Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Matias FK305 manuale d’uso - BKManuals

Matias FK305 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Matias FK305. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Matias FK305 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Matias FK305 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Matias FK305 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Matias FK305
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Matias FK305
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Matias FK305
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Matias FK305 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Matias FK305 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Matias in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Matias FK305, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Matias FK305, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Matias FK305. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Opening & c losing the keyboard T o open , slide the open switch down . T o close , fold and press the two ends together . REMEMBER to turn the keyboard OFF before you close it. Insert batteries Batteries are included in the box. The ba ttery compartment is located on the underside of the keyboard. On/Off Button Press the On/Off button to t u[...]

  • Pagina 2

    For more information, please visit: T echnical support: www .matias.ca/foldingkeyboard/support Injury prevention and health: www .matias.ca/health Warranty information: please turn to page 22 . Matias Corporation 129 Rowntree Dair y Road, Unit #20 Vaughan, Ontario, L4L 6E1 Canada T elephone: 1-905-265-8844 e-mail: info@matias.ca www .matias.ca Copy[...]

  • Pagina 3

    3 1 2 Using the fn key Fn key commands are printed on the keys in italic . The fn key works just like Shift or Ctrl. Hold down fn and then press the key that has the command you want. Using Caps Lock T o turn Caps Lock on/off, simply hold down the fn key and press the / ? caps lock key 2 :[...]

  • Pagina 4

    Windows Vista – Bluetooth ® Setup Instructions Click on the Windows button. Click on Control panel. 4 1 2[...]

  • Pagina 5

    Click on Hardware and Sound. Click on Bluetooth Devices. 5 3 4[...]

  • Pagina 6

    Click Add... 6 5[...]

  • Pagina 7

    Press the On/Off button 6 to turn the keyboard on . The blue light will fl ash briefl y . If the yellow light fl ashes, then press the button again. If the red light fl ashes or no light fl ashes, then you need to insert new batteries. With a pen or similar pointed object, press the pairing button 7 until the blue light fl ashes. 7 6 7 6 7[...]

  • Pagina 8

    8 Click the check box. Click Next. An animated flashlight will appear . 8 9 8 9 10[...]

  • Pagina 9

    After a few moments, the keyboard will a ppear in the window . Click to select the keyboard. Click Ne xt . 9 12 11 13 12 13[...]

  • Pagina 10

    Click Ne xt . T ype the passkey number shown on your screen using the keyboard, and then press the Enter key on the keyboard. 10 15 14 14[...]

  • Pagina 11

    Click the Close Window button. 11 Click Finish . 16 16 17 17[...]

  • Pagina 12

    12 Setup is complete. See page 3 for more information. 18[...]

  • Pagina 13

    13 Windows XP – Bluetooth ® Setup Instructions Click on the Start button. Click on My Computer . 1 2[...]

  • Pagina 14

    Click on My Bluetooth Places. 14 3[...]

  • Pagina 15

    Press the On/Off button 4 to turn the keyboard on . The blue light will fl ash briefl y . If the yellow light fl ashes, then press the button again. If the red light fl ashes or no light fl ashes, then you need to insert new batteries. With a pen or similar pointed object, press the pairing button 5 until the blue light fl ashes. 5 4 15 4 5[...]

  • Pagina 16

    Click on V iew Devices in Range. 6 16 6[...]

  • Pagina 17

    17 Click on Search for Devices in Range. An animated flashlight will appear . 7 7[...]

  • Pagina 18

    After a few moments, the keyboard will appear in the window . 8 18[...]

  • Pagina 19

    Click Y es. 19 Right-click on the keyboard icon, then click on Connect Device. 9 10 9 10[...]

  • Pagina 20

    T ype the Bluetooth security code shown on your screen using the keyboard, and then press the Enter key on the keyboard. 11 20 Click the Close Window button. 12 12[...]

  • Pagina 21

    21 Setup is complete. See page 3 for more information. 13[...]

  • Pagina 22

    MA TIAS FOLDING KEYBO ARD LIMITED W ARRANTY Mati as Cor po rati on (“M atia s” ) w arr ant s t o the or igi nal e nd use r ( “Cu st ome r”) that these products will be free from defects in workmanship and materials, und er nor ma l u se, for 1 yea r f rom t he date of or ig ina l p urc has e fro m M atia s or its au th ori zed re sel le r .[...]

  • Pagina 23

    1 Ouvrir et fermer le c lavier Pour ouvrir , glissez le bouton ouvert en bas. Pour fermer , pliez et a ppuyez les deux bouts ensemble. RAPPELEZ-VOUS d’éteindre le clavier avant de le fermer . Insérez les piles Des piles sont incluses dans la boîte. Le compartiment à piles se trouve dessous le clavier . Bouton de puissance Appuyez sur le bouto[...]

  • Pagina 24

    P our plus d’information, s.v .p. visitez: Assistance technique: www .ma tias.ca/foldingkeyboard/support Prévention des blessures et santé: www .ma tias.ca/health Garantie: s.v .p. voir page 22. Matias Corporation 129 Rowntree Dair y Road, Unit #20 Vaughan, Ontario, L4L 6E1 Canada Téléphone: 1-905-265-8844 e-mail: info@ma tias.ca www .ma tias[...]

  • Pagina 25

    3 1 2 Utiliser la touche fn Commandes de touche fn sont imprimées sur les touches en italique . La touche fn fonctionne tout comme Shift ou Ctrl. Maintenir en place fn et ensuite appuyez sur la touche qui correspond à la commande que vous voulez. Utiliser Caps Lock P our allumer ou éteindre Caps Lock, maintenir en place la touche fn et appuyez s[...]

  • Pagina 26

    Instructions d’installation Windows V ista – Bluetooth ® Cliquez le bouton Windows. Cliquez sur P anneau de confi guration. 4 1 2[...]

  • Pagina 27

    Cliquez sur Matériel et audio. Cliquez sur Périphériques Bluetooth. 5 3 4[...]

  • Pagina 28

    Cliquez Ajouter ... 6 5[...]

  • Pagina 29

    Appuyez sur le bouton de puissance 6 pour allumer le clavier . La lumière bleue clignotera brièvement. Si la lumière jaune c lignote, appuyez encore une fois sur le bouton. Si la lumière rouge c lignote ou si aucune lumière clignote, vous devez insérer de nouvelles piles. Avec un stylo ou un autre objet pointu, appuyez sur le bouton de jumela[...]

  • Pagina 30

    8 Cliquez la case à cocher . Cliquez Suivant. Une lampe de poche animée apparaîtra. 8 9 8 9 10[...]

  • Pagina 31

    Après quelques moments, le clavier apparaîtra dans la fenêtre. Cliquez pour choisir le c lavier . Cliquez Suivant. 9 12 11 13 12 13[...]

  • Pagina 32

    Cliquez Suivant. En utilisant le clavier , ta pez le numéro Clé d’accès qui se tro uv e á l’écran, ensuite appuyez sur la touche Enter sur le clavier . 10 15 14 14[...]

  • Pagina 33

    Cliquez le bouton F ermez F enêtre. 11 Cliquez T erminer . 16 16 17 17[...]

  • Pagina 34

    12 L ’installation est complète. S.V .P . voir page 3 pour plus d’informa tion. 18[...]

  • Pagina 35

    Instructions d’installation Windows XP – Bluetooth ® Cliquez le bouton Start. Cliquez My Computer . 13 1 2[...]

  • Pagina 36

    Cliquez Favoris Bluetooth. 14 3[...]

  • Pagina 37

    Appuyez sur le bouton de puissance 4 pour allumer le clavier . La lumière bleue clignotera brièvement. Si la lumière jaune c lignote, appuyez encore une fois sur le bouton. Si la lumière rouge c lignote ou si aucune lumière clignote, vous devez insérer de nouvelles piles. Avec un stylo ou un autre objet pointu, appuyez sur le bouton de jumela[...]

  • Pagina 38

    Cliquez sur Affi cher les périphériques accessibles. 6 16 6[...]

  • Pagina 39

    17 Cliquez sur Rechercher les périphériques accessibles. Une lampe de poche animée apparaîtra. 7 7[...]

  • Pagina 40

    Après quelques moments, le clavier apparaîtra dans la fenêtre. 8 18[...]

  • Pagina 41

    Cliquez Y es. 19 Cliquez à droite sur l’icône clavier , ensuite cliquez Connexion du périphérique. 9 10 9 10[...]

  • Pagina 42

    En utilisant le clavier , ta pez le code de sécurité qui se tro uv e á l’écran, ensuite appuyez sur la touche Enter sur le clavier . 11 20[...]

  • Pagina 43

    Cliquez le bouton F ermez Fenêtre. 12 12 21 L ’installation est complète. S.V .P . voir page 3 pour plus d’informa tion. 13[...]

  • Pagina 44

    22 MA TIAS FOLDING KEYBO ARD - GARANTIE LIMITÉE Matias Corporation (“Ma tias”) garantit au propriétaire original (“Client”) que ce produit sera absent de vices de fabrication et de matière, dans des conditions normales d’utilisation, pour une période de UN (1) AN à compter de la da te d’achat original de Matias ou d’un de ses rev[...]