Matias FK305 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Matias FK305. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Matias FK305 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Matias FK305 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Matias FK305 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Matias FK305
- nom du fabricant et année de fabrication Matias FK305
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Matias FK305
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Matias FK305 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Matias FK305 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Matias en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Matias FK305, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Matias FK305, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Matias FK305. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Opening & c losing the keyboard T o open , slide the open switch down . T o close , fold and press the two ends together . REMEMBER to turn the keyboard OFF before you close it. Insert batteries Batteries are included in the box. The ba ttery compartment is located on the underside of the keyboard. On/Off Button Press the On/Off button to t u[...]

  • Page 2

    For more information, please visit: T echnical support: www .matias.ca/foldingkeyboard/support Injury prevention and health: www .matias.ca/health Warranty information: please turn to page 22 . Matias Corporation 129 Rowntree Dair y Road, Unit #20 Vaughan, Ontario, L4L 6E1 Canada T elephone: 1-905-265-8844 e-mail: info@matias.ca www .matias.ca Copy[...]

  • Page 3

    3 1 2 Using the fn key Fn key commands are printed on the keys in italic . The fn key works just like Shift or Ctrl. Hold down fn and then press the key that has the command you want. Using Caps Lock T o turn Caps Lock on/off, simply hold down the fn key and press the / ? caps lock key 2 :[...]

  • Page 4

    Windows Vista – Bluetooth ® Setup Instructions Click on the Windows button. Click on Control panel. 4 1 2[...]

  • Page 5

    Click on Hardware and Sound. Click on Bluetooth Devices. 5 3 4[...]

  • Page 6

    Click Add... 6 5[...]

  • Page 7

    Press the On/Off button 6 to turn the keyboard on . The blue light will fl ash briefl y . If the yellow light fl ashes, then press the button again. If the red light fl ashes or no light fl ashes, then you need to insert new batteries. With a pen or similar pointed object, press the pairing button 7 until the blue light fl ashes. 7 6 7 6 7[...]

  • Page 8

    8 Click the check box. Click Next. An animated flashlight will appear . 8 9 8 9 10[...]

  • Page 9

    After a few moments, the keyboard will a ppear in the window . Click to select the keyboard. Click Ne xt . 9 12 11 13 12 13[...]

  • Page 10

    Click Ne xt . T ype the passkey number shown on your screen using the keyboard, and then press the Enter key on the keyboard. 10 15 14 14[...]

  • Page 11

    Click the Close Window button. 11 Click Finish . 16 16 17 17[...]

  • Page 12

    12 Setup is complete. See page 3 for more information. 18[...]

  • Page 13

    13 Windows XP – Bluetooth ® Setup Instructions Click on the Start button. Click on My Computer . 1 2[...]

  • Page 14

    Click on My Bluetooth Places. 14 3[...]

  • Page 15

    Press the On/Off button 4 to turn the keyboard on . The blue light will fl ash briefl y . If the yellow light fl ashes, then press the button again. If the red light fl ashes or no light fl ashes, then you need to insert new batteries. With a pen or similar pointed object, press the pairing button 5 until the blue light fl ashes. 5 4 15 4 5[...]

  • Page 16

    Click on V iew Devices in Range. 6 16 6[...]

  • Page 17

    17 Click on Search for Devices in Range. An animated flashlight will appear . 7 7[...]

  • Page 18

    After a few moments, the keyboard will appear in the window . 8 18[...]

  • Page 19

    Click Y es. 19 Right-click on the keyboard icon, then click on Connect Device. 9 10 9 10[...]

  • Page 20

    T ype the Bluetooth security code shown on your screen using the keyboard, and then press the Enter key on the keyboard. 11 20 Click the Close Window button. 12 12[...]

  • Page 21

    21 Setup is complete. See page 3 for more information. 13[...]

  • Page 22

    MA TIAS FOLDING KEYBO ARD LIMITED W ARRANTY Mati as Cor po rati on (“M atia s” ) w arr ant s t o the or igi nal e nd use r ( “Cu st ome r”) that these products will be free from defects in workmanship and materials, und er nor ma l u se, for 1 yea r f rom t he date of or ig ina l p urc has e fro m M atia s or its au th ori zed re sel le r .[...]

  • Page 23

    1 Ouvrir et fermer le c lavier Pour ouvrir , glissez le bouton ouvert en bas. Pour fermer , pliez et a ppuyez les deux bouts ensemble. RAPPELEZ-VOUS d’éteindre le clavier avant de le fermer . Insérez les piles Des piles sont incluses dans la boîte. Le compartiment à piles se trouve dessous le clavier . Bouton de puissance Appuyez sur le bouto[...]

  • Page 24

    P our plus d’information, s.v .p. visitez: Assistance technique: www .ma tias.ca/foldingkeyboard/support Prévention des blessures et santé: www .ma tias.ca/health Garantie: s.v .p. voir page 22. Matias Corporation 129 Rowntree Dair y Road, Unit #20 Vaughan, Ontario, L4L 6E1 Canada Téléphone: 1-905-265-8844 e-mail: info@ma tias.ca www .ma tias[...]

  • Page 25

    3 1 2 Utiliser la touche fn Commandes de touche fn sont imprimées sur les touches en italique . La touche fn fonctionne tout comme Shift ou Ctrl. Maintenir en place fn et ensuite appuyez sur la touche qui correspond à la commande que vous voulez. Utiliser Caps Lock P our allumer ou éteindre Caps Lock, maintenir en place la touche fn et appuyez s[...]

  • Page 26

    Instructions d’installation Windows V ista – Bluetooth ® Cliquez le bouton Windows. Cliquez sur P anneau de confi guration. 4 1 2[...]

  • Page 27

    Cliquez sur Matériel et audio. Cliquez sur Périphériques Bluetooth. 5 3 4[...]

  • Page 28

    Cliquez Ajouter ... 6 5[...]

  • Page 29

    Appuyez sur le bouton de puissance 6 pour allumer le clavier . La lumière bleue clignotera brièvement. Si la lumière jaune c lignote, appuyez encore une fois sur le bouton. Si la lumière rouge c lignote ou si aucune lumière clignote, vous devez insérer de nouvelles piles. Avec un stylo ou un autre objet pointu, appuyez sur le bouton de jumela[...]

  • Page 30

    8 Cliquez la case à cocher . Cliquez Suivant. Une lampe de poche animée apparaîtra. 8 9 8 9 10[...]

  • Page 31

    Après quelques moments, le clavier apparaîtra dans la fenêtre. Cliquez pour choisir le c lavier . Cliquez Suivant. 9 12 11 13 12 13[...]

  • Page 32

    Cliquez Suivant. En utilisant le clavier , ta pez le numéro Clé d’accès qui se tro uv e á l’écran, ensuite appuyez sur la touche Enter sur le clavier . 10 15 14 14[...]

  • Page 33

    Cliquez le bouton F ermez F enêtre. 11 Cliquez T erminer . 16 16 17 17[...]

  • Page 34

    12 L ’installation est complète. S.V .P . voir page 3 pour plus d’informa tion. 18[...]

  • Page 35

    Instructions d’installation Windows XP – Bluetooth ® Cliquez le bouton Start. Cliquez My Computer . 13 1 2[...]

  • Page 36

    Cliquez Favoris Bluetooth. 14 3[...]

  • Page 37

    Appuyez sur le bouton de puissance 4 pour allumer le clavier . La lumière bleue clignotera brièvement. Si la lumière jaune c lignote, appuyez encore une fois sur le bouton. Si la lumière rouge c lignote ou si aucune lumière clignote, vous devez insérer de nouvelles piles. Avec un stylo ou un autre objet pointu, appuyez sur le bouton de jumela[...]

  • Page 38

    Cliquez sur Affi cher les périphériques accessibles. 6 16 6[...]

  • Page 39

    17 Cliquez sur Rechercher les périphériques accessibles. Une lampe de poche animée apparaîtra. 7 7[...]

  • Page 40

    Après quelques moments, le clavier apparaîtra dans la fenêtre. 8 18[...]

  • Page 41

    Cliquez Y es. 19 Cliquez à droite sur l’icône clavier , ensuite cliquez Connexion du périphérique. 9 10 9 10[...]

  • Page 42

    En utilisant le clavier , ta pez le code de sécurité qui se tro uv e á l’écran, ensuite appuyez sur la touche Enter sur le clavier . 11 20[...]

  • Page 43

    Cliquez le bouton F ermez Fenêtre. 12 12 21 L ’installation est complète. S.V .P . voir page 3 pour plus d’informa tion. 13[...]

  • Page 44

    22 MA TIAS FOLDING KEYBO ARD - GARANTIE LIMITÉE Matias Corporation (“Ma tias”) garantit au propriétaire original (“Client”) que ce produit sera absent de vices de fabrication et de matière, dans des conditions normales d’utilisation, pour une période de UN (1) AN à compter de la da te d’achat original de Matias ou d’un de ses rev[...]