Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Lenovo G40 manuale d’uso - BKManuals

Lenovo G40 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Lenovo G40. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Lenovo G40 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Lenovo G40 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Lenovo G40 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Lenovo G40
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Lenovo G40
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Lenovo G40
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Lenovo G40 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Lenovo G40 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Lenovo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Lenovo G40, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Lenovo G40, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Lenovo G40. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 4

    Бележка Преди да използвате тази информация и продукта, за който тя се отнася, задължително прочетете общата информация в “Важна информация за безопасност” на страница v, Приложение A, “Допъ[...]

  • Pagina 5

    Съдържание Важна информация за безопасност . . .v Условия, които изискват незабавно действие . .v Общи насоки за безопасност . . . . . . .v i Сервизно обслужване . . . . . . . . vii Захранващи кабели и адаптер?[...]

  • Pagina 6

    Оферта за софтуер IBM Lotus . . . . . .7 7 Търговски марки . . . . . . . . . .7 9 Индекс . . . . . . . . . . . . .8 1 iv ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 7

    Важна информация за безопасност Бележка Моля, прочетете първо важната информация за безопасност. Тази информация може да ви помогне да използвате безопасно своя ThinkPad персонален компютър. Сл[...]

  • Pagina 8

    да видите изхвърляне на облаче дим или искри от машината. Възможно е също да чуете звуци като пукане, тракане или съскане. Тези състояния могат просто да означават, че вътрешен електронен комп[...]

  • Pagina 9

    Сервизно обслужване Не опитвайте самостоятелно да поправите продукт, освен ако сте инструктирани от Центъра за поддръжка на клиенти. Използвайте само сервизен доставчик, който е одобрен за ?[...]

  • Pagina 10

    увредени от неправилна употреба. Течностите могат също да причинят постепенно кородиране на контактните пластини на захранващия кабел и съединителя на адаптера, което впоследствие да довед[...]

  • Pagina 11

    Убедете се, че контактът на захранване, който ползвате, е правилно свързан, лесно достъпен, и разположен близо до оборудването. Не опъвайте захранващите кабели по начин, който да ги напрегне. В[...]

  • Pagina 12

    v Не използвайте компютъра си и не презареждайте батерията в близост до леснозапалими материали или във взривоопасна среда. v Продуктът ви е обезпечен с вентилационни отвори, вентилатори и ра[...]

  • Pagina 13

    срещу възможни наранявания в тази ситуация, и за да намалите риска от повреждане на машината ви, направете следното: v Винаги съхранявайте CD/DVD дисковете в оригиналната им опаковка v Винаги съх[...]

  • Pagina 14

    xii ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 15

    ОПАСНОСТ Намалете риска от пожар и токов удар, като винаги следвате основни предпазни мерки, включително следните: v Не използвайте компютъра в или близо до вода. v По време на електрическа бур[...]

  • Pagina 16

    ОПАСНОСТ Ако резервната батерия бъде подменена неправилно, има опасност от експлозия. Литиевата батерия съдържа литий и може да експлодира, ако не се използва или не се изхвърля съгласно пра?[...]

  • Pagina 17

    ОПАСНОСТ За да намалите риска от пожар, токов удар или нараняване при използването на телефонно оборудване, винаги спазвайте основните мерки за сигурност, като: v Никога не свързвайте телефон[...]

  • Pagina 18

    ОПАСНОСТ Лазерните продукти от Клас 1 не се считат за опасни. Дизайнът на лазерната система и оптическото устройство осигуряват липсата на излагане на лазерно излъчване над нивото на Клас 1 п?[...]

  • Pagina 19

    Важна забележка за потребителите Важна забележка за разпоредби за потребителите Информация за капацитета на твърдия диск ThinkPad G40 Series компютърът съответства на стандартите за радиочестота и[...]

  • Pagina 20

    xviii ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 21

    Намиране на информация с Access IBM Синият бутон Access IBM може да ви помогне в много ситуации, когато компютърът ви работи нормално, и дори когато не работи нормално. Натиснете бутона Access IBM на работн?[...]

  • Pagina 22

    Натиснете бутона Access IBM, за да отворите приложението, което ви дава достъп до всички Lenovo ресурси. На следващата страница ще видите страницата W elcome на Access IBM, която обяснява с какво може да ви по?[...]

  • Pagina 23

    Глава 1. Общ преглед на новия ви ThinkPad компютър Бегъл поглед към вашия ThinkPad . . . . .2 Компоненти . . . . . . . . . . . .3 Спецификации . . . . . . . . . . . .5 Грижа за вашия ThinkPad компютър . . . .6 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005. 1[...]

  • Pagina 24

    Бегъл поглед към вашия ThinkPad Преден изглед Заден изглед Бегъл поглед към вашия ThinkPad 2 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 25

    Компоненти Процесор v Intel ® Pentium ® 4 Процесор v Intel ® Celeron ® Процесор Памет v Вградена: 128 MB, 256 MB или 512 MB, в зависимост от модела v Максимум: 2048 MB Устройство за съхранение v 2.5-инчово устройство с твърд [...]

  • Pagina 26

    Флопидисково устройство За да получите най-добрата производителност от флопидисковото си устройство, използвайте висококачествени дискети (като IBM дискети), които покриват или надхвърлят с?[...]

  • Pagina 27

    Спецификации Размер v Ширина: 329 мм (12.95 ин.) v Дълбочина: 282.5 мм (11.2 ин.) v Височина: 37.1 мм – 50.9 мм (1.46 ин. – 2.00 ин.) Среда v Максимална височина без херметизация: 3048 м (10,000 фута) v Температура – На височ?[...]

  • Pagina 28

    Грижа за вашия ThinkPad компютър Въпреки, че компютърът ви е разработен да функционира надеждно в нормална работна среда, необходимо е да използвате здрав разум при боравенето с него. Като следва[...]

  • Pagina 29

    v Използвайте качествен сак за пренасяне, който осигурява адекватно смекчаване и защита. Не опаковайте компютъра си в плътно натъпкан сак или куфар. Боравете правилно с носителите и устройст?[...]

  • Pagina 30

    v Само оторизиран за поправката на ThinkPad техник следва да разглобява и поправя вашия компютър. v Не модифицирайте и не ограничавайте лостчетата, за да запазите дисплея отворен или затворен. v Вн[...]

  • Pagina 31

    1. Попийте изопропилов алкохол за разтриване на мека кърпа без прах. 2. Избършете повърхността на всеки клавиш с кърпата. Бършете клавишите един по един; ако бършете няколко клавиша наведнъж, к?[...]

  • Pagina 32

    Грижа за вашия ThinkPad компютър 10 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 33

    Глава 2. Разрешаване на компютърни проблеми Диагностициране на проблеми . . . . . .1 2 Отстраняване на проблеми . . . . . . .1 2 Съобщения за грешки . . . . . . . .1 2 Грешки без съобщения . . . . . . .1 7 Проблем с паро[...]

  • Pagina 34

    Диагностициране на проблеми Ако имате проблем с компютъра си, можете да го тествате с PC-Doctor ® for W indows. За да стартирате PC-Doctor for Windows, направете следното: 1. Щракнете Start . 2. Преместете показалеца н[...]

  • Pagina 35

    Съобщение Решение 0182: Bad CRC2. Enter BIOS Setup and load Setup defaults. EEPROM контролната сума CRC2 не е правилна. Влезте в BIOS Помощната програма за настройка, и заредете настройките по подразбиране. 0185: Bad startup sequence setti[...]

  • Pagina 36

    Съобщение Решение 021 x: Keyboard error Проверете дали няма обекти, поставени на клавиатурата, или, ако имате такава, на външната клавиатура. Изключете компютъра и всички свързани устройства. Първо вк?[...]

  • Pagina 37

    Съобщение Решение 0280: Previous boot incomplete Компютърът ви не е успял да завърши процеса по стартиране. Изключете компютъра; после го включете, за да стартирате BIOS Помощната програма за настройка. Пров[...]

  • Pagina 38

    Съобщение Решение 1810: Hard disk partition layout error Проблем в разпознаването на разположението на дяловете на твърдия диск е спрял стартирането на компютъра. Predesktop Area е била изтрита, или твърдият диск съ[...]

  • Pagina 39

    Съобщение Решение Fan error Отказ на охладителния вентилатор. Компютърът трябва да се ремонтира. EMM386 Not Installed — Unable to Set Page Frame Base Address. Редактирайте C:CONFIG.SYS и променете реда device=C:WINDOWSEMM386.EXE RAM на device=[...]

  • Pagina 40

    Проблем: Когато включа машината, нищо не се появява на екрана, но чувам едно или две бипкания. Разрешение: Проверете дали чипът с паметта е инсталиран правилно. Ако е, но екранът остава празен, ?[...]

  • Pagina 41

    твърдия диск. Трябва да занесете компютъра си при оторизиран от Lenovo сервизен доставчик или маркетингов представител за подмяна на твърдия диск. Изисква се доказателство за покупка, и за част?[...]

  • Pagina 42

    Решение Функцията за цифров регистър е включена. За да я изключите, натиснете и задръжте Shift; после натиснете NumLk. Проблем: Някои или всички клавиши на външния цифров блок не работят. Разрешени?[...]

  • Pagina 43

    преинсталирайте PS/2 TrackPoint . Има осигурени драйвери в директорията C:IBMTOOLSDRIVERS на твърдия ви диск. Ако на вашия твърд диск няма драйвери на устройства, обърнете се към ThinkPad We b сайта. За да достъпи[...]

  • Pagina 44

    Проверете дали външният монитор не е бил откачен, докато компютърът е бил в режим на готовност. Не откачвайте външния монитор, докато компютърът е в режим на готовност или хибернация. Ако няма[...]

  • Pagina 45

    Разрешение: Компютърът не може да влезе в режим на хибернация. За да влезете в режим на хибернация, направете следното: 1. Стартирайте конфигурационната програма ThinkPad. 2. Щракнете на Power Management . 3[...]

  • Pagina 46

    v Типът монитор е правилният. За да проверите тези настройки, направете следното: За W indows XP: 1. Щракнете Start . 2. Щракнете на Control Panel . 3. Щракнете на Appearance and Themes в раздела Pick a category . 4. Щракнете на Display[...]

  • Pagina 47

    Разрешение: Това е присъща характеристика на TFT технологията. Дисплеят на компютъра ви съдържа множество транзистори на тънък филм (TFT). Възможно е през цялото време на екрана да съществува ма?[...]

  • Pagina 48

    Разрешение: Разредете и заредете батерията. Ако времето за работа с батерията продължава да е кратко, използвайте нова батерия. Проблем: Компютърът не работи с напълно заредена батерия. Разре[...]

  • Pagina 49

    2. Гледайте внимателно екрана, докато компютърът се стартира. Когато в долната лява част на екрана се появи съобщението “ To interrupt normal startup, press the blue Access IBM button ”, натиснете синия бутон Access IBM. Отва[...]

  • Pagina 50

    v System Information ви позволява да преглеждате ключова информация за хардуера и софтуера на вашия компютър. Тази информация може да бъде ценна при диагностицирането на проблеми. v W arranty Status ви позвол[...]

  • Pagina 51

    Разрешение: Можете безопасно да затворите това съобщение. То се извежда поради проблем с USB 2.0 драйвера в W indows 2000. Можете да получите подробна информация в раздела More Information на Microsoft Knowledge Base 328580[...]

  • Pagina 52

    процесора: 1) когато системата работи на батерии; 2) когато системата увеличи консумацията на мощност; 3) когато се повиши температурата на системата. За да избегнете или намалите този проблем, ?[...]

  • Pagina 53

    6. Като използвате клавишите стрелки, придвижете се до елемента, който искате да промените. Когато елементът, който желаете, се освети, натиснете Enter . Извежда се подменю. 7. Променете елементите[...]

  • Pagina 54

    Забележка: Процесът на възстановяване може да отнеме до 2 часа. Внимание: Всички файлове на първичния дял на твърдия ви диск (обикновено устройство C) ще бъдат изгубени в процеса на възстановяв[...]

  • Pagina 55

    Внимание Боравене с твърдия диск v Не изпускайте твърдия диск и не го подлагайте на сътресения. Поставете устройството на материал, който поглъща физическите сътресения, като например мека к?[...]

  • Pagina 56

    6. Не сваляйте винтовете отстрани на капака; вместо това откачете капака от твърдия диск, като го издърпате в посоката на стрелките, първо 1 , и после 2 . 7. Прикрепете капака към новия твърд[...]

  • Pagina 57

    9. Обърнете компютъра с долната страна нагоре. Поставете обратно винта. 10. Инсталирайте повторно батерията. 11. Включете отново компютъра. Свържете адаптера на променлив ток и кабелите към комп[...]

  • Pagina 58

    4. Подравнете ръба на напълно заредена резервна батерия със страната на пространството за батерия в компютъра 1 ; после леко избутайте батерията в пространството 2 . 5. Завъртете лостчето[...]

  • Pagina 59

    Глава 3. Получаване на помощ и сервиз Получаване на помощ и сервиз . . . . . .3 8 Получаване на помощ по We b . . . . . .3 8 Обаждане на Център за поддръжка на клиенти 38 Получаване на помощ по цял свят . . . . .3 9 [...]

  • Pagina 60

    Получаване на помощ и сервиз Ако ви е необходима помощ, сервиз, техническо съдействие, или просто се нуждаете от допълнителна информация за ThinkPad компютрите, ще намерите широко многообразие о?[...]

  • Pagina 61

    вашият търговец, ако е оторизиран от Lenovo, ще изпълнят достъпните Инженерни изменения (EC), които са приложими за вашия хардуер. Следните предмети не се покриват: v Подмяна или употреба на не-ThinkPad[...]

  • Pagina 62

    Методите и процедурите за обслужване варират според страната и някои услуги може да не са достъпни във всички страни. Международното гаранционно обслужване се доставя чрез метода за обслужв[...]

  • Pagina 63

    Приложение A. Допълнителна информация за безжичната връзка Взаимодействие с безжична връзка W ireless LAN Mini-PCI Adapter е разработен за взаимодействие с всеки безжичен LAN продукт, който е базиран на Direc[...]

  • Pagina 64

    Оторизирана работа в САЩ и Канада Заявлението по-долу, засягащо Extended Channel Mode, е приложимо, когато системата поддържа тази функция. За да проверите поддръжката на тази функция, вижте характерис[...]

  • Pagina 65

    4. Щракнете два пъти на Network adapters . 5. Щракнете с десния бутон на W ireless LAN Mini PCI Adapter и изберете Properties . 6. Щракнете на етикета Advanced . 7. Изберете Extended Channel Mode и настройте стойността на Enable . Забележка: Го[...]

  • Pagina 66

    44 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 67

    Приложение B. Гаранционна информация Lenovo Ограничени гаранционни условия LSOL W -00 05/2005 Част 1 - Общи условия Тези ограничени гаранционни условия включват Част 1 - Общи условия, Част 2 - Условия, хара[...]

  • Pagina 68

    НЕЯВНИТЕ ГАРАНЦИИ, ТАКА ЧЕ ДАДЕНОТО ПО-ГОРЕ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕ ДА НЕ Е ВАЛИДНО ЗА ВАС. Какво не се покрива от тази гаранция Тази гаранция не покрива следните: v всякакви софтуерни програми, незав[...]

  • Pagina 69

    Вие носите отговорността за изтегляне и инсталиране на обозначените софтуерни обновления от web сайт за поддръжка или от друг електронен носител, както и за следването на осигурените от вашия[...]

  • Pagina 70

    b. да архивирате или защитите всички програми и данни, които се съдържат в машината; и c. да подсигурите на вашия Сервизен доставчик неограничен, свободен и безопасен достъп до вашата система, з[...]

  • Pagina 71

    ПО-ГОРЕ); 2) ЗАГУБА ИЛИ ПОВРЕДА НА ДАННИ; 3) СПЕЦИАЛНИ, НЕВОЛНИ, КОСВЕНИ ЩЕТИ ИЛИ КАКВИТО И ДА БИЛО ПОСЛЕДСТВАЩИ ИКОНОМИЧЕСКИ ЩЕТИ; ИЛИ 4) ПРОПУСНАТИ ПОЛЗИ, БИЗНЕС ПРИХОДИ, ДОБРА ВОЛЯ ИЛИ ОЧАКВАНИ ?[...]

  • Pagina 72

    Всяка тъжба, произлизаща от настоящите Ограничени гаранционни условия, ще бъде разрешавана изключително от гражданските съдилища на Сантяго. КОЛУМБИЯ Юрисдикция: Следното се добавя след пъ?[...]

  • Pagina 73

    СЕВЕРНА АМЕРИКА Как да получите гаранционен сервиз: Следното се добавя към този раздел: За да получите гаранционно обслужване от IBM в Канада или САЩ, се обадете на 1-800-IBM-SER V (426-7378). КАНАДА Ограни[...]

  • Pagina 74

    Приложим закон: Следното заменя "законите на страната, в която сте закупили машината" в първото изречение: законите на щата Ню Йорк, Съединени Американски Щати. КАМБОДЖА, ИНДОНЕЗИЯ И ЛАОС[...]

  • Pagina 75

    Арбитраж: Следното се добавя под това заглавие Спорове и несъгласия, произлизащи от или във връзка с настоящия договор, ще бъдат окончателно разрешавани в арбитражен съд в Бангалор, Индия в с?[...]

  • Pagina 76

    Ограничение на отговорността: Следното се добавя към този раздел: Ако машините не са закупени за целите на бизнеса, както е уточнено в Закона за гаранциите на клиентите от 1993 г., ограниченията [...]

  • Pagina 77

    СЛЕДНИТЕ УСЛОВИЯ СЕ ПРИЛАГАТ КЪМ ВСИЧКИ СТРАНИ ОТ РЕГИОНА: Условията на тези Ограничени гаранционни условия се прилагат за машини, закупени от Lenovo или дистрибутор на Lenovo. Как да получите гара[...]

  • Pagina 78

    Словения, Таджикистан, Туркменистан, Украйна, Узбекистан и ФР Югославия 2) ″ законите на Франция ″ в Алжир, Бенин, Буркина Фасо, Камерун, Кабо Верде, Централно-Африканска Република, Чад, Комори,[...]

  • Pagina 79

    Ограничени гаранционни условия към юрисдикцията на Главния съд в Йоханесбург; 7) в Турция всички спорове, произлизащи от или във връзка с настоящото Заявление за Ограничени гаранционни услов[...]

  • Pagina 80

    списъка с телефони в Част 3 - Гаранционна информация. Можете да се свържете с IBM сервиз на следния адрес: IBM W arranty & Service Quality Dept. PO Box 30 Spango V alley Greenock Scotland P A16 0AH ПОТРЕБИТЕЛИ Потребителите имат зако[...]

  • Pagina 81

    1. Отговорността на Lenovo за всякакви щети и загуби, които могат да произлязат като последствие от изпълнението на задълженията по или във връзка с настоящия договор за Ограничени гаранционни у[...]

  • Pagina 82

    Ограничение на отговорността: Следващият параграф се добавя към този раздел: Ограниченията и изключенията, определени в Ограничените гаранционни условия, няма да се прилагат за вреди, причи?[...]

  • Pagina 83

    Ограничение на отговорността: Следващият параграф се добавя към този раздел: Ограниченията и изключенията, определени в Ограничените гаранционни условия, няма да се прилагат за вреди, причи?[...]

  • Pagina 84

    1. Lenovo ще поеме неограничена отговорност за смърт или лични наранявания, причинени от небрежност на Lenovo. 2. Винаги подчинено на Точки, по които Lenovo не носи отговорност по-долу, Lenovo ще приеме неог[...]

  • Pagina 85

    Този раздел определя обхвата на отговорността на Lenovo и вашето единствено обезщетение. 1. Lenovo ще приеме неограничена отговорност за: a. смърт или лични наранявания, причинени от небрежност на Len[...]

  • Pagina 86

    извършена за изпълнението на поправка или подмяна през втората и третата година на гаранционния период. Тип машина Страна или регион на покупка Гаранционен период Типове гаранционно обслуж?[...]

  • Pagina 87

    2. Обслужване на място Вашият Сервизен доставчик ще поправи или подмени отказалата машина на вашето местоположение и ще проверят функционирането й. Вие трябва да осигурите подходящо работно [...]

  • Pagina 88

    Списък телефони за цял свят Телефонните номера подлежат на промяна без предизвестие. За най-актуални телефонни номера, идете на http://www .lenovo.com/think/support и щракнете на Support phone list . Страна или регион[...]

  • Pagina 89

    Страна или регион Телефонен номер Доминиканска Република 566-4755 566-5161 вътр. 8201 Безтаксов в рамките на Доминиканската Република: 1-200-1929 (Испански) Еквадор 1-800-426911 (Испански) Ел Салвадор 250-5696 (Испан[...]

  • Pagina 90

    Страна или регион Телефонен номер Япония Настолни: Безтаксов: 0120-887-870 За международни: +81-46-266-4724 ThinkPad: Безтаксов: 0120-887-874 За международни: +81-46-266-4724 И двата горепосочени номера ще се приемат от оз[...]

  • Pagina 91

    Страна или регион Телефонен номер Сингапур 1800-3172-888 (Английски/Бахаса/Мелаю) Словакия +421-2-4954-1217 Словения +386-1-4796-699 Испания +34-91-714-7983, +34-91-397-6503 (Испански) Шри Ланка +94-11-2448-442 (Английски) Швеция 08-477-44[...]

  • Pagina 92

    В случай, че се изисква гаранционна поправка, моля, обадете се на Център за поддръжка на клиенти на 001-866-434-2080, където ще бъдете насочени към най-близкия Оторизиран сервизен център. В случай, че ?[...]

  • Pagina 93

    Приложение C. Подменяеми от клиента части (CRU) Следните части за вашия ThinkPad компютър са обозначени като подменяеми от клиента (CRU) части. По-долу са изброени CRU и документацията, в която са разпол[...]

  • Pagina 94

    v Център за поддръжка на клиенти. За телефонните номера на Центъра за поддръжка за вашата страна или регион, вижте “Списък телефони за цял свят” на страница 66. 72 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за об?[...]

  • Pagina 95

    Приложение D. Бележки Бележки Lenovo може да не предлага разискваните в този документ продукти, услуги или компоненти, във всички страни. За информация, свързана с продуктите, услугите и компонен[...]

  • Pagina 96

    гаранции на Lenovo. Нищо в този документ не следва да се възприема като изричен или подразбиращ се лиценз или освобождаване от отговорност по отношение на правата върху интелектуалната собстве?[...]

  • Pagina 97

    Декларация за съответствие на Федералната комисия за комуникации (FCC) Това оборудване е изпитано и съответства на ограниченията за цифрови устройства от клас B, съобразно Част 15 от правилата ?[...]

  • Pagina 98

    Изявление за съответствие с EMC Директива на Европейския съюз Този продукт е в съответствие с изискванията на Директива 89/336/EEC на Съвета на Европейската общност за хармонизиране на законите з?[...]

  • Pagina 99

    да изхвърлите използваната литиева батерия, изолирайте я с винилова лента, свържете се с мястото на покупка и следвайте инструкциите. Ако използвате ThinkPad компютър вкъщи и трябва да изхвърлит[...]

  • Pagina 100

    Относно IBM Lotus SmartSuite: Lotus SmartSuite съдържа мощни приложения с времеспестяващи характеристики, които ви улесняват в работата ви, и ви водят през отделните действия. v Lotus Wo r d Pro – текстообработваща ?[...]

  • Pagina 101

    Чрез Internet: http://smartsuite.modusmedia.com Пощенски адрес: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 Факс: 919-405-4495 За запитвания за поръчка, се свържете на: smartsuite_ibm@modusmedia.com –В страните о[...]

  • Pagina 102

    1-2-3 Approach Lotus FastSite Freelance Graphics Lotus Notes Lotus Organizer Lotus SmartCenter SmartSuite Wo r d Pro Microsoft, W indows, и W indows NT са търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ, други страни, или и двете. Intel, Pentium и Intel SpeedStep са търговски марки на Int[...]

  • Pagina 103

    Индекс B BIOS Setup Utility 30 P PC-Doctor for Windows 12 R Rescue and Recovery 31 T TrackPoint проблеми 20 W W eb, помощ по 38 Б батерия подмяна 35 проблеми 25 Бележка за разпоредби xvii В важни съвети 6 възстановяване на фабрично инсталира?[...]

  • Pagina 104

    82 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 105

    [...]

  • Pagina 106

    Номер: 39T5945 (1P) P/N: 39T5945[...]