Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 manuale d’uso - BKManuals

Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Krups Nespresso Gran Maestria XN8105. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Krups Nespresso Gran Maestria XN8105
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Krups Nespresso Gran Maestria XN8105
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Krups Nespresso Gran Maestria XN8105
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Krups in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Krups Nespresso Gran Maestria XN8105, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Krups Nespresso Gran Maestria XN8105, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Krups Nespresso Gran Maestria XN8105. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    G r a n M A E S T R I A B Y N E S P R E S S O[...]

  • Pagina 2

    * ma m ac hi ne *[...]

  • Pagina 3

    [...]

  • Pagina 4

    x 1 x 1 x 1 x 1 Gran Maes tria B/C/D5 20 220-240V 50/60Hz <2300 W max 19 bar 7 kg 1.4 l 45 cm 35.6 cm 36.4 cm 7 3 4 6 9 8 2 12 1 10 5 11[...]

  • Pagina 5

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Up right position * (1) Réservoir d’ eau W assertank Serbatoio acqua Bouton Marche/Arr êt Hauptschalter Pulsante On/Off Levier Hebel Leva V oyant lumineux Lichtanzeigen Indicatori luminosi 1. Wa ter tank Cor don d’alimen tation et rangement Stromkabel Cav o di alimentazione 5. P owe[...]

  • Pagina 6

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Lid * (4) Milk Frother * (5) Spout * (3) Capsule container: 10 –14 capsules * (6) Drip tray and grid * (7) Rips * (2) Chauffe-tasse T assenwärmer Scaldatazzina Aeroc cino Aeroc cino Aeroc cino 1 1. Aeroc cino 9. Cup heater Bou[...]

  • Pagina 7

    Nespresso t o wyjątkowy system umożliwiający parzenie zawsze doskonałego espr esso. W e wszystkich ekspresach do kawy Nespresso wykorzystano niepowtarzalny system, w którym kawa powstaje pod ciśnieniem o wartości do 19 barów . Każdy parametr obliczono z ogromną pr ecyzją, aby wydobyć niezwykłe aromaty każdej mieszanki Grand C ru, nada[...]

  • Pagina 8

    G R R U P L Προσο χή - Τ α μέτρα ασφά λειας αποτελούν μέρος τ ης συσκευής. Διαβάστε τα προσεκ τικά πριν χρησιμο ποιήσετε τ η νέα σας συσκευή για πρώτη φορά. Φυλάξτε τα σε μία θέση όπου μπορείτε να τα β[...]

  • Pagina 9

    Вн имани е – Данна я и нс тру кци я по без опас нос ти яв ляе тс я час т ью ко фе -маш ины. Вн имате льно ознако мьтесь с инс т рукц ией п ере д пе рвым исп ольз ован ием ко фе -маш ины. Х ра - ните и нс т[...]

  • Pagina 10

    G R R U P L живания, а также в мини-от елях.           - тей.        ?[...]

  • Pagina 11

    Uwaga! Wskazów ki dot yc z ące bez pie cz eńst w a d oł ąc zon o d o u rz ądze nia. Pr zed pie r wsz y m u ż yciem ur z ądzen ia należ y uw ażni e j e p rze c z yt ać. Nale ż y p rze chow y w ać je w mi ejsc u ł at wo do - stę pnym, aby z aws ze móc p o nie się gnąć . Uwaga! W przypadku pojawien ia się tego symbolu należy s pra[...]

  • Pagina 12

    G R R U P L                             - ce nt ow i, prac ow ni ko wi serwi su lu b in nej wykw al ifik o wan ej o so- bi e w ce lu wymi an y .    [...]

  • Pagina 13

    Dop asow ać dł ugo ść ka bla za silające go, chow ając niep otr zebn ą jego c zę ść w sc howk u po d urz ąd zeniem . Aby uni knąć po raż enia pr ądem i p ożar u, nale ż y zap oznać się z i nfo rmac jami na te mat be zpie c zeńs t wa kor z ys tani a z ur ząd zenia. Podni eść p ods taw kę na filiż ankę, w yjąć zbio rni k [...]

  • Pagina 14

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml G R R U P L Wyp ł uka ć zbio rni k na wodę i na pe łn ić go wod ą pit ną. Wstaw ić zbi orn ik na wod ę. Zam knąć dź w igni ę i wł ąc zyć u rz ądze nie. Dio dy migaj ące: nagr zew anie (25 se k.). Światł o ciąg łe: ur z ądzen ie goto we. Zam knąć dź w igni ę i umi[...]

  • Pagina 15

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Aby uniknąć poparzenia, nie odwracać filiżanki w czasie podgrzewania. P o zdjęciu filiżanki strumień wody ustanie . P o d gr z ew ac z fi l iż a n ek je s t z a w sz e w try bi e go t o w oś ci ( p o za c za s em n a- g rz e w an i a ). Na l e ży u st a wi ć fi li ża n k ę[...]

  • Pagina 16

    G R R U P L Ist nieje ryzyk o po raż enia prą dem i po żar u. N ale ży upe wnić się , ż e sp ód s pien iacz a do mlek a i p odst awka są such e. Prz ed pr zystąp ieni em d o sus zen ia p odst awk i na leży wyłączy ć u rządz enie z s ieci ! Uwaga! R ozpr y skują ce się mle ko może powo dować p opa rze nia, dlate go spi eniac z do [...]

  • Pagina 17

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Réduc tion Zimn a, ak sami tna ml ec zna p iank a Ciep ł a, gęs ta ml ec zna p ianka Ciep ł a, ak sam itna m lec zn a piank a Ciep ł e mleko Zam knąć Aer occi no pr z ygr y wk ą. Nalać od powi edn ią iloś ć mlek a, wska zan ą w pr zepis ie. Zam ontow ać tr zepa cz kę. Umie ?[...]

  • Pagina 18

    2. 3. 4. G R R U P L Skł adnik i: 1 kaps uł ka es pre sso dop eł nić g orąc ą mle c zną pia nką Pr zyg otować e spr ess o w filiż ance do C app ucci no i dop e łnić z awar t ość fili żan ki go rącą mlec z ną pian ką. Kawa in tens y wna: Ris tr et to Gr and Cr u / Kawa le kk a: Rosa baya de Column ia Gra nd Cr u Skł adnik i: 1 [...]

  • Pagina 19

    2. 3. 1. Skł adnik i: 1 kaps uł ka es pre sso pok rus zone ko st ki lo du 2dope ł nić zi mną mle c zną pi anką Przyg oto wać e spre sso w wysoki ej szk lan ce ( 3 50 ml ) . Doda ć cztery-p ięć pok rusz ony ch ko stek l odu . Przyg oto wać z imn ą mleczn ą pia nk ę i ostro żni e doda ć trzy-cztery łyżki stoło we pi ank i, ta k a [...]

  • Pagina 20

    2. 3. G R R U P L Skł adnik i: 2 kaps uł ki e spre sso Vollu to 1 gał ka lo dów wa niliow yc h 2 ł yże c zki s yr opu k arm elowe go 1 ł yże c zka w iór ków c zekolad ow ych dop eł nić m lec zn ą piank ą Pr zyg otować g orąc ą mle c zną pia nkę. Doda ć syr op kar melow y d o piank i i ods taw ić. Pr z ygot ować dw ie kaw y esp[...]

  • Pagina 21

    2. 3. Skł adnik i: 1 kaps uł ka es pre sso C apr iccio c zekolada m iętow a Af ter Ei ght ® c zekolada n ugatow a dop eł nić g orąc ą mle c zną pia nką Pr zyg otować k awę z kap suł ki C apr iccio w fi liż ance do esp res so. Do pe łn ić zaw ar tość g orąc ą mle c zną piank ą. Posy pać p o wier zch u wiór kam i c zekolad y [...]

  • Pagina 22

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml G R R U P L ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Ust awić po krę tł a espr ess o na: Ust awić po krę tło lu ngo na: Automa t ycz ne w ył ąc[...]

  • Pagina 23

    Uwaga! U rz ądze nie bl okuj e się na 15 minut od c hwili o próż nienia . Umie ścić fi liża nkę do gó r y nogam i na po dgr zewac z u. Wcisnąć 3 pr z ycisk i, aby ak t y wowa ć str umi eń wody i o próż nić sy ste m pod gr zewani a filiż anek . Aby op różni ć urz ąd zenie, wci snąć pr z ycisk l ungo. Wyjąć z bior nik na wo[...]

  • Pagina 24

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml G R R U P L Aby zł ożyć /roz łoż yć zes taw kons er wa cy jny up ewnić się, że po dst awka fi liż anki z najdu je się w poz yc ji pion owej. Zes taw kons er wac y jny możn a wy jmow ać w ca łoś ci, a po tem roz kła dać w celu u łat w ienia c zy szc zen ia. Wyp ł uka ć [...]

  • Pagina 25

    Wyłączyć urządzenie i usta wić prz ycisk espresso na 4 a przycisk lungo na 1. Otworzyć i zamknąć dźwignię, aby wyr zucić kapsułkę. Opróżnić kra tkę ocieko wą oraz pojemnik na zużyte kapsułki. W cisnąć przycisk lungo, aby r ozpocząć usuwanie osadu z wylotu kaw y . Nastąpi wielokrotne uruchamianie i zatrzymywanie urządzenia.[...]

  • Pagina 26

    (40ml) ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Γ αλλική ποιότητα Французская сис тем а Sto pień francus ki Γ ερμανική ποιότητα Немецкая система Sto pień n iemiecki Ανθρακικό ασβέστιο карбонат кальция Węg lan w apnia fh dh CaC O 3 [...]

  • Pagina 27

    R O Z W I Ą Z Y W A N I E P R O B L E M Ó W Не горят свет овые индикаторы. ➔ Кофе-машина выключалась автомати чески; нажмите кнопку ВКЛ/ВЫК Л. ➔ Проверь те розетку , вилку , напряжение и предо хранитель. Нет пода[...]

  • Pagina 28

    G R R U P L Diody nie świecą się. ➔ Urządzenie wyłącz yło się automatycznie; w cisnąć przycisk «ON/OFF». ➔ Spraw dzić podłączenie do sieci: wtyczkę, napięcie , bezpieczniki. Brak kawy , brak wody . ➔ Spraw dzić zbiornik na wodę; jeżeli jest pusty , napełnić go wodą pitną. Je żeli to konieczne , usunąć osad wapienny [...]

  • Pagina 29

    Urządzenie wyprodukow ano zgodnie z Dyrekty wą 2002/96/WE. Opakowanie i samo urządz enie w ykonano z mat eriałów recyklingowych. Urządzenie zawiera cenne mat eriały , które nadają się do odzysku lub recyklingu. Podział mat eriałów odpadowych na różne r odzaje umożliwia recykling cennych sur owcó w . Należy oddać ekspres do punktu[...]

  • Pagina 30

    G R R U P L Zobowiązaliśm y się do kupowania kawy o najwyższej jakości, uprawianej w poszanow aniu środowiska naturalnego i pr aw społeczności rolniczej . Od roku 2003 współpracujemy z Rainforest Alliance przy realizacji programu N espresso AAA Sustainable Quality TM . Aluminium jest materiałem, który chroni naszą kaw ę i aromaty Gran[...]

  • Pagina 31

    O G R A N I C Z O N A G W A R A N C J A Nespresso пр едо с тав ляе т гара нтию п о данн ому тов ару на бр аки ма териа лов и п рои зводс т ва ср оком на … г од(а ). Г ар ант ийный с рок начи наетс я с д аты пр ода жи. Д ля п од[...]

  • Pagina 32

    G R R U P L Nespresso udziela gw arancji obejmującej wady mat eriałowe i wady wykonawstwa na okr es 2 lat. Okres gwar ancji rozpoczyna się od daty zakupu. Nespr esso wymaga pr zedstawienia oryginalnego dowodu zak upu urządzenia w celu potwierdzenia daty zakupu. W okresie gwar ancji Nespresso napra wi lub w ymieni, według własnego uznania, ka?[...]