Lenovo G40 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Lenovo G40 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Lenovo G40, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Lenovo G40 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Lenovo G40. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Lenovo G40 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Lenovo G40
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Lenovo G40
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Lenovo G40
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Lenovo G40 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Lenovo G40 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Lenovo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Lenovo G40 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Lenovo G40, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Lenovo G40 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Seite 4

    Бележка Преди да използвате тази информация и продукта, за който тя се отнася, задължително прочетете общата информация в “Важна информация за безопасност” на страница v, Приложение A, “Допъ[...]

  • Seite 5

    Съдържание Важна информация за безопасност . . .v Условия, които изискват незабавно действие . .v Общи насоки за безопасност . . . . . . .v i Сервизно обслужване . . . . . . . . vii Захранващи кабели и адаптер?[...]

  • Seite 6

    Оферта за софтуер IBM Lotus . . . . . .7 7 Търговски марки . . . . . . . . . .7 9 Индекс . . . . . . . . . . . . .8 1 iv ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Seite 7

    Важна информация за безопасност Бележка Моля, прочетете първо важната информация за безопасност. Тази информация може да ви помогне да използвате безопасно своя ThinkPad персонален компютър. Сл[...]

  • Seite 8

    да видите изхвърляне на облаче дим или искри от машината. Възможно е също да чуете звуци като пукане, тракане или съскане. Тези състояния могат просто да означават, че вътрешен електронен комп[...]

  • Seite 9

    Сервизно обслужване Не опитвайте самостоятелно да поправите продукт, освен ако сте инструктирани от Центъра за поддръжка на клиенти. Използвайте само сервизен доставчик, който е одобрен за ?[...]

  • Seite 10

    увредени от неправилна употреба. Течностите могат също да причинят постепенно кородиране на контактните пластини на захранващия кабел и съединителя на адаптера, което впоследствие да довед[...]

  • Seite 11

    Убедете се, че контактът на захранване, който ползвате, е правилно свързан, лесно достъпен, и разположен близо до оборудването. Не опъвайте захранващите кабели по начин, който да ги напрегне. В[...]

  • Seite 12

    v Не използвайте компютъра си и не презареждайте батерията в близост до леснозапалими материали или във взривоопасна среда. v Продуктът ви е обезпечен с вентилационни отвори, вентилатори и ра[...]

  • Seite 13

    срещу възможни наранявания в тази ситуация, и за да намалите риска от повреждане на машината ви, направете следното: v Винаги съхранявайте CD/DVD дисковете в оригиналната им опаковка v Винаги съх[...]

  • Seite 14

    xii ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Seite 15

    ОПАСНОСТ Намалете риска от пожар и токов удар, като винаги следвате основни предпазни мерки, включително следните: v Не използвайте компютъра в или близо до вода. v По време на електрическа бур[...]

  • Seite 16

    ОПАСНОСТ Ако резервната батерия бъде подменена неправилно, има опасност от експлозия. Литиевата батерия съдържа литий и може да експлодира, ако не се използва или не се изхвърля съгласно пра?[...]

  • Seite 17

    ОПАСНОСТ За да намалите риска от пожар, токов удар или нараняване при използването на телефонно оборудване, винаги спазвайте основните мерки за сигурност, като: v Никога не свързвайте телефон[...]

  • Seite 18

    ОПАСНОСТ Лазерните продукти от Клас 1 не се считат за опасни. Дизайнът на лазерната система и оптическото устройство осигуряват липсата на излагане на лазерно излъчване над нивото на Клас 1 п?[...]

  • Seite 19

    Важна забележка за потребителите Важна забележка за разпоредби за потребителите Информация за капацитета на твърдия диск ThinkPad G40 Series компютърът съответства на стандартите за радиочестота и[...]

  • Seite 20

    xviii ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Seite 21

    Намиране на информация с Access IBM Синият бутон Access IBM може да ви помогне в много ситуации, когато компютърът ви работи нормално, и дори когато не работи нормално. Натиснете бутона Access IBM на работн?[...]

  • Seite 22

    Натиснете бутона Access IBM, за да отворите приложението, което ви дава достъп до всички Lenovo ресурси. На следващата страница ще видите страницата W elcome на Access IBM, която обяснява с какво може да ви по?[...]

  • Seite 23

    Глава 1. Общ преглед на новия ви ThinkPad компютър Бегъл поглед към вашия ThinkPad . . . . .2 Компоненти . . . . . . . . . . . .3 Спецификации . . . . . . . . . . . .5 Грижа за вашия ThinkPad компютър . . . .6 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005. 1[...]

  • Seite 24

    Бегъл поглед към вашия ThinkPad Преден изглед Заден изглед Бегъл поглед към вашия ThinkPad 2 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Seite 25

    Компоненти Процесор v Intel ® Pentium ® 4 Процесор v Intel ® Celeron ® Процесор Памет v Вградена: 128 MB, 256 MB или 512 MB, в зависимост от модела v Максимум: 2048 MB Устройство за съхранение v 2.5-инчово устройство с твърд [...]

  • Seite 26

    Флопидисково устройство За да получите най-добрата производителност от флопидисковото си устройство, използвайте висококачествени дискети (като IBM дискети), които покриват или надхвърлят с?[...]

  • Seite 27

    Спецификации Размер v Ширина: 329 мм (12.95 ин.) v Дълбочина: 282.5 мм (11.2 ин.) v Височина: 37.1 мм – 50.9 мм (1.46 ин. – 2.00 ин.) Среда v Максимална височина без херметизация: 3048 м (10,000 фута) v Температура – На височ?[...]

  • Seite 28

    Грижа за вашия ThinkPad компютър Въпреки, че компютърът ви е разработен да функционира надеждно в нормална работна среда, необходимо е да използвате здрав разум при боравенето с него. Като следва[...]

  • Seite 29

    v Използвайте качествен сак за пренасяне, който осигурява адекватно смекчаване и защита. Не опаковайте компютъра си в плътно натъпкан сак или куфар. Боравете правилно с носителите и устройст?[...]

  • Seite 30

    v Само оторизиран за поправката на ThinkPad техник следва да разглобява и поправя вашия компютър. v Не модифицирайте и не ограничавайте лостчетата, за да запазите дисплея отворен или затворен. v Вн[...]

  • Seite 31

    1. Попийте изопропилов алкохол за разтриване на мека кърпа без прах. 2. Избършете повърхността на всеки клавиш с кърпата. Бършете клавишите един по един; ако бършете няколко клавиша наведнъж, к?[...]

  • Seite 32

    Грижа за вашия ThinkPad компютър 10 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Seite 33

    Глава 2. Разрешаване на компютърни проблеми Диагностициране на проблеми . . . . . .1 2 Отстраняване на проблеми . . . . . . .1 2 Съобщения за грешки . . . . . . . .1 2 Грешки без съобщения . . . . . . .1 7 Проблем с паро[...]

  • Seite 34

    Диагностициране на проблеми Ако имате проблем с компютъра си, можете да го тествате с PC-Doctor ® for W indows. За да стартирате PC-Doctor for Windows, направете следното: 1. Щракнете Start . 2. Преместете показалеца н[...]

  • Seite 35

    Съобщение Решение 0182: Bad CRC2. Enter BIOS Setup and load Setup defaults. EEPROM контролната сума CRC2 не е правилна. Влезте в BIOS Помощната програма за настройка, и заредете настройките по подразбиране. 0185: Bad startup sequence setti[...]

  • Seite 36

    Съобщение Решение 021 x: Keyboard error Проверете дали няма обекти, поставени на клавиатурата, или, ако имате такава, на външната клавиатура. Изключете компютъра и всички свързани устройства. Първо вк?[...]

  • Seite 37

    Съобщение Решение 0280: Previous boot incomplete Компютърът ви не е успял да завърши процеса по стартиране. Изключете компютъра; после го включете, за да стартирате BIOS Помощната програма за настройка. Пров[...]

  • Seite 38

    Съобщение Решение 1810: Hard disk partition layout error Проблем в разпознаването на разположението на дяловете на твърдия диск е спрял стартирането на компютъра. Predesktop Area е била изтрита, или твърдият диск съ[...]

  • Seite 39

    Съобщение Решение Fan error Отказ на охладителния вентилатор. Компютърът трябва да се ремонтира. EMM386 Not Installed — Unable to Set Page Frame Base Address. Редактирайте C:CONFIG.SYS и променете реда device=C:WINDOWSEMM386.EXE RAM на device=[...]

  • Seite 40

    Проблем: Когато включа машината, нищо не се появява на екрана, но чувам едно или две бипкания. Разрешение: Проверете дали чипът с паметта е инсталиран правилно. Ако е, но екранът остава празен, ?[...]

  • Seite 41

    твърдия диск. Трябва да занесете компютъра си при оторизиран от Lenovo сервизен доставчик или маркетингов представител за подмяна на твърдия диск. Изисква се доказателство за покупка, и за част?[...]

  • Seite 42

    Решение Функцията за цифров регистър е включена. За да я изключите, натиснете и задръжте Shift; после натиснете NumLk. Проблем: Някои или всички клавиши на външния цифров блок не работят. Разрешени?[...]

  • Seite 43

    преинсталирайте PS/2 TrackPoint . Има осигурени драйвери в директорията C:IBMTOOLSDRIVERS на твърдия ви диск. Ако на вашия твърд диск няма драйвери на устройства, обърнете се към ThinkPad We b сайта. За да достъпи[...]

  • Seite 44

    Проверете дали външният монитор не е бил откачен, докато компютърът е бил в режим на готовност. Не откачвайте външния монитор, докато компютърът е в режим на готовност или хибернация. Ако няма[...]

  • Seite 45

    Разрешение: Компютърът не може да влезе в режим на хибернация. За да влезете в режим на хибернация, направете следното: 1. Стартирайте конфигурационната програма ThinkPad. 2. Щракнете на Power Management . 3[...]

  • Seite 46

    v Типът монитор е правилният. За да проверите тези настройки, направете следното: За W indows XP: 1. Щракнете Start . 2. Щракнете на Control Panel . 3. Щракнете на Appearance and Themes в раздела Pick a category . 4. Щракнете на Display[...]

  • Seite 47

    Разрешение: Това е присъща характеристика на TFT технологията. Дисплеят на компютъра ви съдържа множество транзистори на тънък филм (TFT). Възможно е през цялото време на екрана да съществува ма?[...]

  • Seite 48

    Разрешение: Разредете и заредете батерията. Ако времето за работа с батерията продължава да е кратко, използвайте нова батерия. Проблем: Компютърът не работи с напълно заредена батерия. Разре[...]

  • Seite 49

    2. Гледайте внимателно екрана, докато компютърът се стартира. Когато в долната лява част на екрана се появи съобщението “ To interrupt normal startup, press the blue Access IBM button ”, натиснете синия бутон Access IBM. Отва[...]

  • Seite 50

    v System Information ви позволява да преглеждате ключова информация за хардуера и софтуера на вашия компютър. Тази информация може да бъде ценна при диагностицирането на проблеми. v W arranty Status ви позвол[...]

  • Seite 51

    Разрешение: Можете безопасно да затворите това съобщение. То се извежда поради проблем с USB 2.0 драйвера в W indows 2000. Можете да получите подробна информация в раздела More Information на Microsoft Knowledge Base 328580[...]

  • Seite 52

    процесора: 1) когато системата работи на батерии; 2) когато системата увеличи консумацията на мощност; 3) когато се повиши температурата на системата. За да избегнете или намалите този проблем, ?[...]

  • Seite 53

    6. Като използвате клавишите стрелки, придвижете се до елемента, който искате да промените. Когато елементът, който желаете, се освети, натиснете Enter . Извежда се подменю. 7. Променете елементите[...]

  • Seite 54

    Забележка: Процесът на възстановяване може да отнеме до 2 часа. Внимание: Всички файлове на първичния дял на твърдия ви диск (обикновено устройство C) ще бъдат изгубени в процеса на възстановяв[...]

  • Seite 55

    Внимание Боравене с твърдия диск v Не изпускайте твърдия диск и не го подлагайте на сътресения. Поставете устройството на материал, който поглъща физическите сътресения, като например мека к?[...]

  • Seite 56

    6. Не сваляйте винтовете отстрани на капака; вместо това откачете капака от твърдия диск, като го издърпате в посоката на стрелките, първо 1 , и после 2 . 7. Прикрепете капака към новия твърд[...]

  • Seite 57

    9. Обърнете компютъра с долната страна нагоре. Поставете обратно винта. 10. Инсталирайте повторно батерията. 11. Включете отново компютъра. Свържете адаптера на променлив ток и кабелите към комп[...]

  • Seite 58

    4. Подравнете ръба на напълно заредена резервна батерия със страната на пространството за батерия в компютъра 1 ; после леко избутайте батерията в пространството 2 . 5. Завъртете лостчето[...]

  • Seite 59

    Глава 3. Получаване на помощ и сервиз Получаване на помощ и сервиз . . . . . .3 8 Получаване на помощ по We b . . . . . .3 8 Обаждане на Център за поддръжка на клиенти 38 Получаване на помощ по цял свят . . . . .3 9 [...]

  • Seite 60

    Получаване на помощ и сервиз Ако ви е необходима помощ, сервиз, техническо съдействие, или просто се нуждаете от допълнителна информация за ThinkPad компютрите, ще намерите широко многообразие о?[...]

  • Seite 61

    вашият търговец, ако е оторизиран от Lenovo, ще изпълнят достъпните Инженерни изменения (EC), които са приложими за вашия хардуер. Следните предмети не се покриват: v Подмяна или употреба на не-ThinkPad[...]

  • Seite 62

    Методите и процедурите за обслужване варират според страната и някои услуги може да не са достъпни във всички страни. Международното гаранционно обслужване се доставя чрез метода за обслужв[...]

  • Seite 63

    Приложение A. Допълнителна информация за безжичната връзка Взаимодействие с безжична връзка W ireless LAN Mini-PCI Adapter е разработен за взаимодействие с всеки безжичен LAN продукт, който е базиран на Direc[...]

  • Seite 64

    Оторизирана работа в САЩ и Канада Заявлението по-долу, засягащо Extended Channel Mode, е приложимо, когато системата поддържа тази функция. За да проверите поддръжката на тази функция, вижте характерис[...]

  • Seite 65

    4. Щракнете два пъти на Network adapters . 5. Щракнете с десния бутон на W ireless LAN Mini PCI Adapter и изберете Properties . 6. Щракнете на етикета Advanced . 7. Изберете Extended Channel Mode и настройте стойността на Enable . Забележка: Го[...]

  • Seite 66

    44 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Seite 67

    Приложение B. Гаранционна информация Lenovo Ограничени гаранционни условия LSOL W -00 05/2005 Част 1 - Общи условия Тези ограничени гаранционни условия включват Част 1 - Общи условия, Част 2 - Условия, хара[...]

  • Seite 68

    НЕЯВНИТЕ ГАРАНЦИИ, ТАКА ЧЕ ДАДЕНОТО ПО-ГОРЕ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕ ДА НЕ Е ВАЛИДНО ЗА ВАС. Какво не се покрива от тази гаранция Тази гаранция не покрива следните: v всякакви софтуерни програми, незав[...]

  • Seite 69

    Вие носите отговорността за изтегляне и инсталиране на обозначените софтуерни обновления от web сайт за поддръжка или от друг електронен носител, както и за следването на осигурените от вашия[...]

  • Seite 70

    b. да архивирате или защитите всички програми и данни, които се съдържат в машината; и c. да подсигурите на вашия Сервизен доставчик неограничен, свободен и безопасен достъп до вашата система, з[...]

  • Seite 71

    ПО-ГОРЕ); 2) ЗАГУБА ИЛИ ПОВРЕДА НА ДАННИ; 3) СПЕЦИАЛНИ, НЕВОЛНИ, КОСВЕНИ ЩЕТИ ИЛИ КАКВИТО И ДА БИЛО ПОСЛЕДСТВАЩИ ИКОНОМИЧЕСКИ ЩЕТИ; ИЛИ 4) ПРОПУСНАТИ ПОЛЗИ, БИЗНЕС ПРИХОДИ, ДОБРА ВОЛЯ ИЛИ ОЧАКВАНИ ?[...]

  • Seite 72

    Всяка тъжба, произлизаща от настоящите Ограничени гаранционни условия, ще бъде разрешавана изключително от гражданските съдилища на Сантяго. КОЛУМБИЯ Юрисдикция: Следното се добавя след пъ?[...]

  • Seite 73

    СЕВЕРНА АМЕРИКА Как да получите гаранционен сервиз: Следното се добавя към този раздел: За да получите гаранционно обслужване от IBM в Канада или САЩ, се обадете на 1-800-IBM-SER V (426-7378). КАНАДА Ограни[...]

  • Seite 74

    Приложим закон: Следното заменя "законите на страната, в която сте закупили машината" в първото изречение: законите на щата Ню Йорк, Съединени Американски Щати. КАМБОДЖА, ИНДОНЕЗИЯ И ЛАОС[...]

  • Seite 75

    Арбитраж: Следното се добавя под това заглавие Спорове и несъгласия, произлизащи от или във връзка с настоящия договор, ще бъдат окончателно разрешавани в арбитражен съд в Бангалор, Индия в с?[...]

  • Seite 76

    Ограничение на отговорността: Следното се добавя към този раздел: Ако машините не са закупени за целите на бизнеса, както е уточнено в Закона за гаранциите на клиентите от 1993 г., ограниченията [...]

  • Seite 77

    СЛЕДНИТЕ УСЛОВИЯ СЕ ПРИЛАГАТ КЪМ ВСИЧКИ СТРАНИ ОТ РЕГИОНА: Условията на тези Ограничени гаранционни условия се прилагат за машини, закупени от Lenovo или дистрибутор на Lenovo. Как да получите гара[...]

  • Seite 78

    Словения, Таджикистан, Туркменистан, Украйна, Узбекистан и ФР Югославия 2) ″ законите на Франция ″ в Алжир, Бенин, Буркина Фасо, Камерун, Кабо Верде, Централно-Африканска Република, Чад, Комори,[...]

  • Seite 79

    Ограничени гаранционни условия към юрисдикцията на Главния съд в Йоханесбург; 7) в Турция всички спорове, произлизащи от или във връзка с настоящото Заявление за Ограничени гаранционни услов[...]

  • Seite 80

    списъка с телефони в Част 3 - Гаранционна информация. Можете да се свържете с IBM сервиз на следния адрес: IBM W arranty & Service Quality Dept. PO Box 30 Spango V alley Greenock Scotland P A16 0AH ПОТРЕБИТЕЛИ Потребителите имат зако[...]

  • Seite 81

    1. Отговорността на Lenovo за всякакви щети и загуби, които могат да произлязат като последствие от изпълнението на задълженията по или във връзка с настоящия договор за Ограничени гаранционни у[...]

  • Seite 82

    Ограничение на отговорността: Следващият параграф се добавя към този раздел: Ограниченията и изключенията, определени в Ограничените гаранционни условия, няма да се прилагат за вреди, причи?[...]

  • Seite 83

    Ограничение на отговорността: Следващият параграф се добавя към този раздел: Ограниченията и изключенията, определени в Ограничените гаранционни условия, няма да се прилагат за вреди, причи?[...]

  • Seite 84

    1. Lenovo ще поеме неограничена отговорност за смърт или лични наранявания, причинени от небрежност на Lenovo. 2. Винаги подчинено на Точки, по които Lenovo не носи отговорност по-долу, Lenovo ще приеме неог[...]

  • Seite 85

    Този раздел определя обхвата на отговорността на Lenovo и вашето единствено обезщетение. 1. Lenovo ще приеме неограничена отговорност за: a. смърт или лични наранявания, причинени от небрежност на Len[...]

  • Seite 86

    извършена за изпълнението на поправка или подмяна през втората и третата година на гаранционния период. Тип машина Страна или регион на покупка Гаранционен период Типове гаранционно обслуж?[...]

  • Seite 87

    2. Обслужване на място Вашият Сервизен доставчик ще поправи или подмени отказалата машина на вашето местоположение и ще проверят функционирането й. Вие трябва да осигурите подходящо работно [...]

  • Seite 88

    Списък телефони за цял свят Телефонните номера подлежат на промяна без предизвестие. За най-актуални телефонни номера, идете на http://www .lenovo.com/think/support и щракнете на Support phone list . Страна или регион[...]

  • Seite 89

    Страна или регион Телефонен номер Доминиканска Република 566-4755 566-5161 вътр. 8201 Безтаксов в рамките на Доминиканската Република: 1-200-1929 (Испански) Еквадор 1-800-426911 (Испански) Ел Салвадор 250-5696 (Испан[...]

  • Seite 90

    Страна или регион Телефонен номер Япония Настолни: Безтаксов: 0120-887-870 За международни: +81-46-266-4724 ThinkPad: Безтаксов: 0120-887-874 За международни: +81-46-266-4724 И двата горепосочени номера ще се приемат от оз[...]

  • Seite 91

    Страна или регион Телефонен номер Сингапур 1800-3172-888 (Английски/Бахаса/Мелаю) Словакия +421-2-4954-1217 Словения +386-1-4796-699 Испания +34-91-714-7983, +34-91-397-6503 (Испански) Шри Ланка +94-11-2448-442 (Английски) Швеция 08-477-44[...]

  • Seite 92

    В случай, че се изисква гаранционна поправка, моля, обадете се на Център за поддръжка на клиенти на 001-866-434-2080, където ще бъдете насочени към най-близкия Оторизиран сервизен център. В случай, че ?[...]

  • Seite 93

    Приложение C. Подменяеми от клиента части (CRU) Следните части за вашия ThinkPad компютър са обозначени като подменяеми от клиента (CRU) части. По-долу са изброени CRU и документацията, в която са разпол[...]

  • Seite 94

    v Център за поддръжка на клиенти. За телефонните номера на Центъра за поддръжка за вашата страна или регион, вижте “Списък телефони за цял свят” на страница 66. 72 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за об?[...]

  • Seite 95

    Приложение D. Бележки Бележки Lenovo може да не предлага разискваните в този документ продукти, услуги или компоненти, във всички страни. За информация, свързана с продуктите, услугите и компонен[...]

  • Seite 96

    гаранции на Lenovo. Нищо в този документ не следва да се възприема като изричен или подразбиращ се лиценз или освобождаване от отговорност по отношение на правата върху интелектуалната собстве?[...]

  • Seite 97

    Декларация за съответствие на Федералната комисия за комуникации (FCC) Това оборудване е изпитано и съответства на ограниченията за цифрови устройства от клас B, съобразно Част 15 от правилата ?[...]

  • Seite 98

    Изявление за съответствие с EMC Директива на Европейския съюз Този продукт е в съответствие с изискванията на Директива 89/336/EEC на Съвета на Европейската общност за хармонизиране на законите з?[...]

  • Seite 99

    да изхвърлите използваната литиева батерия, изолирайте я с винилова лента, свържете се с мястото на покупка и следвайте инструкциите. Ако използвате ThinkPad компютър вкъщи и трябва да изхвърлит[...]

  • Seite 100

    Относно IBM Lotus SmartSuite: Lotus SmartSuite съдържа мощни приложения с времеспестяващи характеристики, които ви улесняват в работата ви, и ви водят през отделните действия. v Lotus Wo r d Pro – текстообработваща ?[...]

  • Seite 101

    Чрез Internet: http://smartsuite.modusmedia.com Пощенски адрес: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 Факс: 919-405-4495 За запитвания за поръчка, се свържете на: smartsuite_ibm@modusmedia.com –В страните о[...]

  • Seite 102

    1-2-3 Approach Lotus FastSite Freelance Graphics Lotus Notes Lotus Organizer Lotus SmartCenter SmartSuite Wo r d Pro Microsoft, W indows, и W indows NT са търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ, други страни, или и двете. Intel, Pentium и Intel SpeedStep са търговски марки на Int[...]

  • Seite 103

    Индекс B BIOS Setup Utility 30 P PC-Doctor for Windows 12 R Rescue and Recovery 31 T TrackPoint проблеми 20 W W eb, помощ по 38 Б батерия подмяна 35 проблеми 25 Бележка за разпоредби xvii В важни съвети 6 възстановяване на фабрично инсталира?[...]

  • Seite 104

    82 ThinkPad ® G40 Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Seite 105

    [...]

  • Seite 106

    Номер: 39T5945 (1P) P/N: 39T5945[...]