  • Página 12

    12 2. Plug in washer or reconnect po wer . 3. Run the washer through the Bulky c ycle to clean the washer and remove the antifreeze, if used. Use only HE detergent. Use 1 / 2 the manufacturer’ s recommended amount for a medium-size load. T o transport the w asher: 1. Shut off both water faucets. 2. Disconnect and drain w ater inlet hoses. 3. If t[...]

  • Página 13

    13 W asher and Components W asher displa ying code messages   “LF” (W asher is taking too long to ll) Check the follo wing: Are the hot and cold faucets turned on? Are the water inlet hoses kinked or clogged? Are the water inlet v alve screens clear? Press POWER/C ANCEL to clear displa y .   “Ld” (W asher is taking too long t[...]

  • Página 14

    14 Did you select the Bulk y c ycle?   Use the Bulky c ycle only for oversized, nonabsorbent items such as comforters, pillo ws, or poly-lled jackets. Other items will create an unbalanced load in this cycle. W asher leaks Are the ll hoses tight?   Are the ll hose w ashers properly seated?   Check both ends of eac h hose.[...]

  • Página 15

    15 Is the lid open?   T he lid must be closed during operation. T he washer will not operate with the lid open. Did you add mor e items to the load once the washer started?   Once the load is wet, there ma y appear to be space for more items. Do not add more than 1 or 2 garments after the cycle has started. F or best results, determine [...]

  • Página 16

    16 Did you select a W ater Save Rinse c ycle?   F or loads with particulates such as sand or lint, an Extra Rinse cycle can be added to all w ash cycles to aid in the remov al of particulates, detergent, and bleach residues. Load is wrinkled, twisted, or tangled Did you unload the w asher promptly?   Unload the washer as soon as it stop[...]

  • Página 17

    17 MA YT AG ® LA UNDRY LIMITED WA RRANTY Th is Ma ytag Limited W arranty supersedes and r eplaces the limited wa rr anty printed in the Use and Care Guide for pr oducts sold within the United States of America and Canada . FIRST YEA R Fo r one year from the date of pur chase, wh en this major appliance is oper ated and maintained according to inst[...]

  • Página 18

    18 ASSIST ANCE OU SER VICE A ux États-Unis T éléphoner sans frais au Centre d’assistance à la clientèle de Ma ytag Services, LLC au : 1-800-688-9900 ou visiter notre site W eb à www .maytag.com. Nos consultants fournissent de l’assistance pour : Caractéristiques et spécications de notre gamme complète   d’appareils ménagers[...]

  • Página 19

    19 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malfor[...]

  • Página 20

    20 A V ANT A GES ET C ARA CTÉRISTIQUES Car actéristiques Car actéristiques innovantes V otre nouvelle la veuse présente des caractéristiques qui aident à réduire le bruit, facilitent l’utilisation, et améliorent la performance de la vage. Commandes électroniques Les commandes électroniques a vec les programmes préréglés sont faciles [...]

  • Página 21

    21 GUIDE DE DÉMARRA GE RAPIDE/ UTILISA TION DE LA LA VEUSE P our obtenir un résumé sur le mode d’utilisation de la lav euse après installation, voir le GUIDE DE DÉMARRA GE RAPIDE à la page suiv ante.[...]

  • Página 22

    22 the Pa us AVERTI SS EMENT : Pour réduire le ri sq ue d’incendie, de choc électri q ue ou de ble ss ure s à autrui, lire le s IMPORTANTE S IN S TRUCTION S DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Voici un guide concernant l’utilisation de la laveuse. Veuillez vou s référer aux section s spéciques de ce manuel pour obten[...]

  • Página 23

    23 Mise en mar che de la la v euse V otre la veuse Maytag est équipée d’une fonction “ Auto Wake-   up” (réveil automatique). Appuyer sur un bouton ou ouvrir et fermer le couvercle de la la veuse pour allumer l’afc hage. La la veuse s’arrêtera automatiquement si aucun programme n’est sélectionné et lancé aussitôt. V otr[...]

  • Página 24

    24 6. Rabattre le couvercle de la la veuse. 7. Sélectionner un programme de la vage. V oir “Programmes”. 8. Sélectionner les modicateurs désirés. V oir “Modicateurs”. 9. Sélectionner une option, si désiré. V oir “Options”. Sélectionner F abric Softener ou l’option Extra Rinse (rinçage supplémentaire) si on utilise un a[...]

  • Página 25

    25 Bulky (articles v olumineux) Utiliser ce programme pour la ver de gros articles tels que couettes, sacs de couchage, et couv ertures. Ce programme commence par un trempage pour bien imbiber la grosse charge. Ceci est suivi d’une action de la vage mo yenne et de vitesses d’essorage moy ennes pour maintenir l’équilibre de la charge. Sheets [...]

  • Página 26

    26 W ash T emp/Rinse T emp (temp. de lav age/rinçage) Sélectionner une température de l’eau selon le type de c harge à la ver . Utiliser l’eau de la vage la plus chaude sans danger pour les tissus. Suivre les instructions gur ant sur l’étiquette des vêtements. Les rinçages à l’eau tiède rendent les charges plus sèc hes et plus [...]

  • Página 27

    27 Changement des progr ammes après a voir appuyé sur Start 1. Appuyer une fois sur PO WER/CANCEL (alimentation/ annulation) pour annuler le programme. La la veuse effectuera une vidange. 2. Sélectionner le programme de la vage désiré. 3. Sélectionner les modicateurs et options désirés. 4. Appuyer sur ST ART/P AUSE (mise en marc he/pause[...]

  • Página 28

    28 Netto y age de la lav euse Procédur e d’entretien de la lav euse Cette la veuse comporte un programme spécial qui utilise des volumes d’eau plus importants, en combinaison a vec le nettoy ant pour la veuse AFFRESH ® ou un agent de blanc himent liquide pour nettoy er à fond l’intérieur de la laveuse. REMARQUES: Lire ces instructions co[...]

  • Página 29

    29 La la veuse et ses composants La lav euse afche des messages codés   “LF” (la lav euse prend trop de temps pour se remplir) V érier ce qui suit : Les robinets d’eau chaude et d’eau froide sont-ils ouv erts? Les tuyaux d’arri vée d’eau sont-ils déformés ou obstrués? Les tamis de la valv e d’arrivée d’eau sont-il[...]

  • Página 30

    30 du programme de la vage clignote alors que la procédure ’élimination de l’excès de mousse est terminée, sélectionner à nouveau le programme désiré en utilisant de l’eau froide. Appuyer sur ST ART/P A USE. Ne pas ajouter de detergent.   “lid” (couv ercle ouvert) Le couvercle est-il ouv ert? F ermer le couvercle pour efface[...]

  • Página 31

    31 Les produits de lessi ve sont-ils dans le compartiment adéquat?   V erser les quantités appropriées de détergent (en poudre ou liquide), d’agent de blanchiment liquide, d’assouplissant de tissu, de produit stimulant de la vage ou de traitement à l’oxygène dans le distributeur adéquat. V ous pouvez ajouter un agent de blanchime[...]

  • Página 32

    32 Soin des v êtements Charge trop mouillée A vez-vous utilisé la bonne vitesse d’essor age pour la charge à   lav er? Sélectionner une vitesse d’essorage plus élevée. A vez-vous utilisé un rinçage à fr oid?   Les charges sont plus mouillées après un rinçage à froid qu’après un rinçage à l’eau tiède. Ceci est n[...]

  • Página 33

    33 La charge est fr oissée, entortillée, ou enchevêtr ée A vez-vous déc hargé la laveuse immédiatement?   Décharger la la veuse dès qu’elle s’arrête. A vez-vous utilisé le bon pr ogramme pour la charge à la ver?   P our réduire le froissement, l’entortillement et l’enchev êtrement, sélectionner un programme av ec [...]

  • Página 34

    34 La charge n’est pas rincée A vez-vous utilisé le détergent appr oprié?   Les detergents ordinaires ou de la vage à la main non HE ne sont pas recommandés pour cette la veuse. A vez-vous sui vi les directives du fabricant lors de l’ajout du   détergent et de l’assouplissant de tissu? T oujours mesurer la quantité de dét[...]

  • Página 35

    35 GARANTIE LIMITÉ E DES APP A REILS DE BU ANDERIE MA YT AG ® &HWWHJDUDQWLHOLPLWpH0DWDJVHVXEVWLWXHjHW UH PSODFHODJDUDQWLHOLPLWpHLPSULPpHGDQVOHJXLGHGXWLOLVDWLRQHWG¶HQWU HWL HQS RX UOHV SU RGXLWVYHQGXVDX[eWDWV8QLVG¶$PpULTXHHWDX&DQDGD PREMIÈRE[...]

  • Página 36

    36 W10092826B W10092827B - SP © 2009 All rights reserved. T ous droits réservés. 7/09 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. ®Registered trademark/™ T rademark of Maytag Corpor ation or its related companies. Used under license by Ma ytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™Marque de commerce of Ma ytag Corporation ou de ses compagnies af[...]